Luk 3:1-38
3 Long namba fiftin yia blong rul blong Taebirias Sisa, Ponjes Paelat i hed gavman long Judia, mo Herod* i stap rul long Galili, mo brata blong hem Filip i stap rul long Ituria mo Trakonaetas, mo Lisanias i stap rul long Abilin,
2 mo Anas mo Kaeafas tufala i jif pris. Long taem ya, Jon, pikinini blong Sekaraea, i stap long draeples mo hem i kasem tok blong God.
3 Nao hem i go long olgeta ples raonabaot long Jodan Reva, i stap prij se ol man oli mas baptaes blong soem se oli tanem tingting blong olgeta, nao God i save fogivim sin blong olgeta,
4 olsem we tok long buk blong profet Aesea i talem, i se: “Wan man i stap singaot bigwan long draeples, i se: ‘!Yufala i mekemrere rod blong Jehova!* Mo ol rod blong hem, yufala i mekem oli stret.
5 Yufala i mas berem ol krik, mo yufala i mas levelem ol bigfala hil wetem ol smol hil, mo yufala i mas stretem ol rod we oli kruked, mo yufala i mekem ol rod we oli raf oli kam smut.
6 Nao olgeta man bambae oli luk rod we God i mekem blong sevem man.’”
7 Nao hem i talem long ol man we oli stap kam blong hem i baptaesem olgeta, se: “Ol pikinini blong posen snek, ?hu i talem long yufala se yufala i save ronwe long dei blong kros blong God we i stap kam?
8 I moa gud yufala i mekem ol samting we oli soemaot se yufala i tanem tingting blong yufala finis. Mo i nogud yufala i talem se: ‘Mifala ya, Ebraham i papa blong mifala.’ Mi mi talem long yufala se God i save mekem ol ston ya oli kam pikinini blong Ebraham.
9 Akis i stap rere finis blong katemdaon ol tri long rus blong olgeta. Tri we i no karem gudfala frut, bambae oli katemaot mo oli sakem i go long faea.”
10 Nao ol man ya oli askem long hem se: “?Ale bambae mifala i mekem wanem?”
11 Nao hem i ansa se: “Man we i gat tu klos, i gud hem i givim wan long man we i no gat klos. Mo man we i gat kakae, i gud hem i mekem sem mak.”
12 Ol man blong tekem takis tu oli kam blong baptaes, mo oli askem long hem se: “?Tija, mifala i mas mekem wanem?”
13 Hem i ansa se: “Taem yufala i go tekem mane blong takis, yufala i no mas tekem i bitim wanem we loa i talem.”
14 Mo ol soldia tu oli askem long hem se: “?Mifala i mas mekem wanem?” Hem i ansa se: “Yufala i no mas fosem ol man no yufala i giaman long ol man blong tekem mane blong olgeta. Yufala i mas glad nomo long pei we yufala i kasem.”
15 Long taem ya, ol man oli stap wet blong luk Kraes, nao long tingting blong olgeta, oli tingbaot Jon se: “?Ating hem nao i Kraes?”
16 Be Jon i talemaot ansa long olgeta se: “Mi mi baptaesem yufala long wota, be man we i hae moa long mi, hem i stap kam, mo mi mi no stret blong tekemaot rop blong sandel blong hem. Hem bambae i baptaesem yufala long tabu spirit mo long faea.
17 Hem i holem finis savel blong klinim wit, blong hem i klinim gud ples blong karemaot skin blong wit, mo blong hivimap ol wit insaed long haos blong hem we hem i stap putumgud ol kakae long hem. Be ol skin blong wit, bambae hem i bonem long faea we i no save ded samtaem.”
18 Mo tu, hem i talem plante advaes blong leftemap tingting blong ol man, mo i gohed blong talemaot gud nius long olgeta.
19 Be Jon i tok long Herod we i stap rul long Galili, from we hem i bin tekem Herodias, waef blong brata blong hem, mo from plante narafala samting nogud we Herod i bin mekem.
20 Mo Herod i mekem wan narafala samting we i nogud moa: Hem i putum Jon long kalabus.
21 Taem ol man ya oli stap baptaes, Jisas tu i baptaes. Mo taem hem i stap prea, heven i open,
22 mo tabu spirit i kamdaon long hem olsem wan sotleg, mo wan voes i kamaot long heven, i talem se: “Yu yu pikinini blong mi. Mi mi lavem yu tumas, mo mi glad long yu.”
23 Taem Jisas i statem wok blong hem, hem i gat 30 yia blong hem. Long tingting blong ol man, hem i pikininiblong Josef,Josef i pikinini blong Heli,
24 Heli i pikinini blong Matat,Matat i pikinini blong Livae,Livae i pikinini blong Melki,Melki i pikinini blong Janae,Janae i pikinini blong Josef,
25 Josef i pikinini blong Matatias,Matatias i pikinini blong Amos,Amos i pikinini blong Neham,Neham i pikinini blong Esli,Esli i pikinini blong Nangae,
26 Nangae i pikinini blong Mahat,Mahat i pikinini blong Matatias,Matatias i pikinini blong Semein,Semein i pikinini blong Josek,Josek i pikinini blong Joda,
27 Joda i pikinini blong Joanan,Joanan i pikinini blong Resa,Resa i pikinini blong Serubabel,Serubabel i pikinini blong Sealtiel,Sealtiel i pikinini blong Neri,
28 Neri i pikinini blong Melki,Melki i pikinini blong Adi,Adi i pikinini blong Kosam,Kosam i pikinini blong Elmadam,Elmadam i pikinini blong Ere,
29 Ere i pikinini blong Jisas,*Jisas i pikinini blong Eliesa,Eliesa i pikinini blong Jorim,Jorim i pikinini blong Matat,Matat i pikinini blong Livae,
30 Livae i pikinini blong Simion,Simion i pikinini blong Judas,Judas i pikinini blong Josef,Josef i pikinini blong Jonam,Jonam i pikinini blong Eliakim,
31 Eliakim i pikinini blong Melea,Melea i pikinini blong Mena,Mena i pikinini blong Matata,Matata i pikinini blong Natan,Natan i pikinini blong Deved,
32 Deved i pikinini blong Jese,Jese i pikinini blong Obed,Obed i pikinini blong Boas,Boas i pikinini blong Salmon,Salmon i pikinini blong Nason,
33 Nason i pikinini blong Aminadab,Aminadab i pikinini blong Ani,Ani i pikinini blong Hesron,Hesron i pikinini blong Peres,Peres i pikinini blong Juda,
34 Juda i pikinini blong Jekob,Jekob i pikinini blong Aesak,Aesak i pikinini blong Ebraham,Ebraham i pikinini blong Tera,Tera i pikinini blong Naho,
35 Naho i pikinini blong Serug,Serug i pikinini blong Rehu,Rehu i pikinini blong Peleg,Peleg i pikinini blong Eba,Eba i pikinini blong Sela,
36 Sela i pikinini blong Kaenan,Kaenan i pikinini blong Apaksad,Apaksad i pikinini blong Sem,Sem i pikinini blong Noa,Noa i pikinini blong Lamek,
37 Lamek i pikinini blong Metusela,Metusela i pikinini blong Inok,Inok i pikinini blong Jared,Jared i pikinini blong Mahalalel,Mahalalel i pikinini blong Kaenan,
38 Kaenan i pikinini blong Enos,Enos i pikinini blong Set,Set i pikinini blong Adam,Adam i pikinini blong God.
Ol futnot
^ Hemia Herod Antipas. Yu luk Diksonari.
^ Yu luk Diksonari.
^ Long sam olfala hanraet, nem ya i “Joses.”