Job 5:1-27

  • Nagpadagos sa pagtaram si Elifaz (1-27)

    • ‘An mga madunong dinadakop nin Diyos sa saindang katusuhan’ (13)

    • ‘Dai dapat isikwal ni Job an disiplina nin Diyos’ (17)

5  “Mag-apod ka tabi! Igwa lamang daw nin nagsisimbag sa saimo? Siisay sa mga banal an dudulukan mo?  2  Huli ta gagadanon kan paghinanakit an saro na mangmang,Asin gagadanon kan pagkauri an saro na kulang sa pakasabot.  3  Nahiling ko na nagtatalubo* an mangmang,Pero bigla na sanang isinumpa an saiyang pig-iistaran.  4  An saiyang mga aking lalaki harayo sa kaligtasan,Asin rinurunot sinda sa trangkahan kan siyudad,+ na mayo nin nagliligtas sa sainda.  5  Kinakakan kan gutom an mga inaani niya,Na kinukua iyan maski sa tahaw kan mga tunok,Asin inaagaw an mga pagsadiri ninda.  6  Huli ta an mga nakakakulog na bagay dai nagtatambo hali sa alpog,Asin an kasakitan dai minatubo hali sa daga.  7  Huli ta an tawo namundag para sa kasakitan,Siring nanggad sa silyab na minalayog paitaas.  8  Alagad kun ako saimo, makikimahirak ako sa Diyos,Asin sa Diyos iaatubang ko an sakuyang kaso,  9  Sa Saro na naggigibo nin dakula saka dai marurop* na mga bagay,Makangangalas na mga bagay na dai mabilang. 10  Nagtatao siya nin uran sa dagaAsin nagpapadara nin mga tubig sa kalangtadan. 11  Ilinalangkaw niya an mga hamak,Asin iiniitaas niya an mga pinangluluyahan nin buot pasiring sa kaligtasan. 12  An mga pakana kan mga tuso inuulang niya,Tanganing an gibo kan saindang mga kamot dai magin mapanggana. 13  Dinadakop niya an mga madunong sa sadiri nindang mga katusuhan,+Tanganing maraot an mga plano kan mga alisto an isip. 14  Napapalibutan sinda nin kadikluman pag aldaw,Asin nagkakapkap sinda sa kaudtuhan na garo baga banggi na. 15  Iliniligtas niya sinda sa mga may espada sa saindang nguso,Na isinasalbar an mga tios sa kamot kan mga makusog, 16  Tanganing may paglaom an mga hamak,Alagad isinasara an nguso kan mga bakong matanos. 17  Uya! Maugma an tawong sinasagwi kan Diyos;Kaya dai mo isikwal an disiplina kan Makakamhan sa Gabos! 18  Huli ta nagpapaabot siya nin kulog, pero binebendahan niya an lugad;Nangungulog siya, pero siya mismo an nagpapaumay gamit an saiyang mga kamot. 19  Ililigtas ka niya sa anom na kapahamakan,Maski sa ikapito dai ka makukulgan. 20  Sa panahon nin tiggutom tutubuson ka niya sa kagadanan,Asin sa kapangyarihan nin espada sa panahon nin giyera. 21  Poprotektaran ka niya sa panglalatigo kan dila,+Asin dai ka matatakot sa kalaglagan pag iyan uminabot. 22  Ngingisihan mo an kalaglagan saka an gútom,Asin dai ka matatakot sa mga mabangis na hayop kan daga. 23  Huli ta dai ka dadanyaran kan* mga gapo sa kalangtadan,Asin an mga mabangis na hayop sa kalangtadan makikipagkatuninungan sa saimo. 24  Maaaraman mo na ligtas* an saimong tolda,Asin pag nagduman ka sa saimong pasabsaban, mahihiling mo na mayo nin nawawara diyan. 25  Magkakaigwa ka nin dakul na mga aki,Asin an saimong mga gikan magigin kasingdakul kan mga pananom sa daga. 26  Makusog ka pang mapasiring duman sa lubungan,Siring sa mga binugkos na uhoy na tinipon sa panahon nin aranihan. 27  Uya! Siniyasat mi ini, asin totoo nanggad ini. Danguga asin akua ini.”

Mga Nota

O “nagkakagamot.”
O “dai kayang sabuton; dai kayang siyasaton.”
O “Huli ta makikipagtipan (makikipagkasunduan) sa saimo an.”
Sa literal, “tuninong.”