Ol Wok 4:1-37

  • Oli arestem Pita mo Jon (1-4)

    • Namba blong ol man blong bilif i kasem faef taosen (4)

  • Oli pas long kot blong Sanhedrin (5-22)

    • “Mitufala i no save stop blong tokbaot samting we mitufala i luk” (20)

  • Oli prea blong askem strong tingting (23-31)

  • Ol disaepol oli serem olting blong olgeta long ol narawan (32-37)

4  Taem tufala i stap toktok yet long ol man, ol pris, mo kapten blong haos tempol, mo ol Sadusi oli kam long tufala.  Olgeta oli kros tumas from we tufala aposol ya i stap tijim ol man, mo tufala i stap talemaot se Jisas i laef bakegen.*  Ale oli arestem tufala, mo oli putum tufala long kalabus kasem long nekis dei, from we i sapa finis.  Be plante long olgeta we oli lesin long tok blong tufala, oli bilif, mo namba blong olgeta i klosap faef taosen.  Nao long nekis dei, ol lida blong olgeta, mo ol elda, mo ol tija blong Loa, oli kam wanples long Jerusalem,  oli joen wetem jif pris ya Anas, mo Kaeafas, mo Jon, mo Aleksanda, mo ol famle blong jif pris.  Nao oli putum Pita mo Jon i stanap long medel blong olgeta, mo oli stap askem kwestin long tufala, se: “?Hu i givim paoa long yutufala? ?Mo yutufala i mekem samting ya long nem blong hu?”  Nao tabu spirit i kam fulap long Pita, ale hem i talem se: “Ol lida mo ol elda,  sipos yufala i stap askem kwestin long mitufala from gudfala wok we mitufala i mekem long man ya we leg blong hem i nogud, mo sipos yufala i wantem save se hu i mekem man ya i kam gud, 10  oraet, i gud yufala mo evri man long Isrel, yufala i save se man ya we i stap stanap long fes blong yufala, hem i kam gud bakegen long nem blong man Nasaret ya Jisas Kraes, we yufala i kilim hem i ded long pos, mo we God i mekem hem i laef bakegen. 11  Jisas ya, hem i ‘ston ya we yufala, ol man blong wokem haos, yufala i ting nating long hem. Be hem i kam nambawan ston long kona blong haos.’ 12  Mo i no gat wan narafala man nating we i save sevem yumi, from we long wol ya, God i no givim nem blong wan narafala man long yumi, we hem i stap yusum blong sevem yumi.” 13  Nao taem oli luk we Pita mo Jon tufala i no fraet blong toktok, mo taem oli kasem save se tufala i no skul gud* mo tufala i man olbaot nomo, oli sapraes tumas. Nao oli jes tingbaot se tufala ya i bin stap wetem Jisas. 14  Nao oli stap lukluk man ya we leg blong hem i kam gud finis i stap stanap wetem tufala, be oli no save talem wan samting long tufala. 15  Nao oli talem long trifala blong oli go afsaed long rum blong Sanhedrin.* Mo olgeta nomo oli stap insaed, oli stap toktok, 16  oli se: “?Bambae yumi mekem wanem long tufala ya? Tufala i mekem wan bigfala merikel ya, mo ol man Jerusalem oli save, mo yumi no save haedem. 17  Be i gud yumi tok strong long tufala blong mekem tufala i fraet, mo blong tufala i no moa yusum nem ya blong toktok long ol man, olsemia nius blong samting ya bambae i no moa goaot long ol man.” 18  Nao oli singaot tufala i kambak insaed, mo oli givim oda long tufala blong tufala i no moa yusum nem blong Jisas blong toktok mo blong tijim ol man. 19  Be Pita mo Jon tufala i talem se: “?Olsem wanem? ?Yufala i ting se i stret long fes blong God blong mitufala i lesin long yufala, no mitufala i lesin long hem? Hemia i stap long yufala blong yufala i skelem. 20  Be mitufala, mitufala i no save stop blong tokbaot samting we mitufala i luk mo mitufala i harem.” 21  Nao oli tok strong long tufala bakegen blong mekem tufala i fraet, mo oli letem tufala i go fri, from we oli no faenem wan poen nating blong oli save panisim tufala from, mo ol man oli stap leftemap nem blong God from samting we i hapen. 22  Man ya we tufala i mekem merikel ya long hem, hem i gat bitim foti yia. 23  Afta we oli lego tufala i go fri, tufala i gobak long ol narafala disaepol, mo tufala i talemaot samting we ol jif pris mo ol elda oli talem long tufala. 24  Taem olgeta oli harem samting ya, olgeta evriwan oli joen blong prea long God, oli se: “Hae Masta, yu nao yu mekem heven mo wol mo solwota mo evri samting we i stap long olgeta. 25  Mo yu nao yu yusum tabu spirit blong pulum olfala ya blong mifala Deved, we i man blong wok blong yu, blong hem i talem se: ‘?From wanem ol neson oli no stap kwaet, mo ol man oli stap tingting dip long ol samting we oli blong nating nomo? 26  Ol king blong wol ya oli stap mekemrere blong faet, mo ol lida oli stap hivap wanples blong agensem Jehova* mo agensem Kraes blong hem.’* 27  Tok ya i tru, from we Herod mo Ponjes Paelat wetem ol man blong ol neson mo ol man Isrel, oli kam wanples long taon ya mo oli agensem tabu man blong wok blong yu, Jisas, we yu yu makemaot hem. 28  Olgeta oli kam wanples blong mekem samting we yu yu bin talemaot finis. Ol samting ya oli kamtru folem stamba tingting blong yu mo from we yu yu gat paoa. 29  Jehova,* naoia yu makemgud ol strong tok ya we oli talem blong mekem mifala i fraet, mo yu givim strong tingting long mifala ol slef blong yu, blong mifala i gohed blong talemaot tok blong yu. 30  Mo yu hilim ol sikman long paoa blong yu, mo yu mekem ol merikel mo ol samting blong sapraes long nem blong Jisas we i tabu man blong wok blong yu.” 31  Taem oli prea* finis, haos we oli stap long hem i seksek, mo olgeta evriwan, tabu spirit i kam fulap long olgeta, nao oli stap talemaot tok blong God we oli no fraet nating. 32  Mo tu, bigfala hip blong ol man ya we oli bilif, oli gat wan tingting* nomo, mo olgeta evriwan oli glad blong serem olting blong olgeta long ol narawan, i no gat wan long olgeta we i talem se samting we hem i gat, i blong hem nomo. 33  Mo ol aposol oli gohed blong talemaot se Masta Jisas i laef bakegen, mo tok blong olgeta i gat paoa. Mo God i kaen tumas long olgeta nao i stap givhan bigwan long olgeta. 34  Mo i no gat wan long olgeta i sot long sam samting, from we olgeta we oli gat graon no haos, oli salemaot mo oli tekem mane blong hem, 35  oli go givim long ol aposol. Nao olgeta oli seremaot mane ya long ol man, stret olsem we olgeta wanwan oli nidim. 36  Nao Josef ya we ol narafala aposol oli singaot hem se Banabas (we i min se “Man Blong Leftemap Tingting”), mo we hem i wan Livaet mo i bon long aelan ya Saepras, 37  hem i gat wan pis graon, nao hem i salem mo i karem mane blong hem, i kam givim long ol aposol.

Ol futnot

NT: “oli stap tijim ol man se ol dedman oli save laef bakegen from we Jisas i laef bakegen.”
NT: “no save rid,” hemia i no min se tufala i no save rid, be i min se tufala i no go long skul blong ol rabae.
Yu luk Diksonari.
Yu luk Diksonari.
NT: “man blong hem we hem i makemaot.”
Yu luk Diksonari.
NT: “oli prea strong.”
PT: “wan hat mo wan sol.”