Матей 18:1-35

  • Най-важният в Царството (1-6)

  • Неща, които водят до грях (7-11)

  • Примерът с изгубената овца (12-14)

  • Как да спечелиш брат си (15-20)

  • Притчата за безмилостния слуга (21-35)

18  В същото време учениците дойдоха при Исус и го попитаха: „Кой ще бъде най-важният в небесното Царство?“.  Той извика едно дете, сложи го пред тях  и каза: „Уверявам ви, че ако не се промените и не станете като деца, няма да влезете в небесното Царство.  Така че който се смири като това дете, ще бъде най-важният в небесното Царство.  И който приеме едно такова дете в мое име, приема и мен.  Но ако някой стане причина един от тези малките, които вярват в мен, да си загуби вярата*, за него ще е по-добре да окачат на врата му голям мелничен камък* и да го хвърлят в дълбокото море.  Горко на този свят, защото кара хората да грешат*. Разбира се, неизбежно е да има неща, които водят до грях*, но горко на този, който ги причинява.  Тогава, ако ръката ти или кракът ти те карат да съгрешиш*, отрежи ги и ги хвърли далече от себе си! По-добре да си без ръка или крак и да получиш живот, отколкото да имаш две ръце и два крака, но да бъдеш хвърлен във вечния огън.  И ако окото ти те кара да съгрешиш*, извади го и го хвърли далече от себе си! По-добре да си без око и да получиш живот, отколкото да имаш две очи, но да бъдеш напълно унищожен*. 10  Внимавайте да не презирате един от тези малките, защото ви казвам, че техните ангели в небето винаги имат достъп до небесния ми Баща. 11  ——* 12  Как мислите? Ако някой има 100 овце и една от тях се изгуби, няма ли да остави 99-те в планината и да тръгне да търси изгубената? 13  Казвам ви, че ако я намери, ще се радва за нея повече, отколкото за 99-те, които не са се изгубили. 14  Така и моят* Баща, който е на небето, не иска нито един от тези малките да загине. 15  Ако брат ти извърши грях против теб, отиди и му кажи насаме къде е сгрешил*. Ако те послуша, значи си спечелил брат си. 16  Но ако не те послуша, вземи със себе си още един или двама души, за да може всичко да бъде потвърдено от думите на двама или трима свидетели. 17  Ако не послуша и тях, кажи на сбора. Но ако не послуша и сбора, тогава го смятай за човек от другите народи и за данъчен служител. 18  Казвам ви истината, каквото вържете на земята, вече ще е вързано на небето и каквото развържете на земята, вече ще е развързано на небето. 19  Казвам ви още, ако двама от вас на земята заедно решат да поискат нещо важно, небесният ми Баща ще им го даде. 20  Където двама или трима са събрани в мое име, там съм и аз“. 21  Тогава Петър се приближи и го попита: „Господарю, колко пъти трябва да прощавам на брат си, ако съгреши против мен? До 7 пъти ли?“. 22  Исус му отговори: „Казвам ти, не до 7 пъти, а до 77 пъти. 23  Ето защо небесното Царство прилича на цар, който поиска да си уреди сметките със слугите си. 24  Когато започна да си урежда сметките, доведоха при него един мъж, който му дължеше 10 000 таланта*. 25  Но тъй като той не можеше да плати, господарят заповяда да бъде продаден заедно с жена си, децата си и всичко, което има, и дългът да бъде изплатен. 26  Тогава слугата падна на колене и започна да го умолява: „Дай ми време и ще ти платя всичко, което ти дължа“. 27  Господарят го съжали, опрости му дълга и го пусна да си ходи. 28  Като излезе обаче, този слуга намери друг слуга, който му дължеше 100 динария*. Сграбчи го, започна да го души и му каза: „Върни ми каквото ми дължиш!“. 29  А другият слуга падна на колене и започна да му се моли: „Дай ми време и ще ти се издължа“. 30  Но той не искаше да чака. Отиде и каза да го хвърлят в затвора, докато не изплати всичко, което дължи. 31  Когато останалите слуги видяха какво се случи, бяха потресени и отидоха да разкажат на господаря си. 32  Тогава господарят го извика и му каза: „Ти си зъл слуга. Аз ти опростих целия дълг, когато ме помоли. 33  Не трябваше ли и ти да проявиш милост към другия слуга, както аз проявих милост към теб?“. 34  Тогава разгневеният господар нареди да го хвърлят в затвора, докато не изплати целия си дълг. 35  Така ще постъпи с вас и небесният ми Баща, ако не прощавате от сърце на братята си“.

Бележки под линия

Букв. „да се спъне“.
Или „мелничен камък, въртян от магаре“.
Букв. „създава спънки“.
Букв. „спънки“.
Букв. „те спъват“.
Букв. „те спъва“.
Букв. „хвърлен в огнената геена“. Виж „Геена“ в Речника.
Виж Приложение А3.
Или може би „вашият“.
Или „и насаме го порицай“.
10 000 таланта сребро се равнявали на 60 000 000 динария. Виж Приложение Б14.
Виж Приложение Б14.