Aesea 28:1-29
28 !Sore tumas long flas* hat blong king,* blong ol drong man long Efrem,+Mo flaoa blong samting we i flasem gud hem, we kala blong hem i stap lus sloslo,We i stap antap long hed blong vali ya we graon blong hem i gud, mo i ples blong ol man we oli fuldrong long waen!
2 !Yufala i luk! Jehova i gat wan man blong hem we i strong mo i gat paoa.
Bambae hem i slingim hat ya i godaon long wol,Olsem we tanda i faerap strong nao ol ston blong aes oli stap folfoldaon, yes, wan strong win we i stap spolem evri samting,Mo olsem we tanda i faerap mo wota i ron strong.
3 Ol flas* hat blong king, blong ol drong man long EfremBambae ol man oli purumbut long olgeta.+
4 Mo flaoa blong samting we i flasem gud hem, we kala blong hem i stap lus sloslo,Hemia samting ya long hed blong vali we graon blong hem i gud,Bambae i kam olsem fasfrut blong figtri bifo we hot taem i stat.
Taem wan man i luk frut ya, hem i tekem mo kwiktaem nomo i solemdaon.
5 Long dei ya, Jehova komanda blong ol ami bambae i kam olsem wan gudfala hat blong king, mo wan naesfala hat we oli wokem long flaoa, long hed blong ol man blong hem we oli stap yet.+
6 Mo bambae hem i kam olsem spirit blong jastis long man we i stap sidaon blong mekem jajmen, mo i kam olsem stamba blong paoa long olgeta we oli stap faet agensem ol enemi long get.+
7 Mo olgeta ya tu oli lusum rod from oli dring waen.
Ol strong dring blong olgeta i mekem oli stap lelei olbaot.
Ol pris mo ol profet oli lusum rod from oli dring alkol.
Waen i mekem se oli konfius,Mo oli stap lelei olbaot from oli dring alkol.
Ol vison blong olgeta i mekem olgeta oli lusum rod,Nao oli no save mekem wan gudfala desisen taem oli stap jajem ol man.+
8 Tebol blong olgeta i fulap long traot we i nogud we i nogud,I no gat wan ples i klin i stap, we i no gat traot long hem.
9 Oli stap talem se: “?Bambae man i tijim hu blong i gat save,Mo bambae hem i eksplenem mesej long hu??Bambae hem i tijim olgeta we oli jes lego melek nomo,Olgeta we oli jes tekemaot titi long olgeta?”
10 I olsem we hem i talem “wan tok afta narawan, wan tok afta narawan,Wan laen afta narawan, wan laen afta narawan,*+Smol long ples ya, smol longwe.”
11 Taswe bambae hem i yusum olgeta we oli no save toktok gud, mo wan narafala lanwis, blong toktok long ol man ya.+
12 Hem i talem wan taem finis long olgeta se: “Hemia ples blong spel, i gud olgeta we oli taed, oli spel, hemia ples blong harem gud,” be oli no wantem lesin.+
13 Taswe, long olgeta, tok blong Jehova i olsem:“Wan tok afta narawan, wan tok afta narawan,Wan laen afta narawan, wan laen afta narawan,*+Smol long ples ya, smol longwe,”Nao taem oli wokbaot,Bambae oli stambol, mo oli foldaon i go biaenMo oli kasem kil, mo oli foldaon long trap nao ol man oli holem olgeta.+
14 Taswe yufala ol man blong tok flas, yes yufala ol rula blong ol man ya long Jerusalem,Yufala i harem tok blong Jehova,
15 From we yufala i talem se:“Mifala i mekem wan kontrak wetem Ded,+Mo mifala i mekem wan agrimen* wetem Gref.*Taem bigfala wota we i strong we i strong i ron,Bambae i no kasem mifala,From we mifala i mekem fasin blong giaman i kam olsem ples blong haed blong mifala,Mo ol giaman toktok blong mifala i haedem mifala.”+
16 From samting ya, Hae Masta Jehova i talem se:“Naoia mi stanemap wan ston olsem fandesen long Saeon, wan ston blong traem ol man,+Wan gudfala ston long kona+ blong wan fandesen we i strong.+
Man we i soemaot se i bilif, bambae i no fraet.+
17 Mo bambae mi mekem jastis i kam teplaen,+Mo stret fasin i kam tul blong levelem samting.*+
Ol ston blong aes bambae oli waepemaot ol ples blong haed we oli no tru,Mo ol wota bambae oli wasemaot ol ples blong haed.
18 Kontrak blong yufala wetem Ded bambae i lus,Mo agrimen blong yufala wetem Gref* bambae i no stanap.+
Taem bigfala wota we i strong we i strong i ron i kam,Bambae i smasem gud yufala.
19 Evri taem we bigfala wota ya i ron i kam,Bambae i wasemaot yufala,+Bambae wota ya i kasem yufala evri moning,Mo long dei mo long naet.
Fraet nomo bambae i mekem olgeta oli kasem save samting we oli harem.”*
20 Bed i sot tumas, man i no save stretem leg blong hem,Mo kaliko we oli wivim i smol tumas, i no naf blong kavremap man long hem.
21 Jehova bambae i girap olsem we hem i mekem long Hil Ya Perajim,Bambae hem i stanap olsem we hem i mekem long vali* klosap long Gibeon,+Blong hem i mekem wok blong hem—wok blong hem we i narakaen.
Mo blong hem i save mekem ol wok blong hem—ol wok blong hem we hem i no stap mekem oltaem.+
22 Yufala i no mas laf blong jikim tok ya,+Olsem nao, oli no save taetem moa ol jen ya we oli fasemtaet yufala,From we mi mi harem wan tok long Hae Masta Jehova komanda blong ol ami,Se i gat wan plan i stap finis blong kilim olgeta man long graon ya oli ded.*+
23 Yufala i openem gud sora blong yufala, yufala i lesin long voes blong mi.
Yufala i stap kwaet mo lesin gud long samting we mi talem.
24 ?Man we i stap plao long garen, hem i gohed olsem fuldei bifo we hem i saksakem sid??Hem i gohed nomo blong brebrekem graon mo mekem graon blong hem i sofsof?+
25 Taem hem i levelemgud graon ya finis,?Yu no ting se bambae hem i saksakem ol blak kamin mo i saksakem kamin long hem,Mo i planem wit mo milet mo bale long ples blong olgeta,Mo i planem spelt*+ raon long ol saed blong hem?
26 God i tijim* hem long rod we i stret,Yes, God blong hem i tijim hem.+
27 Ol man oli no stap karemaot ol sid blong blak kamin, long flat timba blong karemaot sid blong wit,+Mo oli no stap yusum wil blong kat we animol i pulum, blong ron antap long kamin.
Be oli yusum stik, blong kilimaot sid blong blak kamin,Mo oli yusum wan longfala wud blong kilim kamin.
28 ?Olsem wanem? ?Man i kilkilim ol sid blong mekem bred?Nogat, hem i no save gohed olwe blong kilkilim,+Mo taem hos i pulum kat we rola i stap long hem antap long ol sid ya,Hem i no brebrekem olgeta.+
29 Samting ya tu i kamaot long Jehova komanda blong ol ami,We advaes* blong hem i gud tumas,Mo ol samting we hem i mekem i kamtru, oli nambawan tumas.*+
Ol futnot
^ NT: “praod.”
^ I luk olsem se hemia i stap minim bigfala taon ya Sameria.
^ NT: “Ol praod.”
^ NT: “pulum teplaen long ples ya afta long ples ya, pulum teplaen long ples ya afta long ples ya.”
^ NT: “pulum teplaen long ples ya afta long ples ya, pulum teplaen long ples ya afta long ples ya.”
^ MNT: “i luk wan vison we i joen.”
^ NT: “i olsem ledlaen.”
^ MNT: “Taem oli kasem save, bambae oli fraet we oli fraet.”
^ NT: “levelples long medel blong ol hil.”
^ NT: “kilim olgeta man long wol.”
^ NT: “stretem; panisim.”
^ NT: “stamba tingting.”
^ NT: “Mo waestok blong hem we i wok gud, oli nambawan tumas.”