Fas Samuel 14:1-52
14 Wan dei Jonatan,+ boe blong Sol, i talem long man blong wok blong hem we i stap karem ol tul blong faet blong hem, se: “Yu kam, yumitu krosem i go narasaed long ples we ol man Filistia oli stap long hem.” Be hem i no talemaot long papa blong hem.
2 Mo Sol i stap aninit long tri blong grenadin long Migron, we i stap aotsaed long taon ya Gibea,+ mo i gat samwe long 600 man oli stap wetem hem.+
3 Ahaejah we i boe blong Ahitub,+ hem i werem efod.+ Ahitub ya i brata blong Ikabod,+ mo tufala i boe blong Finehas,+ we i boe blong Ilae,+ pris blong Jehova long Silo.+ Mo ol man oli no save se Jonatan i aot.
4 Long saed saed blong rod ya we Jonatan i stap traem blong krosem, blong go long ples we ol man Filistia oli stap long hem, i gat tu hil we i ston nomo we sep blong tufala i olsem tut. Wan i stap long wan saed mo narawan long narasaed, mo nem blong tufala Bojes mo Sene.
5 Wan long tufala hil ya we i ston nomo i olsem wan bigfala pos we i stap long not mo i fesem Mikmas, mo narawan i stap long saot mo i fesem Geba.+
6 Ale Jonatan i talem long man blong karem ol tul blong faet blong hem se: “Yu kam, yumitu krosem i go long ples blong ol man ya we oli no sakomsaes.+ Maet Jehova bambae i givhan long yumitu, from we Jehova i save sevem ol man, nomata se hem i yusum plante man no smol man nomo.”+
7 Nao man blong wok blong hem i talem se: “Eni samting we hat blong yu i wantem mekem, yu mekem. Mo eni ples we yu wantem go long hem, yu go, mo mi bambae mi folem yu.”
8 Nao Jonatan i talem se: “Bambae yumitu gokros i go narasaed long ol man ya, mo yumitu mekem oli luk yumitu.
9 Sipos oli talem long yumitu se: ‘!Yufala i stanap long ples ya kasem we mifala i kam long yufala!’ Bambae yumitu wet long ples ya, yumitu no go antap.
10 Be sipos oli talem se: ‘!Yufala i kam faet agens long mifala!’ Bambae yumitu go antap, from we Jehova bambae i putum olgeta long han blong yumitu. Hemia bambae i wan saen blong yumitu.”+
11 Ale tufala i mekem ol man Filistia we oli stap long ples blong olgeta, oli luk tufala. Nao oli talem se: “!Yufala i luk! Ol man Hibru ya oli stap kamaot long ol hol we oli bin haed long hem.”+
12 Ale ol man Filistia ya oli talem long Jonatan mo man blong wok blong hem se: “!Yufala i kam antap, mo bambae mifala i tijim wan lesen long yufala!”+ Wantaem nomo Jonatan i talem long man blong wok blong hem se: “Yu folem mi, from we Jehova bambae i putum olgeta long han blong ol man Isrel.”+
13 Nao Jonatan i klaem i go antap long saed blong krik ya long han mo leg blong hem, mo man blong wok blong hem i biaen long hem. Ale Jonatan i stat blong kilim ol man Filistia, mo olgeta we oli no ded, man blong wok blong hem we i stap biaen long hem, i kilim olgeta i ded.
14 Long faswan faet we Jonatan mo man blong wok blong hem i mekem, tufala i kilim i ded samwe long 20 man long wan smol spes* nomo.
15 Nao ol man Filistia we oli stap long kamp blong olgeta, mo ol grup blong ol soldia we oli stap long saed blong krik, mo ol man blong stil tu,+ oli fraet we oli fraet. Ale graon i stat blong seksek mo God i mekem ol man oli fraet tumas.
16 Nao long Gibea+ long Benjamin, ol wajman blong Sol oli luk we ol man Filistia oli stap ronron krangke olbaot.+
17 Ale Sol i talem long ol man blong hem se: “Plis yufala i go kaontem ol man blong luk se hu i no stap wetem yumi.” Taem oli kaontem ol man, oli faenemaot se Jonatan mo man we i stap karem ol tul blong faet blong hem, tufala i no stap.
18 Nao Sol i talem long Ahaejah+ se: “!Yu tekem Bokis blong tru God i kam klosap!” Long taem* ya Bokis blong tru God i stap wetem olgeta.
19 Taem Sol i stap toktok wetem pris, noes we i kamaot long kamp blong ol man Filistia i kam mowas from we oli stap ronron olbaot moa. Ale Sol i talem long pris we i stap rere blong mekem samting we hem i talem, i se: “Yu livim nomo.”
20 Nao Sol wetem olgeta man we oli stap wetem hem oli kam wanples, mo oli go blong faet wetem ol man Filistia. Be oli faenemaot se ol man Filistia oli stap kilkilim olgeta bakegen from we tingting blong olgeta i fasfas.
21 Mo tu, ol man Hibru we oli bin joenem ol man Filistia blong faet agensem Isrel, mo oli stap wetem olgeta long kamp blong olgeta, oli gobak bakegen blong joenem Sol mo Jonatan.
22 Mo olgeta man Isrel we oli stap haed+ antap long rijen blong ol hil blong Efrem, oli harem we ol man Isrel oli ronem ol man Filistia, ale olgeta tu oli kam joen blong ronem olgeta.
23 Jehova i sevem ol man Isrel long dei ya,+ mo oli faet go kasem Betaven.+
24 Long dei ya, ol man Isrel oli slak we oli slak, from we oli no kakae. Hemia from we Sol i bin mekem wan strong promes long saed blong ol man se: “!Man we i kakae eni samting bifo we sapa i kam, mo bifo we mi winim ol enemi ya, bambae hem i kasem panis!”+
25 Nao olgeta evriwan oli kam long wan ples we i gat ol tri long hem, mo i gat hani long graon.
26 Taem oli go long ples ya, oli luk hani i stap drop i godaon long graon, be i no gat wan long olgeta i pusum han blong hem blong tekem mo kakae, from we oli fraet long strong promes ya.
27 Be Jonatan i no bin harem strong promes we papa blong hem i mekem,+ ale hem i pusum stik we hem i holem i go long hani ya. Taem hem i kakae, hem i kam strong bakegen.*
28 Nao wan long ol man ya i talem se: “Papa blong yu i mekem wan strong promes long saed blong ol man. Hem i talem se: ‘!Man we i kakae tede, bambae hem i kasem panis!’+ Hemia nao from wanem ol man oli taed tumas.”
29 Be Jonatan i talem se: “Papa blong mi i mekem wan bigfala trabol long ol man. Yufala i luk, mi mi kam strong bakegen from we mi testem smol hani nomo.
30 !Bambae i gud tumas, sipos ol man oli bin kakae ol kakae we oli faenem+ long ples blong ol man Filistia tede! Olsem nao yumi save kilim i ded plante moa man Filistia.”
31 Long dei ya, oli gohed blong kilim ol man Filistia long Mikmas go kasem long Aealon,+ mo ol man oli taed we oli taed.
32 Ale ol man oli wantem tumas ol samting blong ol enemi blong olgeta, nao oli resis i go, oli tekem ol samting ya, mo oli tekem ol sipsip, ol buluk, ol smol buluk, mo oli kilim olgeta long graon, mo oli kakae mit blong olgeta we blad i stap yet long olgeta.+
33 Nao sam man oli go talemaot samting ya long Sol, se: “!Yu luk! Ol man ya oli mekem sin agens long Jehova, oli kakae mit we blad i stap yet long hem.”+ Nao Sol i talem se: “Yufala i mekem i no stret long fes blong God. Yufala i rolem wan bigfala ston i kam ya kwiktaem.”
34 Biaen Sol i talem se: “Yufala i go talemaot long ol man se: ‘Evriwan oli mas tekem bul mo sipsip blong olgeta i kam, mo oli mas kilim olgeta long ples ya, nao biaen oli save kakae. Yufala i no mas mekem sin agens long Jehova taem yufala i kakae mit we blad i stap yet long hem.’”+ Ale long naet ya, olgeta wanwan oli tekem bul blong olgeta i kam mo oli kilim long ples ya.
35 Mo Sol i wokem wan olta blong Jehova.+ Hemia faswan olta we hem i wokem blong Jehova.
36 Biaen Sol i talem se: “Tunaet, bambae yumi godaon blong kilim ol man Filistia kasem long moning mo yumi stilim olting blong olgeta. Bambae yumi no letem wan long olgeta i laef.” Nao ol man oli talem se: “Yu mekem eni samting we yu luk se i stret.” Biaen pris i talem se: “I gud yumi askem long tru God fastaem long ples ya.”+
37 Mo Sol i askem long God se: “?Bambae mi go kilim ol man Filistia no nogat?+ ?Bambae yu letem olgeta i go long han blong ol man Isrel?” Be God i no ansa long hem long dei ya.
38 Ale Sol i talem se: “Yufala ol lida blong ol man, yufala i kam faenemaot wanem sin we ol man oli mekem tede.
39 Long nem blong Jehova we i laef i stap mo we i sevem Isrel, sipos wan man i mekem sin, nating we i boe blong mi Jonatan, be hem i mas ded.” Be i no gat wan man i ansa long hem.
40 Nao hem i talem long ol man Isrel se: “Bambae yufala i go stap long wansaed, mo mi wetem boe blong mi Jonatan bambae mitufala i go stap long narasaed.” Nao ol man oli talem long Sol se: “Yu mekem eni samting we yu luk se i stret.”
41 Nao biaen Sol i talem long Jehova se: “!O God blong Isrel, plis yu ansa long mi long Tumim!”+ Nao Tumim i soemaot Jonatan mo Sol, be ol man oli fri.
42 Nao Sol i talem se: “Yufala i sakem ol spesel ston+ blong oli soemaot se mi no boe blong mi Jonatan.” Mo ol ston ya oli soemaot Jonatan.
43 Nao Sol i askem long Jonatan se: “?Yu bin mekem wanem? Yu talem long mi.” Ale Jonatan i talem se: “Mi testem smol hani nomo long en blong stik blong mi.+ !Mi hemia, mi rere blong ded!”
44 Nao Sol i talem se: “Jonatan, sipos yu no ded, i gud God i panisimgud mi.”+
45 Be ol man oli talem long Sol se: “?Jonatan bambae i ded? Hem nao i mekem ol man Isrel oli win* long faet ya.+ !I no stret blong mekem olsem! Long nem blong Jehova we i laef i stap, bambae i no gat wan hea long hed blong hem i foldaon long graon, from we God nao i givhan long hem long dei ya.”+ Tok ya we ol man oli talem i sevem laef blong Jonatan, nao hem i no ded.
46 Ale Sol i no moa ronem ol man Filistia, mo ol man Filistia oli gobak long teritori blong olgeta.
47 Sol i mekem se rul blong hem i stap kam strong moa long olgeta ples long Isrel, mo hem i faet agensem olgeta enemi blong hem we oli stap long ol ples raonabaot long hem, hemia ol man Moab,+ ol man Amon,+ ol man Edom,+ ol king blong Joba,+ mo ol man Filistia.+ Mo hem i stap winim olgeta long eni ples we hem i go long hem.
48 Mo hem i no fraet blong faet, hem i winim ol laen blong Amalek+ mo i sevem ol man Isrel long han blong ol man we oli stap kam stil long ples blong olgeta.
49 Ol boe blong Sol, i gat Jonatan, Isvae, mo Malkisua.+ Mo hem i gat tu gel, fasbon nem blong hem Merab,+ mo narawan nem blong hem Mikal.+
50 Mo waef blong Sol, nem blong hem Ahinoam we i gel blong Ahimahaj. Mo man we i lidim ol ami blong hem, nem blong hem Abnere+ we i pikinini blong Nere, brata blong papa blong Sol.
51 Kis+ i papa blong Sol, mo Nere+ we i papa blong Abnere, hem i pikinini blong Abiel.
52 Long taem blong Sol, oltaem hem i mekem ol bigfala faet wetem ol man Filistia.+ Taem Sol i luk eni man we i strong mo i no fraet, hem i mekem hem i kam soldia blong hem.+
Ol futnot
^ NT: “haf blong wan garen we tu buluk i save plao long hem long wan dei.”
^ NT: “dei.”
^ NT: “ae blong hem i saen.”
^ NT: “sevem yumi.”