Kapahayagan ki Juan 2:1-29

  • Mga mensahe sa Efeso (1-7), sa Esmirna (8-11), sa Pergamo (12-17), sa Tiatira (18-29)

2  “Sa anghel+ kan kongregasyon sa Efeso+ isurat mo: Ini an mga bagay na sinabi kan saro na may kapot kan pitong bituon sa saiyang tuong kamot asin na naglalakaw sa tahaw kan pitong bulawan na kandelero:+ 2  ‘Aram ko an saimong mga gibo, asin an saimong pagpapagal saka pagtagal, asin aram ko na dai mo kayang kunsintihon an maraot na mga tawo, asin na binabalo mo idtong mga nagsasabi na sinda mga apostol+ pero bako man, asin napatunayan mong mga putikon sinda. 3  Nagpapahiling ka man nin pakatagal, asin nagtitiyaga ka alang-alang sa pangaran ko+ saka dai ka nangluya.+ 4  Pero may sarong bagay ako laban sa saimo, an pagbaya mo sa pagkamuot na yaon sa saimo kan primero. 5  “‘Kaya girumdumon mo kun hain ka bago ka buminagsak, asin magsulsol+ ka saka gibuhon mo an mga ginigibo mo kan primero. Ta kun dai, madiyan ako sa saimo, asin hahalion ko an saimong kandelero+ sa puwesto kaiyan, apuwera na lang kun magsulsol+ ka. 6  Minsan siring, igwa ka kan sarong marahay na bagay na ini: ikinakaungis mo an mga gibo-gibo kan sekta ni Nicolas,+ na ikinakaungis ko man. 7  An may talinga magdangog sa sinasabi kan espiritu sa mga kongregasyon:+ Sa saro na makakadaog,+ tutugutan ko siya na kumakan sa kahoy nin buhay,+ na yaon sa paraiso nin Diyos.’ 8  “Asin sa anghel kan kongregasyon sa Esmirna isurat mo: Ini an mga bagay na sinabi niya, ‘an Inot asin an Huri,’+ na nagin gadan asin nabuhay giraray:+ 9  ‘Aram ko an saimong pagsakit saka kadukhaan—pero mayaman+ ka—asin aram ko an paglanghad* kan mga tawong inaapod an sadiri ninda na mga Judio alagad sa katunayan bako man, kundi sinda sarong sinagoga ni Satanas.+ 10  Dai ka matakot sa mga bagay na madali mo nang maeksperyensiyahan.+ Uya! An Diyablo padagos na magibo nin paagi na mapreso an nagkapira sa saindo tanganing mabalo kamo nin lubos, asin mag-aagi kamo nin kasakitan sa laog nin sampulong aldaw. Patunayan mong maimbod ka sagkod sa kagadanan, asin itatao ko sa saimo an korona nin buhay.+ 11  An may talinga magdangog+ sa sinasabi kan espiritu sa mga kongregasyon: An saro na makakadaog+ dai nanggad makakayang danyaran kan ikaduwang kagadanan.’+ 12  “Sa anghel kan kongregasyon sa Pergamo isurat mo: Ini an mga bagay na sinabi kan saro na igwa kan matarom na halabang espada na mag-inibong an tarom:+ 13  ‘Aram ko kun sain ka nakaistar, sa lugar kun sain yaon an trono ni Satanas; alagad ta padagos kang nangangapot sa pangaran ko,+ asin dai mo tinalikdan an saimong pagtubod sa sako+ maski kan mga aldaw ni Antipas, an sakuyang maimbod na saksi,+ na ginadan+ sa presensiya nindo, diyan sa lugar na iniirukan ni Satanas. 14  “‘Pero may nagkapirang bagay ako laban sa saimo. Igwa diyan sa saimo nin mga nangangapot sa katukduan ni Balaam,+ na nagtukdo ki Balak+ na magbugtak nin magigin dahilan na magkasala an* mga aki ni Israel, an pagkakan nin mga bagay na inatang sa mga idolo asin paggibo nin seksuwal na imoralidad.*+ 15  Kaagid kaiyan, igwa man diyan sa saimo nin mga nangangapot sa katukduan kan sekta ni Nicolas.+ 16  Kaya magsulsol ka. Ta kun dai, madiyan tulos ako sa saimo, asin makikipaglaban ako sa sainda gamit an halabang espada kan sakuyang nguso.+ 17  “‘An may talinga magdangog sa sinasabi kan espiritu sa mga kongregasyon:+ Sa saro na makakadaog,+ tatawan ko siya nin nakatagong manna,+ asin tatawan ko siya nin sarong sadit na puting gapo, asin nakasurat sa gapong iyan an sarong bagong pangaran na mayo nin nakakaaram kundi idto sanang nakakaresibi kaiyan.’ 18  “Sa anghel kan kongregasyon sa Tiatira+ isurat mo: Ini an mga bagay na sinabi kan Aki nin Diyos, an saro na an mga mata garo naglalaad na kalayo+ asin an mga bitis garo purong tanso:+ 19  ‘Aram ko an saimong mga gibo, asin an saimong pagkamuot saka pagtubod asin paglilingkod* saka pakatagal, asin aram kong an saimong mga ginigibo kaining huri mas urog kisa sa mga ginibo mo kan primero. 20  “‘Pero may sarong bagay ako laban sa saimo, an pagkunsinti mo sa babaying iyan na si Jezebel,+ na inaapod an sadiri niya na propetisa, asin tinutukduan niya saka ilinalagalag an sakuyang mga uripon tanganing gumibo nin seksuwal na imoralidad*+ asin kumakan nin mga bagay na inatang sa mga idolo. 21  Tinawan ko siya nin panahon para magsulsol, pero habo niyang pagsulsulan an saiyang seksuwal na imoralidad.* 22  Uya! Madali ko na siyang paabutan nin grabeng hilang, asin madali ko nang paabutan nin grabeng kasakitan an mga nakikisambay sa saiya, apuwera na lang kun magsulsol sinda sa mga gibong impluwensiyado niya. 23  Asin gagaradanon ko an saiyang mga aki paagi sa nakakagadan na hilang, tanganing maaraman kan gabos na kongregasyon na ako an saro na nagsisiyasat sa kauruiraruming mga kaisipan* asin sa mga puso, asin babalusan ko an lambang saro sa saindo sigun sa saindong mga gibo.+ 24  “‘Minsan siring, sinasabi ko sa gabos na iba pa sa saindo na nasa Tiatira, sa gabos na dai nagsusunod sa katukduan na iyan, sa mga mayo nin aram sa inaapod na “harararom na bagay ni Satanas”:+ Dai ko na kamo tatawan nin ano pa man na dagdag na pagabat. 25  Alagad pangaptan man giraray nindo an mga bagay na yaon sa saindo sagkod na mag-abot ako.+ 26  Asin sa saro na makakadaog asin na sinusunod an mga gibo ko sagkod sa katapusan, tatawan ko siya nin awtoridad na mamahala sa mga nasyon,+ 27  arog kan itinao sa sako kan sakuyang Ama, asin papasturan niya an mga tawo paagi sa sugkod na lansang*+ tanganing magkaparasa sinda siring sa mga lalagan na dalipay. 28  Asin itatao ko sa saiya an maagahon na bituon.+ 29  An may talinga magdangog sa sinasabi kan espiritu sa mga kongregasyon.’

Mga Nota

Hilingon sa Glosaryo.
O “magbugtak nin singkugan sa atubangan kan.” Hilingon an “Masingkog” sa Glosaryo.
Hilingon sa Glosaryo.
O “ministeryo.”
Hilingon sa Glosaryo.
Sa Griego, por·nei′a. Hilingon sa Glosaryo.
O “sa kauruiraruming mga emosyon.” Sa literal, “sa mga bato.”
O “batbat.”