Hibrus 4:1-16
4 Taswe yumi mas lukaot gud* blong i no gat wan long yufala i mestem mak nao i no kasem spel ya, from we promes blong spel ya i stap yet.
2 Yumi tu, yumi harem gud nius olsem we olgeta ya bifo oli harem. Olgeta ya oli harem tok ya be i no givhan long olgeta, from we bilif blong olgeta i no sem mak long bilif blong olgeta ya we oli lesin.
3 Yumi ya we yumi soemaot se yumi bilif, yumi kasem spel ya we hem i stap tokbaot taem hem i talem se: “Taswe mi mi kros tumas nao mi mekem strong promes ya se: ‘Bambae oli no kasem spel blong mi.’” God i tok olsem, nating se olgeta wok blong hem oli finis stat long taem we ol man oli stat blong bon long wol.
4 I gat wan tok long Baebol we i tokbaot namba seven dei se: “Mo God i spel long olgeta wok blong hem long namba seven dei.”
5 Mo long ples ya bakegen hem i talem se: “Bambae oli no kasem spel blong mi.”
6 Olgeta we oli harem gud nius ya fastaem, oli no kasem spel ya from we oli no obei. Be i gat rod yet blong sam narafala man oli kasem spel ya.
7 Taswe longtaem biaen, hem i makem wan dei bakegen long sing we Deved i raetem, we i talem se “Tede,” mo toktok ya mi raetem finis long leta ya we i se: “Tede sipos yufala i lesin long voes blong mi,* yufala i no mas mekem stronghed.”
8 Sipos Josua i bin lidim olgeta oli go long wan ples blong spel, God bambae i no save talem wan narafala dei bakegen plante yia biaen.
9 Taswe i gat wan dei blong spel i stap blong ol man blong God, we hem i olsem wan sabat.
10 Man we i kasem spel ya blong God, hem i spel long ol wok blong hem stret olsem we God i spel long ol wok blong hem.
11 Taswe yumi mas traehad long evri rod blong kasem spel ya, blong mekem se i no gat wan long yumi i foldaon nao i folem sem fasin ya blong no obei.
12 Tok blong God i laef i stap mo paoa blong hem i stap wok, mo hem i sap moa i bitim naef blong faet we i sap tu saed. Mo hem i go dip insaed long man, i go insaed olgeta, nao i soemaot samting we i stap insaed long man* mo samting we i stap afsaed long man.* Mo i go dip insaed gogo i seraotem ol joen blong bun long wota blong hem. Mo hem i naf blong faenemaot ol tingting mo ol plan we i stap long hat blong man.
13 I no gat wan samting nating we God i mekem, we i save haed long fes blong hem. Olgeta samting oli stap long klia ples nomo, stret long fes blong hem. Mo long fes blong hem nomo, yumi evriwan i mas talemaot ol fasin blong yumi.
14 Bigfala hae pris ya blong yumi, Jisas we i Pikinini blong God, hem i go insaed long heven finis, taswe i gud yumi gohed blong talemaot bilif we yumi gat long hem.
15 Hae Pris ya blong yumi, hem i savegud we yumi no gat paoa, nao hem i gat sore long yumi, from we olgeta samting blong traem yumi oli traem hem finis. Be wan samting nomo, hem i no mekem sin.
16 Taswe i gud yumi go klosap long jea blong God ya we i kaen tumas long ol man, mo yumi prea long hem we yumi no fraet blong toktok, blong hem i save sore long yumi mo i kaen long yumi long stret taem we yumi nidim help.
Ol futnot
^ PT: “fraet.”
^ PT: “hem.”
^ NT: “sol.” Yu luk Diksonari.
^ NT: “spirit.” Yu luk Diksonari.