Matiu 14:1-36
14 Long taem ya, Herod* we i stap rul long taem ya, i harem nius blong Jisas,
2 mo i talem long ol man blong wok blong hem, se: “Hemia Jon ya we i stap baptaesem ol man. Hem i laef bakegen, taswe hem i gat paoa blong mekem ol merikel ya.”
3 Bifo, Herod i holem Jon, i fasem hem mo i putum hem long kalabus from Herodias, we i waef blong brata blong hem, Filip.
4 Hemia from we Jon i stap talem long hem se: “Folem loa, i no stret we yu yu tekem woman ya.”
5 From samting ya, hem i wantem kilim Jon i ded, be hem i fraet long ol man, from we olgeta oli luk Jon se i wan profet.
6 Be long lafet blong betde blong Herod, gel blong Herodias i kam danis long fes blong olgeta we oli stap, mo Herod i laekem tumas,
7 nao hem i mekem wan strong promes long gel ya se bambae hem i givim eni samting we hem i askem.
8 Nao, mama blong gel ya i talem long hem blong i askem long king se: “Yu putum hed blong Jon we i stap baptaesem ol man, long wan plet, mo yu givim long mi.”
9 King i harem nogud tumas. Be from we hem i mekem wan strong tok finis long fes blong ol man we oli stap kakae,* hem i givim oda blong oli mekem samting we gel ya i askem.
10 Hem i sanem sam man oli go katemaot hed blong Jon long kalabus.
11 Nao oli putum long wan plet, mo oli karem i kam long gel ya, mo gel ya i go givim long mama blong hem.
12 Biaen, ol disaepol blong hem oli go karem bodi blong hem, mo oli go berem, nao oli go talemaot long Jisas.
13 Taem Jisas i harem samting ya, hem i aot long ples ya, i klaem long wan bot, blong go long wan ples we i no gat man long hem, blong hem i save stap hem wan. Be taem ol man oli save, oli aot long ol taon blong olgeta, oli wokbaot long so, oli biaen long hem.
14 Taem hem i goso, hem i luk plante plante man i stap, mo hem i sore tumas long olgeta, nao hem i mekem ol sikman blong olgeta oli kam gud bakegen.
15 Be taem i kam klosap long sapa, ol disaepol blong hem oli kam long hem, mo oli talem se: “Ples ya i longwe long ol vilej, mo i no longtaem bambae i tudak. I gud yu sanemaot ol hip man ya, blong oli go pem kakae blong olgeta long ol vilej.”
16 Be Jisas i talem se: “No, i no nid blong oli go. Yufala i givim kakae long olgeta.”
17 Oli talem long hem se: “Mifala i no gat samting, i gat faef bred mo tu fis nomo.”
18 Nao hem i talem se: “Yufala i tekem i kam long mi.”
19 Nao hem i talem long ol man ya blong oli sidaon long gras. Ale, hem i tekem faef bred ya mo tufala fis ya, i lukluk i go antap long heven, mo i prea blong talem tangkiu.* Nao biaen, hem i brekem ol bred ya, i givim long ol disaepol, mo olgeta oli givimaot long ol man.
20 Nao olgeta evriwan oli kakae mo oli fulap gud, ale ol hafkakae we i stap, oli fulumap long twelef basket.
21 Namba blong olgeta ya we oli kakae, ol man nomo hem i samwe long faef taosen, be oli no kaontem ol woman mo ol pikinini.
22 Nao kwiktaem afta, hem i talem long ol disaepol blong hem blong oli klaem long bot, oli gokros fastaem long narasaed lugun. Be hem i stap blong sanem ol man ya oli gobak.
23 Afta we hem i sanemaot ol hip man ya, hem i go hem wan antap long wan hil, blong i prea. Hem i stap hem wan antap ya go kasem long naet.
24 Long taem ya, bot ya i stap longwe* long so, mo ol wef oli saksakem hem i go olbaot from we oli fesem bigfala win.
25 Nao taem klosap i brok delaet,* hem i kam long olgeta, i stap wokbaot antap long wota.
26 Taem ol disaepol oli luk hem i stap wokbaot antap long wota, oli seksek, oli talem se: “!Wan spirit ya!” Nao oli singaot bigwan from we oli fraet.
27 Be wantaem nomo, Jisas i toktok long olgeta, i se: “!Yufala i no fraet! Mi nomo ya.”
28 Pita i ansa long hem se: “Masta, sipos i tru se yu, yu talem long mi blong mi wokbaot antap long wota, mi kam long yu.”
29 Hem i se: “!Yu kam!” Nao Pita i kamaot long bot, mo i wokbaot antap long wota, i stap go long Jisas.
30 Be taem hem i luk we win i strong, hem i fraet. Nao hem i stat blong draon, mo hem i singaot bigwan, i se: “!Masta, yu sevem mi!”
31 Wantaem nomo, Jisas i pusum han blong hem, i holem hem, nao i talem se: “Yu ya, bilif blong yu i smol. ?From wanem yu gat tu tingting?”
32 Taem tufala i klaem long bot finis, win ya i godaon.
33 Nao olgeta we oli stap long bot ya oli bodaon* long hem, oli talem se: “I tru nomo se yu yu Pikinini blong God.”
34 Nao oli gokros, oli goso long Genesaret.
35 Taem ol man long ples ya oli luksave hem, oli sanem tok i goraon long evri ples, nao ol man oli tekem olgeta we oli sik, oli kam long hem.
36 Nao oli askem strong long hem blong i letem olgeta oli tajem en blong klos blong hem nomo, mo olgeta we oli tajem, oli kam gud bakegen.
Ol futnot
^ Hemia i Herod Antipas. Yu luk Diksonari.
^ NT: “sidaon long bed mo oli lei i go long tebol, blong kakae.”
^ PT: “hem i blesem.”
^ PT: “plante stadia.” Wan stadia hem i 185 meta.
^ PT: “namba fo waj.” Hemia i samwe long tri klok moning kasem samwe long sikis klok moning.
^ NT: “ona.”