Seken Leta i go long Timoti 4:1-22
4 Long fes blong God, mo long fes blong Kraes Jisas we bambae i jajem+ olgeta we oli laef mo olgeta we oli ded+ taem hem i soemaot hem,+ mo taem hem i kam long Kingdom blong hem, mi mi talem strong long yu se:+
2 Yu mas talemaot tok blong God.+ Nomata se long gudtaem no long hadtaem, yu mas talemaot wetem tingting ya se taem i sot tumas. Yu mas stretem olgeta,+ yu tok strong long olgeta, mo yu talem ol advaes blong givhan long olgeta. Taem yu mekem samting ya, yu mas gat longfala tingting, mo yu mas tijim gud ol man.+
3 Yu mas mekem olsem, from we i gat taem i stap kam we ol man bambae oli no moa wantem harem ol gudfala tijing.*+ Bambae oli mekem hed, oli go lukaot plante narafala tija olbaot, we oli save switim sora blong olgeta.*+
4 Bambae oli tanem baksaed long trutok, oli no wantem lesin long hem, be bambae oli lesin long ol giaman stori.
5 Be yu, tingting blong yu i mas klia gud oltaem long olgeta samting, yu mas stanap strong long ol hadtaem,+ yu mas mekem wok blong ivanjelis,* mo yu mas finisim gud minista wok blong yu.+
6 Mi mi olsem dring ofring we oli kafsaedem finis i go long olta,+ mo klosap nao bambae mi mi fri.+
7 Mi mi faet finis long gudfala faet ya,+ mo resis ya we mi stap long hem, mi kasem en blong hem finis,+ mo mi mi holemstrong long bilif.
8 Naoia Masta we i stap jajem ol man long fasin we i stret,+ hem i putumgud finis wan hat blong king se i blong mi. Hat ya i blong olgeta we oli stret man.+ Long dei ya, bambae hem i givim hat ya long mi olsem pei blong mi.+ Bambae hem i no givim long mi nomo, be long evri man we oli laekem tumas blong hem i soemaot hem.
9 Yu traem bes blong yu blong kam luk mi kwiktaem,
10 from we Demas+ i laekem tumas sistem blong wol* naoia, nao hem i ronwe finis long mi i go long Tesalonaeka. Kresens i go finis long Galesia, mo Taetas i go long Dalmesia.
11 Luk nomo i stap wetem mi naoia. I gud yu tekem Mak i kam wetem yu, from we hem i save givhan long mi long minista wok ya.
12 Mi mi sanem Tikikas+ i go long Efesas finis.
13 Taem yu kam, yu karem kot ya blong mi we mi livim i stap long haos blong Kapas long Troas. Mo yu tekem ol skrol blong mi tu i kam, speseli olgeta ya long skin blong animol.*
14 Aleksanda ya we i stap wokem ol samting long kopa, hem i mekem tumas trabol long mi. Jehova* bambae i givim stret pei long hem from samting we hem i mekem.+
15 Mo yu tu yu mas lukaot long hem, from we hem i stap agensem ol tok blong yumi bitim mak.
16 Faswan taem we mi stanap blong ansa long ol man we oli gat poen agensem mi, i no gat wan man i stap long saed blong mi, olgeta evriwan oli ronwe long mi. I gud God i no makem samting ya olsem kaon blong olgeta.
17 Be Masta blong yumi, hem i stap wetem mi, mo hem i givim paoa long mi blong mi save finisim gud wok blong talemaot gud nius, mo blong olgeta nesen oli save harem.+ Mo hem i tekemaot mi long maot blong laeon.+
18 Masta bambae i tekemaot mi long evri nogud wok, mo bambae hem i holem mi mi stap gud blong mi go long Kingdom blong hem long heven.+ Bambae yumi givim glori long hem gogo i no save finis. Amen.
19 Yufala i pasem halo blong mi long Priska mo Akwila,+ mo long olgeta we oli stap long haos blong Onesiforas.+
20 Erastas+ i stap long Korin, be mi lego Trofimas+ i stap long Maelitas from we hem i sik.
21 Yu traem bes blong yu blong kam kwiktaem, bifo we koltaem i kam.
Yubulas mo Pudens mo Linas, mo Klodia, wetem olgeta brata, oli talem halo long yu.
22 Prea blong mi se Masta i stap wetem yu, taem yu stap soemaot ol gudfala fasin, mo hem i gohed blong kaen long yu.
Ol futnot
^ NT: “ol tijing we oli save givhan.”
^ NT: “we oli save talem ol tok we olgeta oli wantem harem.”
^ NT: “yu mas gohed blong talemaot gud nius.”
^ Hemia ol leta skrol.