1 Tesalonaeka 4:1-18

  • Woning long saed blong fasin blong mekem enikaen doti fasin blong seks (1-8)

  • Yufala i mas lavlavem yufala mo yufala i gohed moa yet long fasin ya (9-12)

    • ‘Lukluk long prapa bisnes blong yu nomo’ (11)

  • Olgeta we oli joen long Kraes gogo oli ded, bambae oli laef fastaem (13-18)

4  Ol brata. Mifala i tijim yufala finis olsem wanem blong yufala i wokbaot blong God i glad long yufala. Mo yufala i stap folem fasin ya yet. Be naoia mifala i askem strong long Masta Jisas, blong yufala i gohed moa yet blong mekem olsem.  Yufala i save finis ol tok* ya we mifala i givim long yufala long nem blong Masta Jisas.  Hemia samting we God i wantem: Yufala i mas tabu, yufala i no mas mekem enikaen doti fasin blong seks.*  Yufala wanwan i mas save olsem wanem blong bos long prapa bodi* blong yufala long fasin we i klin mo i soem ona.  Mo yufala i no mas folem fasin blong ol man blong ol narafala neson we oli no save God, olgeta ya oli wantem tumas ol rabis fasin blong seks nao oli bitim mak long hem, be oli harem se i no naf yet.  Yufala i no mas bitim mak nao yufala i mekem samting blong spolem brata blong yufala, from we Jehova* bambae i panisim olgeta we oli mekem ol samting ya, olsem we mifala i bin talem finis long yufala, mo mifala i givim woning long yufala.  God i no singaot yumi blong yumi mekem ol doti samting, be i singaot yumi blong yumi tabu.  From samting ya, man we i tanem baksaed long ol tok ya, hem i no tanem baksaed long man, be hem i tanem baksaed long God ya we i givim tabu spirit blong hem long yufala.  Long saed blong fasin ya blong lavem ol brata blong yumi, i no nid blong mi raetem tok i go long yufala, from we God i tijim yufala finis, se yufala i mas lavlavem yufala. 10  Mo i tru se yufala i soemaot we yufala i stap lavem olgeta brata long olgeta ples long Masedonia. Be ol brata, mifala i stap pulum yufala blong yufala i gohed moa yet long fasin ya. 11  Mo yufala i mas traehad oltaem blong yufala i stap gud long laef blong yufala, we yufala i stap lukluk long prapa bisnes blong yufala nomo, mo yufala i yusum han blong yufala blong wok had, olsem we mifala i talem finis long yufala. 12  Olsem nao, yufala i save wokbaot long fasin we i stret long lukluk blong ol man afsaed, mo yufala i no save sot long wan samting nating. 13  Mo ol brata, mifala i wantem we yufala i save se ol man ya we oli stap slip long ded oli stap olsem wanem, nao bambae yufala i no sore olsem ol man ya we oli no gat hop. 14  Sipos yumi bilif se Jisas i ded mo i laef bakegen, yumi save bilif tu se God bambae i givim laef long olgeta ya we oli stap folem Jisas gogo oli slip long ded, blong oli stap wetem hem. 15  Samting we mifala i wantem talem naoia, i kamaot long tok blong Jehova,* hemia se: Yumi ya we yumi laef yet taem masta i stap,* bambae yumi go antap long heven. Be olgeta we oli ded finis, bambae oli go antap fastaem, mo yumi bambae yumi go biaen, 16  from we Masta bambae i aot long heven i kamdaon, mo i singaot bigwan wetem voes blong jif blong ol enjel mo i holem trampet blong God, nao olgeta we oli joen long Kraes gogo oli ded, bambae oli laef fastaem. 17  Ale biaen, yumi ya we yumi stap laef yet kasem dei ya, bambae yumi go antap long klaod blong stap wetem olgeta ya, mo blong mitim Masta long skae. Nao bambae yumi stap olwe wetem Masta. 18  From samting ya, yufala i mas gohed blong leftemap tingting blong yufala wetem ol tok ya.

Ol futnot

NT: “oda.”
Grik: por·neiʹa. Yu luk Diksonari.
PT: “graonpot.”
Yu luk Diksonari.
Yu luk Diksonari.
Yu luk Diksonari long tok ya, “Taem Jisas i Stap.”