Mikas 7:1-20
7 Hirak man sako! Garo ako sarong tawo na,Pagkaani kan mga prutas sa tig-initSaka pagkakua kan mga tada-tada kasunod kan pag-ani kan mga ubas,Mayong nahiling na rawog* nin ubas para makakanAsin mayong nakuang inot na bungang igos* na gustong-gusto kong makakan.*
2 Nawara* na sa daga an mga maimbod;Mayo nang matanos sa katawuhan.+
Gabos sinda nag-aabang para gumadan.*+
Hinahanting kan lambang saro an sadiri niyang tugang paagi sa hikot.
3 Matitibay an saindang mga kamot sa paggibo nin maraot;+An pamayo* igwa nin hinahagad,An hukom naghahagad nin bayad,+Sinasabi kan prominente kun ano an mga gusto niya,*+Asin nagkukurumplutan sinda.*
4 An pinakamarahay sa sainda garo katutunukan,An pinakamatanos sa sainda mas malala pa sa kudal na mga tanom na matunok.
Maabot an aldaw kan saimong mga bantay saka kan pakikipagkuwenta sa saimo.+
Ngunyan magkakatararanta sinda.+
5 Dai kamo magtubod sa saindong kaiba-ibaO magtiwala sa saro na amigo nindong marhay.+
Mag-ingat ka sa mga sinasabi mo sa saro na nakakugos sa saimo.
6 Huli ta hinahamak kan aking lalaki an saiyang ama,Nagtutumang an aking babayi sa saiyang ina,+Asin kinakalaban kan manugang na babayi an saiyang panugangan na babayi;+An mga kaiwal nin sarong tawo iyo an mga kairiba niya sa harong.+
7 Pero ako, padagos akong mahalat* ki Jehova.+
Mapasensiya akong maghahalat* sa Diyos na sakuyang paraligtas.+
Dadangugon ako kan sakuyang Diyos.+
8 Dai ka mag-ugma dahil sako, O sakuyang kaiwal.*
Maski pa buminagsak ako, mabangon ako;Maski pa nakaistar ako sa kadikluman, si Jehova an magigin liwanag ko.
9 Titiuson ko an grabeng kaanggutan ni Jehova—Huli ta nagkasala ako sa saiya+—Sagkod sa idepensa niya an sakong kaso asin tawan niya ako nin hustisya.
Dadarahon niya ako sa kaliwanagan;Mahihiling ko an saiyang pagigin matanos.
10 Mahihiling man iyan kan kaiwal ko,Asin mapapano nin kasusupgan an saro na nagsasabi sa sako:
“Hain man si Jehova na saimong Diyos?”+
Hihilingon siya kan sakuyang mga mata.
Ngunyan titimak-timakan siya na garo laboy sa mga tinampo.
11 Magigin aldaw iyan para sa pagtugdok kan saimong mga pader na gapo;Sa aldaw na iyan, papahiwason an linderos.*
12 Sa aldaw na iyan, mapasiring sinda sa saimoHali sa Asiria asin sa mga siyudad kan Ehipto,Hali sa Ehipto sagkod sa Salog;*Hali sa mga dagat asin hali sa mga bukid.+
13 Asin magigin tiwangwang an kadagaan dahil sa mga nakaistar diyan,Na resulta kan mga ginibo ninda.*
14 Pasturan mo an saimong banwaan gamit an saimong baston, an aripumpon na saimong mana,+An saro na solong nag-iistar sa kadlagan—sa tahaw nin tatamnan.
Pasabsabon mo sinda sa Basan saka sa Gilead+ arog kaidtong mga aldaw kan suanoy.
15 “Arog kan panahon na luminuwas kamo sa daga nin Ehipto,Mapahiling ako sa sainda nin makangangalas na mga bagay.+
16 Mahihiling iyan kan mga nasyon, asin mapapasupog sinda sa ibong kan gabos nindang kusog.+
Itatakop ninda an saindang kamot sa saindang nguso;An saindang mga talinga magkakaburungog.
17 Didilaon ninda an alpog arog nin mga halas;+Siring sa mga reptilya kan daga nagkikiribig-kibig sindang maluwas sa saindang mga kuta.
Mapasiring sinda ki Jehova na satong Diyos na nagtatarakig sa grabeng kahandalan,Asin matatakot sinda sa saimo.”+
18 Siisay an Diyos na arog mo,Na nagpapatawad sa pagkakasala asin nagpapalampas sa paglapas+ kan mga natatada sa saiyang mana?+
Dai siya magdadanay na anggot sagkod lamang,Huli ta nauugma siya sa maimbod na pagkamuot.+
19 Papahilingan niya giraray kita nin pagkahirak;+ dadaugon* niya an satong mga pagkakasala.
Iaapon mo sa kairaruman kan dagat an gabos nindang kasalan.+
20 Mapahiling ka nin kaimbudan ki Jacob,Nin maimbod na pagkamuot ki Abraham,Arog kan isinumpa mo sa samong mga apuon kaidtong mga aldaw kan suanoy.+
Mga Nota
^ O “pungot; rakoy.”
^ O “minamawot kan kalag ko na makakan.”
^ An bunga kan kahoy na higera.
^ O “Napara.”
^ O “magpabulos nin dugo.”
^ Sa literal, “iribanan ninda iyan na hinahabol.”
^ O “an minamawot kan kalag niya.”
^ O “prinsipe.”
^ O “Mapahiling ako nin mapaghalat na sabuot.”
^ O “magbabantay sa paghalat.”
^ Sa Hebreo, an termino para sa “kaiwal” nasa pormang pambabayi.
^ O posibleng “magigin harayo an pagbuot.”
^ An buot sabihon, an Eufrates.
^ Sa literal, “Dahil sa bunga kan saindang mga gibo.”
^ O “tutungtungan.”