Fas Leta i go long Timoti 1:1-20
1 Mi Pol, mi aposol blong Kraes Jisas. God ya we i Sevia blong yumi mo Kraes Jisas ya we i stamba blong hop blong yumi, tufala nao i givim wok ya long mi.+
2 Mi mi raet i go long yu Timoti,*+ we yu olsem stret pikinini blong mi+ from we yu bilif:
Mi mi prea se Papa blong yumi God, wetem Masta blong yumi Kraes Jisas, bambae tufala i kaen mo tufala i sore long yu, mo tufala i givim pis long yu.
3 Bifo, taem mi stap rere blong go long Masedonia, mi askem long yu blong yu stap long Efesas. Mo naoia mi askem long yu bakegen blong yu stap long Efesas, blong yu tok strong long sam man blong oli no tijim ol man long ol defren tijing,
4 mo blong oli no lesin long ol giaman stori,+ mo blong oli no traem faenemaot laen blong ol olfala blong olgeta bifo. Ol samting ya oli no save givhan,+ be oli pulum ol man blong oli talem ol samting we i kamaot long tingting blong olgeta nomo. Ol samting ya, oli no joen wetem ol samting we God i givim blong mekem bilif i strong.
5 Mi mi stap tok* long yu olsem from wan samting nomo, hemia se yumi mas lavem ol man+ we hat blong yumi i klin, tingting blong yumi i no stikim yumi, mo yumi no giaman se yumi bilif.+
6 I gat sam man we oli tanem baksaed long ol gudfala fasin ya, nao oli lusum rod blong olgeta finis long ol krangke toktok nomo.+
7 Oli wantem kam ol tija+ blong loa, be oli no kasemsave long ol samting we oli stap talem mo ol samting we oli strong blong talemaot.
8 Yumi save we Loa i gud nomo sipos man i folem long prapa rod blong hem,*
9 mo i luksave se loa i no blong ol stret man, be i blong ol man blong brekem loa,+ mo ol stronghed, mo ol man we oli no obei long God, mo ol man blong mekem sin, mo olgeta we oli no holemstrong long God mo oli no tinghae long ol tabu samting, mo ol man we oli stap kilim i ded ol papa, ol mama, mo ol narafala man,
10 mo ol man we oli stap mekem enikaen doti fasin blong seks,* mo ol man we oli stap mekem seks wetem man bakegen,* mo ol man blong stilim man, mo ol man blong giaman, mo ol man we oli no stap holem promes blong olgeta,* mo evri narafala samting we oli agensem ol gudfala tijing.*+
11 Tijing ya i joen wetem nambawan gud nius blong hapi God ya, we hem nao i putum long han blong mi.+
12 Mi mi talem tangkiu long Masta blong yumi Kraes Jisas we i givim paoa long mi, from we hem i luk mi se mi stret blong hem i givim wan minista wok long mi,+
13 nating se bifo mi mi stap tok nogud long God, mo mi stap ronem mo kilim ol man blong hem, mo mi no gat respek nating long ol narafala.+ Be mi mi mekem ol samting ya from we mi mi no gat save mo mi no gat bilif, taswe hem i sore long mi.
14 Masta blong yumi i kaen tumas long mi, mo hem i mekem we mi mi gat bilif mo mi gat lav from we mi mi wan disaepol blong Kraes Jisas.
15 Kraes Jisas i kam long wol blong sevem ol man we oli stap mekem sin, hemia wan tok we yumi save trastem. Long olgeta man we oli stap mekem sin,+ mi mi mowas long olgeta evriwan.+
16 Be nating se i olsem, hem i sore long mi. Kraes Jisas i yusum mi olsem eksampol blong soemaot se hem i gat longfala tingting. Hem i soemaot samting ya long olgeta we bambae oli bilif long hem mo oli kasem laef we i no save finis.+
17 God i King blong olwe,+ mo hem i no save ded samtaem,+ mo yumi no save luk hem.+ Hem nomo i God,+ mo oltaem yumi mas ona long hem, yumi givim glori long hem gogo i no save finis. Amen.
18 Timoti, pikinini blong mi. Olgeta tok ya we mi talem long yu,* oli laenap wetem ol profet tok we oli tokbaot yu. Ol tok ya oli blong givhan long yu blong yu save gohed strong long nambawan faet ya blong yumi,+
19 mo yu mas gohed blong holemtaet bilif blong yu, mo blong mekem se tingting blong yu i no stikim yu.+ Sam man oli no lesin long tingting blong olgeta taem i stikim olgeta, nao bilif blong olgeta i kam nogud olsem wan sip we i rek.
20 Hemia nao samting we i hapen long Haemenaeas+ mo Aleksanda, mo mi mi putum tufala finis long han blong Setan.+ Samting ya i blong tijim tufala se tufala i no mas tok nogud long God.
Ol futnot
^ Mining blong nem ya se “Man We i Ona Long God.”
^ NT: “stap givim loa o oda.”
^ PT: “stret olsem we Loa i talem.”
^ NT: “mo olgeta we oli stap mekem ol giaman promes.”
^ NT: “ol tijing we oli save givhan.”
^ NT: “ol homoseksuol.” PT: “ol man we oli slip wetem man bakegen.”
^ NT: “olgeta loa o oda we mi givim long yu.”