Числа 3:1-51
3 Ето това бяха потомците на Аарон и Моисей в деня, когато Йехова говори с Моисей на Синайската планина.+
2 Ето имената на синовете на Аарон: първородният Надав, след него Авиуд,+ Елеазар+ и Итамар.+
3 Това са имената на синовете на Аарон, помазаните свещеници, които получиха власт* да служат като свещеници.+
4 Но Надав и Авиуд умряха пред Йехова, когато принесоха непозволен принос*+ пред Йехова в Синайската пустиня. И те нямаха синове. А Елеазар+ и Итамар+ продължиха да служат като свещеници заедно с баща си Аарон.
5 И Йехова каза на Моисей следното:
6 „Доведи племето на Леви,+ за да го представиш пред свещеника Аарон, и нека то му служи.+
7 И нека левитите изпълняват задълженията си към него и задълженията си към всички израилтяни при шатъра на събранието, като извършват службата, свързана със светия шатър.
8 Нека се грижат за всички принадлежности+ на шатъра на събранието, като така изпълняват задълженията на синовете на Израил, извършвайки службата, свързана със светия шатър.+
9 Дай левитите на Аарон и на синовете му. Те са дадени*, дадени са на него измежду синовете на Израил.+
10 И назначи Аарон и синовете му да извършват свещеническа служба.+ И ако някой външен човек се приближи до светилището, трябва да бъде наказан със смърт.“+
11 И Йехова каза още на Моисей:
12 „Ето, аз вземам левитите измежду синовете на Израил вместо всички първородни,+ всички първи рожби* на израилтяните. Левитите ще бъдат мои.
13 Понеже всички първородни ми принадлежат.+ В деня, когато унищожих всички първородни в Египет,+ аз отделих за себе си като нещо свято всички първородни в Израил — и хора, и животни.+ Те ми принадлежат. Аз съм Йехова.“
14 И Йехова продължи да говори на Моисей в Синайската пустиня,+ като каза:
15 „Запиши синовете на Леви според родовете им, според семействата им. Запиши всекиго от мъжки пол, на възраст от един месец нагоре.“+
16 И Моисей започна да ги записва според заповедта на Йехова, точно както му беше заповядано.
17 Ето синовете на Леви+ по име: Гирсон, Каат и Мерарий.+
18 Ето имената на синовете на Гирсон, от които произлязоха родовете им: Ливний и Семей.+
19 А синовете на Каат,+ от които произлязоха родовете им, бяха Амрам, Исаар,+ Хеврон и Озиил.
20 А синовете на Мерарий,+ от които произлязоха родовете им, бяха Маалий+ и Мусий.+
Това са семействата на левитите според родовете им.
21 От Гирсон произлязоха родът на ливниевците+ и родът на семеевците.+ Това са родовете на гирсоновците.
22 От тях бяха записани всички от мъжки пол, на възраст от един месец нагоре,+ и записаните бяха седем хиляди и петстотин души.+
23 Родовете на гирсоновците бяха зад светия шатър.+ Те бяха разпънали шатрите си от западната страна.
24 Предводител на дома* за гирсоновците беше Елиасаф, синът на Лаил.
25 В шатъра на събранието синовете на Гирсон+ имаха задължения, свързани с шатъра и всички негови части,+ неговите покривала+ и завесата+ за входа на шатъра на събранието,
26 завесите+ на двора, завесата+ за входа на двора, който е около шатъра, и олтара, а също и въжетата+ за неговите покривала — това бяха всички неща, свързани с тази служба.
27 От Каат произлязоха родът на амрамовците, родът на исааровците, родът на хевроновците и родът на озииловците. Това бяха родовете на каатовците.+
28 Всички от мъжки пол, които бяха на възраст от един месец нагоре, бяха осем хиляди и шестстотин* души. Те изпълняваха свързаните със святото място задължения.+
29 Родовете на синовете на Каат бяха разпънали шатрите си от южната страна на светия шатър.+
30 Предводителят на дома за родовете на каатовците беше Елисафан, синът на Озиил.+
31 Техните задължения+ бяха свързани с ковчега,+ масата,+ светилника,+ олтарите,+ принадлежностите+ на святото място, които бяха използвани в службата, и завесата за входа+ — това бяха всички неща, свързани с тази служба.
32 И предводител на предводителите на левитите беше Елеазар,+ синът на свещеника Аарон, който отговаряше за онези, които изпълняваха свързаните със святото място задължения.
33 От Мерарий произлязоха родът на маалиевците+ и родът на мусиевците.+ Това бяха родовете на Мерарий.+
34 Всички записани от тях, от мъжки пол, на възраст от един месец нагоре, бяха шест хиляди и двеста души.+
35 Предводителят на дома за родовете на Мерарий беше Суриил, синът на Авихаил. Те бяха разпънали шатрите си от северната страна на светия шатър.+
36 На синовете на Мерарий беше възложено задължението да се грижат за рамките+ на шатъра, за неговите прътове,+ неговите стълбове,+ неговите поставки и за всички негови принадлежности+ — всички неща, свързани с тази служба,+ —
37 а също и за всички стълбове+ на двора, за техните поставки,+ за техните колчета и въжета.
38 А пред светия шатър, от източната страна, пред шатъра на събранието, откъм изгрева на слънцето бяха разпънали шатрите си Моисей и Аарон и неговите синове, които изпълняваха свързаните със светилището задължения+ вместо синовете на Израил. И ако някой външен човек се приближеше до шатъра, беше наказван със смърт.+
39 Всички записани левити, които Моисей и Аарон записаха според семействата им по заповед на Йехова, всички от мъжки пол, на възраст от един месец нагоре, бяха двайсет и две хиляди души.
40 Тогава Йехова каза на Моисей: „Запиши всички първородни мъжки рожби на синовете на Израил, на възраст от един месец нагоре,+ и ги изброй по име.
41 И вземи левитите за мене — аз съм Йехова — вместо всички първородни измежду синовете на Израил,+ а също и домашните животни на левитите вместо всички първи рожби измежду домашните животни на синовете на Израил.“+
42 И Моисей записа всички първородни измежду синовете на Израил, точно както Йехова му беше заповядал.
43 И всички записани първородни мъжки рожби, изброени по име, на възраст от един месец нагоре, бяха двайсет и две хиляди двеста седемдесет и трима души.
44 И Йехова каза още на Моисей:
45 „Вземи левитите вместо всички първородни измежду синовете на Израил, а също и домашните животни на левитите вместо техните домашни животни. Левитите ще бъдат мои.+ Аз съм Йехова.
46 А за откуп+ за онези двеста седемдесет и трима души от първородните на синовете на Израил, които са в повече от левитите,+
47 вземи по пет сикъла за всеки един от тях.+ Вземи ги според светия сикъл*. Един сикъл съдържа двайсет гери.+
48 И дай тези пари на Аарон и на синовете му като откуп за онези, които са в повече от левитите.“
49 И Моисей взе парите за откупа на онези, които бяха в повече от откупната стойност на левитите.
50 Той взе парите от първородните на синовете на Израил, взе хиляда триста шейсет и пет сикъла според светия сикъл.
51 И Моисей предаде парите за откупа в ръцете на Аарон и синовете му според заповедта на Йехова, точно както Йехова беше заповядал на Моисей.
Бележки под линия
^ Буквално: „чиято ръка беше напълнена“. Виж Из 28:41, бел. под линия.
^ Буквално: „огън“.
^ На еврейски: „нетунѝм“, което е свързано с названието нетиними. Виж Езд 2:43.
^ Буквално: „всички първородни, които отварят утробата“.
^ Буквално: „бащиния дом“, тоест рода по бащина линия.
^ Или: „и триста“, според някои ръкописи на „Септуагинта“. Ако това число се прибави към посочените в 22 и 34 стих, се получава общият брой от 22 000 души, посочен в 39 стих.
^ Виж Из 30:13, бел. под линия.