Matiu 3:1-17
3 Nao, Jon ya we i stap baptaesem ol man, i kam. Long taem ya, hem i stap prij long draeples long Judia,
2 i talem se: “Yufala i mas tanem tingting blong yufala from we Kingdom blong heven i kam klosap finis.”
3 Jon ya, profet Aesea i tokbaot hem bifo se: “Wan man i stap singaot bigwan long draeples, i se: ‘!Yufala i mekemrere rod blong Jehova!* Mo ol rod blong hem, yufala i mekem oli stret.’”
4 Jon i werem klos we oli wokem long hea blong kamel, mo strap we oli wokem long skin blong anamol. Hem i stap kakae ol lokis mo hani blong bus.
5 Nao, ol man long Jerusalem mo long evri ples long Judia mo ol kantri raonabaot long Jodan Reva, oli go long hem,
6 ale hem i baptaesem* olgeta long Jodan Reva, mo long fes blong ol man, oli stap talemaot sin blong olgeta.
7 Taem hem i luk we plante Farisi mo Sadusi oli kam long ples ya, hem i talem long olgeta se: “Ol pikinini blong posen snek, ?hu i talem long yufala se yufala i save ronwe long dei blong kros blong God we i stap kam?
8 I moa gud yufala i mekem ol samting we oli soemaot se yufala i tanem tingting blong yufala finis.
9 Mo i nogud yufala i tingting se: ‘Mifala ya, Ebraham i papa blong mifala.’ Mi mi talem long yufala se God i save mekem ol ston ya oli kam pikinini blong Ebraham.
10 Akis i stap rere finis blong katemdaon ol tri long rus blong olgeta. Tri we i no karem gudfala frut, bambae oli katemaot mo oli sakem i go long faea.
11 Mi mi baptaesem yufala long wota from we yufala i tanem tingting blong yufala, be man we bambae i kam biaen long mi, hem i hae moa long mi, mo mi mi no stret blong tekemaot sandel blong hem. Man ya bambae i baptaesem yufala long tabu spirit mo long faea.
12 Hem i holem finis savel blong klinim wit, mo bambae hem i klinim gud ples blong karemaot skin blong wit. Bambae hem i hivimap ol wit blong hem insaed long haos blong putumgud ol kakae, be ol skin blong wit, bambae hem i bonem long faea we i no save ded samtaem.”
13 Nao Jisas i aot long Galili, i kam long Jodan Reva, blong Jon i baptaesem hem.
14 Be Jon i traem blokem hem, i se: “Be mi nao mi nidim blong yu baptaesem mi, ?weswe yu yu kam long mi?”
15 Jisas i talem long hem se: “No, yu no blokem mi, olsem nao yumitu save mekem olgeta samting we i stret.” Ale, Jon i no moa blokem hem.
16 Afta we Jisas i baptaes, wantaem nomo hem i kamaot long wota, mo heven i open nao hem i luk spirit blong God i kamdaon long Jisas olsem wan sotleg.
17 Mo tu, wan voes i kamaot long heven, i talem se: “Hemia Pikinini blong mi. Mi mi lavem hem tumas, mo mi glad long hem.”