Матей 8:1-34

  • Прокажен човек е излекуван (1-4)

  • Вярата на един офицер (5-13)

  • Исус лекува много хора в Капернаум (14-17)

  • Какво означава да следваш Исус (18-22)

  • Исус укротява буря (23-27)

  • Исус изпраща демони в свине (28-34)

8  Като слезе от планината, след него тръгнаха много хора.  Тогава един прокажен се приближи, поклони му се и каза: „Господарю, знам, че ако поискаш, можеш да ме излекуваш*“.  Исус протегна ръка, докосна го и каза: „Искам. Бъди здрав*!“. И веднага той се излекува от проказата.  След това Исус му нареди: „Не казвай на никого, но отиди да се покажеш на свещеника и принеси дара, който Моисей определи, за да видят свещениците, че си оздравял“.  Когато влезе в Капернаум, при него дойде един офицер*, който го молеше:  „Господине, слугата ми лежи вкъщи парализиран и се мъчи ужасно“.  Той му каза: „Ще дойда и ще го излекувам“.  А офицерът отговори: „Господине, не съм достоен да влезеш в дома ми. Ти само кажи и слугата ми ще оздравее.  Защото и аз съм подчинен на други, а имам и войници под свое разпореждане. Казвам на един „Върви!“ и той тръгва, на друг — „Ела!“ и той идва, а на слугата си — „Направи това!“ и той го прави“. 10  Като чу това, Исус се удиви и каза на хората, които го следваха: „Казвам ви истината, в никой израилтянин не намерих толкова голяма вяра. 11  Но знайте, че много хора ще дойдат от изток и от запад и ще седнат на трапезата в небесното Царство заедно с Авраам, Исаак и Яков; 12  а тези, които трябваше да влязат в Царството*, ще бъдат изхвърлени навън в тъмното. Там ще плачат и ще скърцат със зъби“. 13  После каза на офицера: „Върви си. Нека вярата ти да бъде възнаградена“. И в същия миг слугата оздравя. 14  А Исус отиде в къщата на Петър и видя, че тъща му лежи болна и има треска. 15  Той докосна ръката ѝ, треската ѝ мина и тя стана и започна да му приготвя храна. 16  Вечерта доведоха при него много обсебени от демони хора и той изгони духовете само с една дума и излекува всички болни. 17  Така се изпълни казаното чрез пророк Исая: „Той взе болестите ни и понесе болките ни“. 18  Като видя колко хора са се насъбрали около него, Исус реши да отиде с учениците си на другия бряг. 19  Тогава при него дойде един книжник и му каза: „Учителю, ще те следвам където и да отидеш“. 20  А Исус му отговори: „Лисиците имат леговища и птиците имат гнезда, но Човешкият Син няма свой дом*“. 21  После един от учениците му каза: „Господарю, позволи ми първо да отида и да погреба баща си“. 22  Исус му отговори: „Остави мъртвите да погребат своите мъртви, а ти продължавай да ме следваш“. 23  После се качи с учениците си в една лодка. 24  Внезапно в езерото се разрази силна буря и вълните започнаха да заливат лодката. А той спеше. 25  Учениците отидоха да го събудят, викайки: „Господарю, спаси ни! Ще умрем!“. 26  Но той им отговори: „Защо се страхувате? Къде ви е вярата?“. Тогава стана, заповяда на ветровете и езерото да спрат и настъпи голяма тишина. 27  А мъжете бяха поразени и казаха: „Какъв е този човек, че дори ветровете и езерото му се подчиняват?“. 28  Когато стигна на отсрещния бряг, в гадаринската област, го пресрещнаха двама обсебени от демони мъже, които идваха от гробищата. Те бяха толкова свирепи, че никой не смееше да минава по този път. 29  И закрещяха: „Какво искаш от нас, Божи Сине? Дошъл си да ни измъчваш преди определеното време ли?“. 30  А в далечината пасеше голямо стадо свине. 31  И демоните започнаха да го молят: „Ако ни изгониш, изпрати ни в стадото свине“. 32  Той им каза: „Вървете!“. Тогава те излязоха от мъжете и отидоха в свинете; и цялото стадо се втурна към ръба на пропастта, хвърли се в езерото и се удави. 33  А свинарите избягаха, отидоха в града и разказаха всичко, което се беше случило, включително с обсебените мъже. 34  И целият град излезе при Исус. Като го видяха, те го помолиха да си отиде от тяхната област.

Бележки под линия

Букв. „очистиш“.
Букв. „очистен“.
Или „стотник; центурион“, командир на 100 души.
Букв. „синовете на Царството“.
Букв. „няма къде да положи главата си“.