Лука 16:1-31
16 После Исус каза на учениците си: „Един богат човек имаше управител, който беше обвинен, че пилее имуществото му.
2 Затова той го повика и му каза: „Какво чувам за теб? Дай ми отчет за работата си, защото не може вече да си управител на дома ми“.
3 Тогава управителят си каза: „Какво да правя, щом господарят ме уволнява? Не съм достатъчно силен да копая, а да прося, се срамувам.
4 А, знам какво да направя, за да ме приемат хората в домовете си, когато вече не съм управител“.
5 И той повика всеки от длъжниците на господаря си и попита първия: „Колко дължиш на господаря ми?“.
6 Онзи отговори: „100 бата* маслиново масло“. А той му каза: „Ето ти споразумението, седни и веднага напиши 50“.
7 После попита друг: „А ти колко дължиш?“. Онзи отговори: „100 кора* жито“. А той му каза: „Ето ти споразумението, напиши 80“.
8 Макар че управителят беше неправеден, господарят му го похвали за неговата съобразителност. Така и хората в света* са по-съобразителни в отношенията си с другите* от Божиите служители*.
9 Казвам ви, спечелете си приятели с неправедното богатство, така че, когато свърши, да ви приемат във вечните жилища.
10 Който е верен в най-малкото, е верен и в многото, а който е неправеден в най-малкото, е неправеден и в многото.
11 Ако не сте верни, когато използвате неправедното богатство, кой ще ви повери истинското?
12 И ако не сте верни, когато използвате чуждото, кой ще ви даде това, което е приготвено за вас?
13 Никой слуга не може да робува на двама господари, защото или ще намрази единия и ще обикне другия, или ще се привърже към единия и ще презре другия. Не можете да сте роби и на Бога, и на богатството*“.
14 А фарисеите, които обичаха парите, слушаха всичко това и започнаха да му се присмиват.
15 Но той им каза: „Вие се обявявате за праведни пред хората, но Бог познава сърцата ви. Това, което хората превъзнасят, е отвратително за Бога.
16 Законът и пророците бяха до Йоан. От тогава насам се проповядва добрата новина за Божието Царство и най-различни хора се стремят към него.
17 Наистина, по-лесно е небето и земята да изчезнат, отколкото една чертичка на буква от Закона да остане неизпълнена.
18 Който се разведе с жена си и се ожени за друга, изневерява*, и който се ожени за разведената жена, участва в изневяра*.
19 Имаше един богат човек, който се обличаше в скъпи дрехи*, живееше в разкош и всеки ден се веселеше.
20 А пред вратата му носеха един просяк на име Лазар, който целият беше покрит с рани
21 и искаше да се нахрани с това, което падаше от трапезата на богаташа. Освен това кучетата идваха и ближеха раните му.
22 След време просякът умря и ангелите го отнесоха при Авраам*.
Богаташът също умря и беше погребан.
23 Докато се мъчеше в гроба*, той вдигна очи и видя отдалече Авраам и Лазар до него*.
24 Затова извика: „Татко Аврааме, смили се над мен и изпрати Лазар да потопи върха на пръста си във вода и да разхлади езика ми, защото се измъчвам в този силен огън“.
25 Но Авраам отговори: „Синко, спомни си, че ти получи много хубави неща през живота си, докато Лазар получи лоши. Сега обаче той намира утеха тук, а ти се мъчиш.
26 Освен това между нас и вас има голяма пропаст, така че тези, които искат да преминат от нас при вас, не могат да го направят, нито е възможно някой да дойде от вас при нас“.
27 Тогава богаташът каза: „Щом е така, моля те, татко, изпрати го в дома на баща ми,
28 защото имам петима братя. Нека да ги предупреди, за да не попаднат и те в това място на мъчения“.
29 Но Авраам отговори: „Те имат писанията на Моисей и на пророците, нека да слушат тях“.
30 Тогава той каза: „Не, татко Аврааме! Ако някой от мъртвите отиде при тях, ще се разкаят“.
31 А той му отговори: „Щом не слушат Моисей и пророците, няма да бъдат убедени дори ако възкръсне някой от мъртвите“.
Бележки под линия
^ 2200 л. Виж Приложение Б14.
^ 22 000 л. Виж Приложение Б14.
^ Букв. „със своето поколение“.
^ Букв. „синовете на светлината“.
^ Или „парите“.
^ Или „върши прелюбодейство“. Виж „Прелюбодейство“ в Речника.
^ Или „върши прелюбодейство“. Виж „Прелюбодейство“ в Речника.
^ Букв. „в пурпур и лен“.
^ Букв. „в прегръдката на Авраам“.
^ Букв. „в прегръдката му“.