Езекиил 32:1-32

32  И в дванайсетата година, в дванайсетия месец, на първия ден от месеца, словото на Йехова ми беше разкрито с думите:  „Сине човешки, запей жалейна песен за фараона, египетският цар, и му кажи: ‘Макар че беше като млад лъв за народите, ти беше погубен*!+ Беше като морско чудовище,+ плуваше стремително в реките си, размътваше водите с краката си и мърсеше реките им.’  Това казва Върховният господар Йехова: ‘Ще разпъна мрежата+ си над тебе с помощта на много народи и те ще те хванат в мрежата ми.+  Ще те изоставя на земята, ще те хвърля в открито поле.+ Ще пусна всички небесни птици да дойдат върху тебе и ще наситя с тебе зверовете по цялата земя.+  Ще разхвърля месото ти по планините и ще напълня долините с останките ти.+  Ще напоя земята с кръвта ти,+ която ще потече от тебе по планините, и речните корита ще се напълнят с тебе.’  ‘А когато угаснеш, ще закрия небесата и ще затъмня звездите им. Ще закрия слънцето с облаци и луната няма да сияе вече със светлината си.+  Поради тебе ще затъмня всички светила, сияещи на небесата, и ще спусна тъмнина върху земята ти’ — казва Върховният господар Йехова.  ‘Ще разгневя сърцата на много народи, когато отведа някои от вас като пленници сред народите, в земи, които не познавате.+ 10  Чрез тебе ще всея страх в много народи+ и царете им ще треперят от ужас поради тебе, когато размахам меча си пред лицата им,+ и те ще треперят непрестанно, всеки за душата си, в деня на твоята гибел.’+ 11  Защото това казва Върховният господар Йехова: ‘Мечът на вавилонския цар ще дойде против тебе.+ 12  Ще погубя множеството ти с мечовете на силните мъже, всичките потисници на народите.+ Те ще разграбят гордостта на Египет и ще унищожат цялото му множество.+ 13  Ще погубя всичкия му добитък, който е край много води,+ и вече няма да ги размътва нито човешки крак, нито животинско копито.’+ 14  ‘Тогава ще избистря водите им и ще направя така, че реките им да потекат като маслиново масло’ — казва Върховният господар Йехова. 15  ‘Когато превърна египетската земя в гола пустош и всичко на нея бъде унищожено,+ когато погубя всичките ѝ жители, тогава ще знаят, че аз съм Йехова.+ 16  Това е жалейна песен, която ще се пее. Дъщерите на народите ще я пеят, ще я пеят за Египет и за цялото му множество’+ — казва Върховният господар Йехова.“ 17  В дванайсетата година, на петнайсетия ден от месеца*, словото на Йехова ми беше разкрито с думите: 18  „Сине човешки, оплаквай множеството на Египет и свали+ него и другите могъщи народи в земните дълбини,+ с онези, които слизат в ямата на гроба.+ 19  ‘От кого си по–хубав?+ Слез долу и легни при необрязаните!’+ 20  ‘Ще загинат сред убитите с меч.+ Той е предаден на меч. Завлечете него и цялото му множество! 21  Най–видните сред силните мъже ще говорят от гроба* с него и с помощниците му.+ Ще слязат долу,+ ще легнат като необрязаните, убити с меч. 22  Там е Асирия и цялото ѝ множество.+ Гробовете на асирийците са навсякъде около царя им.* Всички са убити, покосени от меч.+ 23  Гробовете ѝ се намират на дъното на ямата,+ а множеството ѝ лежи навсякъде около гроба ѝ — всички са убити, покосени от меч, понеже всяваха ужас в земята на живите. 24  Там са Елам+ и цялото му множество навсякъде около гроба му — всички са убити, покосени от меч. Отидоха необрязани в земните дълбини, а преди всяваха ужас в земята на живите. И те ще понесат унижението си заедно с онези, които слизат в ямата на гроба.+ 25  Сложиха му легло сред убитите,+ сред цялото му множество. Гробовете им са навсякъде около него. Всички те са необрязани, убити с меч,+ понеже всяваха ужас в земята на живите. И те ще понесат унижението си заедно с онези, които слизат в ямата на гроба. Положен е сред убитите. 26  Там са Мосох+ и Тувал+ и цялото им множество. Гробовете им са навсякъде около царя им. Всички те са необрязани, пронизани с меч, понеже всяваха ужас в земята на живите. 27  Нима няма да лежат при силните мъже,+ паднали измежду необрязаните, които слязоха в гроба* със своите оръжия? Ще сложат мечовете им под главите им, а прегрешенията им ще бъдат върху костите им,+ понеже силните мъже всяваха ужас в земята на живите.+ 28  А ти ще бъдеш погубен сред необрязаните и ще лежиш при убитите с меч. 29  Там е Едом,+ царете му и всичките му предводители, които в могъществото си бяха положени при убитите с меч.+ Те ще лежат при необрязаните+ и при онези, които слизат в ямата на гроба. 30  Там са всички князе от север и всички сидонци,+ които посрамени слязоха долу при убитите, макар че всяваха ужас със своето могъщество. Те ще лежат необрязани при убитите с меч и ще понесат унижението си заедно с онези, които слизат в ямата на гроба.+ 31  Тях ще види фараонът и ще се утеши за цялото си множество.+ Фараонът и цялата му войска ще бъдат убити с меч’ — казва Върховният господар Йехова. 32  ‘Тъй като всяваха ужас в земята на живите,+ фараонът и цялото му множество ще лежат сред необрязаните, при убитите с меч’ — казва Върховният господар Йехова.“

Бележки под линия

Буквално: „накаран да замлъкнеш“.
Вероятно става дума за дванайсетия месец. Виж 1 стих.
На еврейски: „шео̀л“, общият гроб на човешкия род. Виж Приложение № 8.
Буквално: „Гробовете му са около него.“ Явно изразът „гробовете му“ се отнася за гробовете на поданиците на асирийския цар.
На еврейски: „шео̀л“.