Kapahayagan ki Juan 22:1-21
22 Asin ipinahiling niya sa sako an sarong salog nin tubig nin buhay,+ kasinglinaw nin kristal, na nagbubulos hali sa trono nin Diyos asin kan Kordero+
2 pababa sa tahaw kan mayor na tinampo kan siyudad. Sa mag-ibong na gilid kan salog igwa nin mga kahoy nin buhay na namumunga nin 12 beses kada taon, sarong beses sa kada bulan. Asin an mga dahon kan mga kahoy para sa pagpaumay kan mga nasyon.+
3 Asin dai na magkakaigwa nin ano pa man na sumpa. Imbes, an trono nin Diyos asin kan Kordero+ mamumugtak sa siyudad, asin an saiyang mga uripon magtatao sa saiya nin sagradong paglilingkod;
4 asin mahihiling ninda an saiyang lalawgon,+ asin an saiyang pangaran masusurat sa saindang angog.+
5 Saro pa, mayo na nin banggi,+ asin dai na ninda kaipuhan an liwanag nin lampara o an liwanag kan saldang, huli ta an Diyos na Jehova* iyo an matao nin liwanag sa sainda,+ asin mamamahala sinda bilang mga hadi sagkod nuarin pa man.+
6 Sinabi niya sa sako: “An mga tataramon na ini maimbod* asin totoo;+ iyo, si Jehova,* an Diyos na nagpasabong sa mga propeta,+ nagsugo kan saiyang anghel tanganing ipahiling sa mga uripon niya an mga bagay na madali nang mangyari.
7 Uya! Madali na akong mag-abot.+ Maugma an siisay man na nag-uutob kan mga tataramon kan propesiya na nasa rolyong ini.”+
8 Buweno, ako, si Juan, iyo an nakakadangog asin nakakahiling kan mga bagay na iyan. Kan madangog ko asin mahiling an mga iyan, suminubsob ako sa pamitisan kan anghel tanganing sumamba sa anghel na ini na nagpapahiling sa sako kan mga bagay na iyan.
9 Pero sinabi niya sa sako: “Mag-ingat ka! Dai mo iyan paggibuhon! Uripon man sana ako kapareho mo asin kan mga tugang mo na mga propeta asin kan mga nag-uutob kan mga tataramon sa rolyong ini. Sambahon mo an Diyos.”+
10 Sinabi man niya sa sako: “Dai mo pagselyaduhan an mga tataramon kan propesiya na nasa rolyong ini, huli ta an itinalaan na panahon harani na.
11 An siisay man na bakong matanos magpadagos sa mga gibong bakong matanos, asin an siisay man na marigsok* magpadagos sa saiyang karigsukan; pero an saro na matanos magpadagos sa mga gibong matanos, asin an saro na banal magpadagos sa kabanalan.
12 “‘Uya! Madali na akong mag-abot, asin dara ko an balos na sakuyang itatao, tanganing balusan an lambang saro sigun sa saiyang mga gibo.+
13 Ako an Alpha asin an Omega,*+ an inot asin an huri, an kapinunan asin an katapusan.
14 Maugma an mga naglalaba kan saindang haralabang bado,+ tanganing magkaigwa sinda nin awtoridad na makaduman sa mga kahoy nin buhay+ asin tanganing makaagi sinda sa mga trangkahan+ saka makalaog sa siyudad.
15 Pero sa luwas yaon an mga ayam* asin an mga nagsasagibo nin espiritismo asin an mga imoral* asin an mga paragadan asin an mga parasamba sa idolo saka an gabos na gustong-gusto an kaputikan saka nagpaparaputik.’+
16 “‘Ako, si Jesus, nagsugo kan sakuyang anghel tanganing magpatotoo sa saindo manungod sa mga bagay na ini para sa mga kongregasyon. Ako an gamot asin an gikan ni David+ saka an maliwanag na maagahon na bituon.’”+
17 Asin an espiritu saka an nobya+ padagos na nagsasabi, “Madya!” asin an siisay man na nagdadangog magsabi, “Madya!” asin an siisay man na napapaha magdigdi;+ an siisay man na gusto, kumua siya kan tubig nin buhay na daing bayad.+
18 “Ini an pinapatotoohan ko sa lambang saro na nagdadangog sa mga tataramon kan propesiya na nasa rolyong ini: Kun an siisay man magdagdag sa mga bagay na ini,+ idadagdag nin Diyos sa saiya an mga damat na nakasurat sa rolyong ini;+
19 asin kun an siisay man maghali nin ano man sa mga tataramon kan rolyo kan propesiyang ini, hahalion nin Diyos an saiyang kahirasan sa mga kahoy nin buhay+ asin sa banal na siyudad,+ mga bagay na nakasurat sa rolyong ini.
20 “An saro na nagpapatotoo manungod sa mga bagay na ini nagsabi, ‘Iyo, madali na akong mag-abot.’”+
“Amen! Mag-abot ka na, Kagurangnan na Jesus.”
21 Lugod na mapasa mga banal an daing kapantay na kabuutan kan Kagurangnan na Jesus.
Mga Nota
^ Hilingon an Apendise A5.
^ Hilingon an Apendise A5.
^ O “masasarigan.”
^ O “maati an mga gibo.”
^ O “an A asin an Z.” An Alpha asin Omega iyo an inot asin huring letra kan alpabetong Griego.
^ An buot sabihon, idtong an mga gibo makababaldi sa paghiling nin Diyos.