Aesea 48:1-22
48 Yufala long haos blong Jekob, yufala i harem tok ya,Yufala nao yufala i stap singaot yufala long nem blong Isrel,+Mo yufala nao i aot long ol wota long* Juda yufala i kam,Yufala nao i mekem strong tok long nem blong Jehova+Mo yufala nao i stap singaot long God blong Isrel,Nating se yufala i no mekem folem trutok mo stret fasin.+
2 From oli yusum nem blong taon ya we i tabu, blong singaot olgeta long hem,+Mo oli stap lukaot rod, blong God blong Isrel+ we nem blong hem Jehova komanda blong ol ami,I givhan long olgeta.
3 “Ol samting ya blong bifo,* mi mi talemaot long yufala longtaem finis.
Oli kamaot long maot blong mi stret,Mo mi mekem ol man oli save.+
Nao wantaem nomo mi tekem aksen, mo oli kamtru.+
4 From we mi mi save finis we yufala i stronghed tumasYes nek blong yufala i olsem aean mo fored blong hed blong yufala i olsem kopa+
5 Mi mi talem long yufala longtaem finis.
Bifo we i kamtru, mi mekem yufala i harem finis,Blong yufala i no save talem se: ‘Aedol blong mi i mekem samting ya,Pija we mi katem mo aedol blong mi,* tufala i talem samting ya.’
6 Yufala i harem finis mo yufala i luk olgeta samting ya finis.
?Bambae yufala i no talemaot?+
I stat naoia i go, bambae mi talemaot ol niufala samting long yufala,+Hemia ol sikret we oli haedem gud i stap we yufala i no save.
7 Ol samting ya mi jes mekem naoia nomo, mi no bin mekem bifo,Kam kasem tede, yufala i neva harem ol samting ya,Taswe yufala i no save talem se: ‘!Yufala i luk! Mi mi save olgeta finis.’
8 Nogat, yufala i no bin harem+ mo yufala i no save,Mo bifo, sora blong yufala i no open.
Mi mi save se yufala i no save stap tru long wan man nating,+Mo i stat long taem we yufala i bon, ol man oli stap singaot yufala se ol man blong brekem loa.+
9 Be from nem blong mi, bambae mi holemtaet kros blong mi,+Mo from we mi wantem se ol man oli presem mi, bambae mi blokem mi wan blong mi no spolem yufala,Mo bambae mi no kilim yufala i ded.+
10 !Yufala i luk! Mi mi klinim yufala finis, be i no olsem we man i mekem long silva.+
Mi mi traem* yufala long ol trabol we oli olsem hot oven blong bonem silva.+
11 From nem blong mi, yes from nem blong mi, bambae mi tekem aksen,+?Yufala i ting se mi save letem nem blong mi i kam doti?+
Mi mi no givim glori blong mi long wan narafala.*
12 O Jekob mo yu Isrel we mi mi jusumaot yu finis, yu lesin long mi.
Mi mi sem God ya yet.+ Mi mi faswan, mo mi mi laswan tu.+
13 Mi yusum prapa han blong mi blong putum fandesen blong wol ya,+Mo raethan blong mi i putum heven i open bigwan long ples blong hem.+
Taem mi singaot i go long tufala, tufala tugeta i stanap wantaem.
14 Yufala evriwan i kam hivap wanples, yufala i lesin.
?Hu long olgeta i talemaot finis ol samting ya?Jehova i lavem hem.+
Man ya bambae i mekem samting we hem i wantem agensem Babilon,+Mo han blong hem bambae i go agensem ol man Koldia.+
15 Mi nao mi talemaot, mo mi mi singaotem hem.+
Mi mi tekem hem i kam, mo rod blong hem bambae i go gud.+
16 Yufala i kam klosap long mi, mo yufala i harem tok ya.
Long stat olgeta, mi mi stap toktok long klia ples nomo.+
Mo mi mi stap taem oli kamtru.”Mo naoia Hae Masta Jehova i sanem mi, mo* spirit blong hem.
17 Hemia samting we Jehova, Man We i Pembak yufala, mo i Tabu Man Blong Isrel i talem, i se:+“Mi Jehova, mi God blong yufala,Mi nao mi stap tijim yufala blong givhan long yufala,*+Mi nao mi stap lidim yufala long rod we yufala i sud folem.+
18 !Mi mi wantem tumas we yufala i lesin gud long ol komanmen blong mi!+Sipos yufala i mekem olsem, pis blong yufala bambae i kam olsem reva,+Mo stret fasin blong yufala, bambae i olsem ol wef blong solwota.+
19 Ol pikinini* blong yufala bambae oli plante olsem sanbijMo ol laen blong yufala, bambae oli plante olsem ol smosmol sanbij ya,+Nem blong olgeta bambae i neva lus long fes blong mi.”
20 !Yufala i kamaot long Babilon!+!Yufala i ronwe long ol man Koldia!!Yufala i glad, yufala i talemaot long bigfala voes! !Yufala i talemaot!+Yufala i mekem ol man long olgeta ples long wol oli save.+
Yufala i talem se: “Jehova i pembak finis man blong wok blong hem, Jekob.+
21 Taem hem i lidim olgeta oli pastru long ol ples we i nogud, olgeta oli no tosta.+
Hem i mekem wota i kamaot long bigfala ston blong oli dring,Hem i spletem wan bigfala ston mo i mekem wota i sut i kamaot.”+
22 Jehova i talem se: “Ol man nogud, oli no gat pis.”+
Ol futnot
^ MNT: “Yufala nao yufala i kamaot biaen long.”
^ PT: “Ol faswan samting.”
^ NT: “aedol we oli wokem long silva, gol, o kopa.”
^ NT: “jekemgud.” MNT: “jusumaot.”
^ NT: “Mi no save serem haenem blong mi long narafala.”
^ NT: “wetem.”
^ NT: “blong yufala i save kasem gudfala samting from.”
^ PT: “sid.”