Лука 11:1-54
11 Веднъж Исус беше отишъл на едно място да се моли и като свърши, един от неговите ученици му каза: „Господарю, научи ни да се молим, както и Йоан научи учениците си“.
2 Тогава той им каза: „Когато се молите, казвайте: „Татко, нека да се свети* името ти. Нека да дойде Царството ти.
3 Давай ни всеки ден храната*, която ни е нужна за деня.
4 Прости ни греховете, защото и ние прощаваме на всеки, който греши срещу нас*. И не позволявай да се поддадем на изкушение*“.
5 И продължи да им говори: „Да кажем, че някой от вас има приятел и отиде при него посред нощ и го помоли: „Приятелю, дай ми назаем три хляба,
6 защото един приятел дойде вкъщи от път и нямам какво да му предложа“.
7 А другият отвътре отговаря: „Стига си ме притеснявал! Вратата е вече заключена и с децата сме си легнали. Не мога да стана и да ти дам нищо“.
8 Казвам ви, дори да не стане да му даде нещо заради приятелството им, несъмнено ще стане и ще му даде каквото му трябва заради неговата настойчивост.
9 Затова ви казвам: искайте и ще ви се даде, търсете и ще намерите, чукайте и ще ви се отвори.
10 Защото всеки, който иска, получава, всеки, който търси, намира и на всеки, който чука, ще му бъде отворено.
11 Кой баща, ако неговото дете му поиска риба, ще му даде змия?
12 Или, ако му поиска яйце, ще му даде скорпион?
13 Така че, щом вие, макар че сте грешни, давате хубави неща на децата си, колко повече небесният Баща ще даде свети дух на онези, които му го поискат!“.
14 По-късно той изгони от един човек демон, който правеше човека ням. Когато демонът излезе, немият проговори и хората се смаяха.
15 Но някои казаха: „Той изгонва демоните с помощта на Веелзевул*, владетеля на демоните“.
16 А други, за да го изпитат, искаха от него знамение от небето.
17 Като знаеше какво мислят, той им каза: „Всяко царство, което е разединено, рухва, и всяко семейство, което е разединено, се разпада.
18 По същия начин, ако Сатана се бори срещу самия себе си, как царството му ще оцелее? Понеже казвате, че изгонвам демоните с помощта на Веелзевул.
19 Ако аз изгонвам демоните с помощта на Веелзевул, с чия помощ ги изгонват вашите последователи? Затова те ще ви бъдат съдии.
20 Но ако изгонвам демоните с Божията сила*, значи Царството на Бога е дошло и вие не сте разбрали*.
21 Когато един силен, добре въоръжен човек пази дома си, имуществото му е в безопасност.
22 Но ако някой по-силен го нападне и го победи, ще вземе всички оръжия, на които другият е разчитал, и ще раздаде заграбеното.
23 Който не е на моя страна, е против мен, и който не събира с мен, разпилява.
24 След като излезе от човека, злият* дух минава през безводни места и търси къде да си почине, но като не намери нищо, казва: „Ще се върна в къщата, от която излязох“.
25 И като стигне там, я намира изметена и украсена.
26 Тогава отива и взема със себе си седем други духа, по-зли от самия него. Те влизат вътре и заживяват там и крайното състояние на този човек става по-лошо от първоначалното“.
27 Докато говореше тези неща, една жена от тълпата възкликна: „Щастлива е жената, която те е родила и те е кърмила!“.
28 Но той отговори: „Не, щастливи са тези, които чуват думите на Бога и ги спазват“.
29 Събираха се все повече хора и той каза: „Това поколение е зло; то иска знамение. Но няма да получи друго знамение освен знамението на Йона.
30 Защото, както Йона стана знамение за ниневийците, така и Човешкият Син ще стане знамение за това поколение.
31 В Съдния ден южната царица ще възкръсне с хората от това поколение и ще ги осъди, защото тя дойде от другия край на земята, за да чуе мъдростта на Соломон. Но ето, някой по-велик от Соломон е тук.
32 В Съдния ден жителите на Ниневия ще възкръснат с това поколение и ще го осъдят, защото се разкаяха, когато Йона проповядваше. Но ето, някой по-велик от Йона е тук.
33 Никой не слага запалена лампа на скришно място или под кош, а я вдига на поставка, така че тези, които влизат, да видят светлината.
34 Светлината на тялото е окото. Когато окото ти е съсредоточено само върху едно нещо*, цялото ти тяло ще е светло*, но когато е завистливо*, тялото ти ще е тъмно.
35 Затова внимавай да не би светлината в теб да е тъмнина.
36 Ако цялото ти тяло е светло и нито една част не е тъмна, тогава то ще сияе, сякаш си огрян от светлината на лампа“.
37 Когато свърши да говори, един фарисей го покани на гости. И Исус отиде и седна на масата.
38 Но фарисеят се учуди, като видя, че той не се изми* преди ядене.
39 Господарят обаче му каза: „Вие, фарисеите, почиствате чашата и чинията отвън, но отвътре сте пълни с алчност и зло.
40 Колко сте глупави! Нали този, който е направил външното, е направил и вътрешното?
41 Когато давате на бедните*, трябва да ви идва отвътре и тогава ще сте чисти във всичко.
42 Но горко ви, фарисеи, защото давате десятък от джоджена, седефчето и всички други градински растения, а пренебрегвате справедливостта и любовта към Бога! Първото трябваше да правите, но и другото да не пренебрегвате.
43 Горко ви, фарисеи, защото обичате да сядате на предните* места в синагогите и да ви поздравяват по пазарите!
44 Горко ви, защото сте като гробовете, които не се виждат*, и хората ходят върху тях, без да знаят!“.
45 Тогава един от тези, които познаваха Закона, му каза: „Учителю, като казваш тези неща, обиждаш и нас“.
46 А той отговори: „Горко и на вас, които познавате Закона, защото товарите хората с тежки товари, но и пръста си не мърдате да ги направите по-леки!
47 Горко ви, защото строите гробници за пророците, а прадедите ви ги убиха!
48 Знаете какво направиха прадедите ви, но въпреки това го одобрявате, защото строите гробници за пророците, които те убиха.
49 Затова и Бог, който е мъдър, каза: „Ще им изпратя пророци и апостоли и те ще убият и ще преследват някои от тях.
50 Така че това поколение ще отговаря за кръвта на всички пророци, пролята от основаването на света:
51 от кръвта на Авел до кръвта на Захария, който беше убит между олтара и дома на Бога“. Да, казвам ви, това поколение ще отговаря за нея.
52 Горко на вас, които познавате Закона, защото отнехте от хората ключа на познанието. Вие самите не влязохте* и на тези, които искаха да влязат, попречихте!“.
53 И когато излезе оттам, книжниците и фарисеите започнаха да го притискат и да го нападат с още много въпроси
54 и го дебнеха, за да се хванат за нещо, което ще каже.
Бележки под линия
^ Или „да бъде смятано за свещено; да бъде почитано като свято“.
^ Букв. „хляба“.
^ Букв. „всеки свой длъжник“.
^ Букв. „не ни въвеждай в изкушение“.
^ Название, което се отнася за Сатана.
^ Букв. „Божия пръст“.
^ Букв. „ви е застигнало“.
^ Букв. „нечистият“.
^ Или „вижда ясно“. Букв. „е просто“.
^ Или „ще свети; ще е изпълнено със светлина“.
^ Букв. „лошо; зло“.
^ Става въпрос за ритуално измиване.
^ Или „най-хубавите“.
^ Или „не са обозначени“.
^ Т.е. в небесното Царство.