Seken Buk Blong Kronikel 23:1-21

  • Jehoeada i tekem aksen; oli mekem Jehoas i kam king (1-11)

  • Oli kilim Atalia i ded (12-15)

  • Jehoeada i stretem ol samting (16-21)

23  Long namba 7 yia blong hem, Jehoeada i soemaot se i gat strong tingting nao i mekem wan kontrak wetem ol lida blong handred man,+ hemia Asaria we i boe blong Jeroham, Ismael we i boe blong Jehohanan, Asaria we i boe blong Obed, Mahasea we i boe blong Adaea, mo Elifas we i boe blong Sikri.  Biaen oli go long olgeta ples blong Juda, mo oli singaot ol Livaet+ long olgeta taon blong Juda, wetem ol man Isrel we oli hed long haos blong papa blong olgeta, blong oli kam wanples. Mo taem oli kamtru long Jerusalem,  ful kongregesen i mekem wan kontrak+ wetem king, long haos blong tru God. Biaen Jehoeada i talem long olgeta se: “!Yufala i luk! Boe blong king bambae i rul, stret olsem we Jehova i promes long saed blong ol boe blong Deved.+  Hemia samting we bambae yufala i mekem: Bambae ol pris mo ol Livaet oli seraot i go long tri haf, wan haf we bambae i gat wok+ long Sabat, bambae i gad long ol doa,+  wan haf bambae i stap long haos* blong king,+ mo laswan haf bambae i stap long Get Blong Fandesen, mo olgeta man bambae oli stap long ol yad blong haos blong Jehova.+  Yufala i no mas letem eni man i kam insaed long haos blong Jehova. Ol pris mo ol Livaet we oli stap mekem minista wok,+ olgeta nomo oli gat raet blong kam insaed, from we oli tabu. Mo olgeta man bambae oli mas mekem wok we Jehova i talem long olgeta.  Ol Livaet oli mas holem ol tul blong faet blong olgeta, mo oli stanap raon long king long evri saed. Eni man we i kam insaed long haos ya, yufala i mas kilim hem i ded. Yufala i mas stap wetem king long eni ples we hem i go long hem.”*  Nao ol Livaet mo olgeta man Juda oli mekem stret olsem we pris ya Jehoeada i talem. Olgeta wanwan oli tekem ol man blong olgeta we oli wok long Sabat, wetem olgeta we oli no wok long Sabat,+ from we pris ya Jehoeada i no lego olgeta+ oli gohom yet.  Biaen pris ya Jehoeada i tekemaot ol spia, ol smol sil,* mo ol raon sil blong King Deved+ we oli stap long haos blong tru God,+ mo i givim long ol lida ya blong handred man.+ 10  Biaen hem i mekem olgeta man oli stanap long prapa ples blong olgeta mo olgeta wanwan oli holem ol tul blong faet* blong olgeta, i stat long raetsaed blong haos ya i go kasem long lefsaed, klosap long olta mo klosap long haos ya, hemia raonabaot long king. 11  Biaen oli tekem boe blong king+ i kam aotsaed, mo oli putum hat blong king wetem buk blong ol loa*+ long hed blong hem, mo oli mekem hem i kam king, mo Jehoeada wetem ol boe blong hem oli makemaot hem. Nao oli talem se: “!King, i gud yu stap longtaem!”+ 12  Taem Atalia i harem noes blong ol man we oli stap ron mo oli stap presem king, wantaem nomo hem i go luk ol man long haos blong Jehova.+ 13  Nao hem i luk king i stap stanap long ples ya, klosap long bigfala pos long doa blong kam insaed. Mo ol prins+ wetem ol man blong blo long trampet oli stap wetem king, mo olgeta man long kantri ya oli glad we oli glad,+ oli stap blo long ol trampet, mo ol man blong singsing we oli gat ol instramen blong miusik, oli stap lidim olgeta. Nao Atalia i terem klos blong hem mo i singaot bigwan se: “!Oli agensem kwin! !Oli agensem kwin!” 14  Be pris ya Jehoeada i singaot ol lida blong handred man oli go aotsaed, hemia olgeta we oli putumap olgeta blong oli lidim ol ami, mo i talem long olgeta se: “!Yufala i tekemaot hem long ples ya, mo sipos eni man i biaen long hem, yufala i kilim hem i ded long naef blong faet!” From we pris ya i bin talem finis se: “Yufala i no mas kilim Atalia i ded long haos blong Jehova.” 15  Ale oli holemtaet Atalia, mo taem hem i kasem Get Blong Hos long haos* blong king, kwiktaem nomo oli kilim hem i ded long ples ya. 16  Biaen Jehoeada i mekem wan kontrak bitwin hem mo olgeta man mo king, se bambae oli gohed blong stap olsem ol man blong Jehova.+ 17  Afta long ol samting ya, olgeta man oli go long haos* blong Bal, oli brekemdaon,+ mo oli smasem gud ol olta wetem ol aedol blong hem.+ Mo oli kilim i ded Matan we i pris blong Bal+ long fored blong ol olta ya. 18  Biaen Jehoeada i putum haos blong Jehova long han blong ol pris mo ol Livaet, blong oli lukaot long hem. Deved i bin seraot olgeta ya long ol grup blong oli lukaot long haos blong Jehova, mo blong oli mekem sakrefaes ya we i bon fulwan i go long Jehova,+ olsem we oli raetemdaon long Loa blong Moses,+ mo blong oli glad mo singsing olsem we Deved i bin talem. 19  Mo tu hem i putum ol man we oli stap gad long get,+ blong oli gad long ol get long haos blong Jehova, blong wan man we i no klin nating, i no save kam insaed. 20  Biaen hem i tekem ol lida blong handred man,+ ol haeman, ol rula blong ol man, mo olgeta man blong kantri ya, mo oli wokbaot wetem king, stat long haos blong Jehova mo oli pas long get ya we i stap antap, oli kam long haos*+ blong king, mo oli mekem king i sidaon long tron blong kingdom.+ 21  Nao olgeta man long kantri ya oli glad tumas mo taon ya i stap kwaet, from we oli bin kilim Atalia i ded long naef blong faet.

Ol futnot

NT: “pales.”
PT: “taem hem i goaot mo i kam insaed.”
Smol sil ya, plante taem ol man blong sut long bonara oli stap karem.
NT: “ara.”
Maet hemia wan skrol we Loa blong God i stap long hem.
NT: “pales.”
NT: “tempol.”
NT: “pales.”