Dutronome 32:1-52
32 “O yufala long heven, yufala i lesin, mo bambae mi mi toktok,Mo i gud yufala long wol i harem ol tok we i kamaot long maot blong mi.
2 Advaes blong mi bambae i folfoldaon olsem ren.Tok blong mi bambae i foldaon smosmol olsem wota blong naet,Olsem smosmol ren we i foldaon long grasMo olsem bigfala ren we i folfoldaon long ol tri.
3 Bambae mi mi talemaot nem blong Jehova.+
!Yufala i mas talemaot ol bigbigfala samting we i mekem God blong yumi i hae we i hae!+
4 Bigfala Ston ya, ol wok blong hem oli stret gud,+From we hem i mekem olgeta samting long jastis.+
Hem i wan God we yumi save trastem+ mo i neva mekem i no stret.+Hem i gat stret fasin mo i stap mekem i stret oltaem.+
5 Olgeta nomo oli bin mekem samting we i spolem olgeta.+
Olgeta oli no ol pikinini blong hem, mo hemia i fol blong olgeta nomo,+
!Jeneresen blong olgeta i kruked mo i save trik!+
6 ?Yufala i ting se i stret blong mekem olsem long Jehova?+Yufala i krangke mo yufala i no waes.+
Hem nao i Papa blong yufala we i mekem se yufala i laef i stap,+Hem i God ya we i mekem yufala mo i stanemap yufala i kam wan nesen.
7 Yufala i no fogetem taem blong bifo,Mo yufala i tingbaot ol yia we ol jeneresen blong bifo oli laef long hem.
Askem long papa blong yufala, nao hem i save talem long yufala.+Askem long ol elda blong yufala, mo olgeta bambae oli talemaot long yufala.
8 Taem Hae God i givim graon long ol nesen,+Taem hem i seraotem ol boe blong Adam* oli go wanwan,+Hem i putum boda blong ol man+Folem namba blong ol boe blong Isrel.+
9 Hemia from we ol man blong Jehova oli blong hem,+Yes, Jekob i blong hem.+
10 Hem i bin faenem hem long wan draeples,+Wan draeples we i emti, mo i gat noes long hem.+
Hem i raonemgud hem blong protektem hem, i keagud long hem,+Mo i lukaot gud long hem olsem we i lukaot gud long prapa ae blong hem.+
11 Olsem wan igel i muvmuvum nes blong hem,I flae antap long ol pikinini blong hem,I stretem wing blong hem, mo i tekem olgeta,I karem olgeta long ol feta blong wing blong hem,+
12 Jehova hem wan nomo i stap gohed blong lidim hem.*+I no gat wan narafala god i stap wetem hem.+
13 Hem i mekem hem i pas long ol hae ples long wol,+Nao hem i save kakae ol kakae blong garen.+
Hem i fidim hem long hani we i kamaot long hil we i ston nomo.Mo oel we i kamaot long bigfala ston we i gat flin long hem,
14 Mo bata we i kamaot long melek blong buluk, mo melek blong sipsip,Wetem ol nambawan sipsip,Mo ol man sipsip blong Basan, mo ol man nani,Wetem wit we i nambawan.+Mo yu yu dring waen we i kamaot long blad* blong grep.
15 Taem Jesurun* i kam fatfat, hem i rebel mo i kik olbaot.
(Yu yu kam fatfat, yu kam bigwan, mo yu solap.)+
Nao hem i lego God ya we i wokem hem,+Mo i ting nating long Bigfala Ston ya we i sevem hem.
16 Oli folem ol narafala god blong mekem hem i kros,+Oli mekem ol samting we oli nogud we i nogud nao oli mekem hem i kros.+
17 Oli no mekem sakrefaes long God, be long ol dimon,+Long ol god we oli no save,Ol niufala god we oli jes save nomo,Long ol god we ol olfala blong yufala oli no save.
18 Yu yu fogetem Bigfala Ston+ ya we i papa blong yu,Mo yu no tingbaot God ya we i bonem yu.+
19 Taem Jehova i luk samting ya, hem i sakemaot olgeta+From we ol boe mo ol gel blong hem oli mekem hem i kros.
20 Nao hem i talem se: ‘Bambae mi mi haedem fes blong mi long olgeta,+Mo luk wanem bambae i hapen long olgeta.
Hemia from we olgeta oli wan jeneresen we i stap mekem ol samting we oli no stret,+Oli ol boe we oli no save stap tru long narafala.+
21 Olgeta oli stap yusum wan samting we i no wan god, blong mekem mi mi kros,*+Oli yusum ol aedol we oli gud blong nating nomo, blong mekem mi mi kros.+
Taswe bambae mi mi yusum ol man we oli gud blong nating nomo, blong mekem olgeta oli jalus,+Bambae mi yusum wan nesen we i krangke, blong mekem olgeta oli kros.+
22 Kros blong mi i statem wan faea+We bambae i laet go kasem daon long Gref,*+Mo bambae i bonem wol ya wetem evri samting we i gru long hemMo bambae i bonem ol fandesen blong ol bigfala hil.
23 Bambae mi mekem ol bigfala trabol blong olgeta i kam plante moa,Bambae mi yusum ol ara blong mi blong sutum olgeta.
24 Bambae olgeta oli slak tumas from we oli hanggri+Mo bambae oli kasem strong fiva mo ol trabol we oli nogud we i nogud.+
Bambae mi mi sanem ol wael animol i go blong kakae olgeta+Mo ol posen snek we oli stap long das.
25 Aotsaed long haos blong olgeta, naef blong faet bambae i tekemaot laef blong famle blong olgeta,+Mo insaed long haos, fraet bambae i kilim+Ol yangfala man mo ol gel we oli no save man yet,Ol bebi wetem ol man we hea blong olgeta i waet.+
26 Mi wantem talem se: “Bambae mi mi ronemaot olgeta oli go wanwan olbaot,Mi mekem we ol man oli no moa save tingbaot olgeta bakegen,”
27 Be mi no toktok nating, from we mi mi fraet long samting we ol enemi bambae oli mekem,+From we maet ol enemi oli save gat rong tingting long samting ya.+
Maet oli talem se: “Paoa blong yumi i mekem se yumi win,+I no Jehova we i mekem olgeta samting ya.”
28 Isrel i wan nesen we i no gat tingting,*Mo i no kasem save long ol samting.+
29 !Sipos olgeta oli waes nomo,+ bambae oli tingting gud long samting ya!+
Bambae oli tingbaot samting we i save kamaot biaen.+
30 ?Olsem wanem wan man i save ronem 1,000 man,Mo tu man i save ronem 10,000 man?+
Hemia i save hapen nomo sipos Bigfala Ston blong olgeta i salem olgeta+Mo Jehova i mekem olgeta oli sarenda.
31 Hemia from we bigfala ston blong olgeta i no olsem Bigfala Ston blong yumi,+Ol enemi blong yumi tu oli kasem save samting ya.+
32 Ol rop blong grep blong olgeta i kamaot long rop blong grep blong SodomMo i kamaot long ol plantesen blong Gomora.+
Ol grep blong olgeta oli gat posen long hem,Ol bandel blong olgeta oli konkon.+
33 Waen blong olgeta hem i posen blong ol snek,Rabis posen blong ol kobra.
34 Olgeta samting ya i stap gud wetem mi,Mi blokem gud i stap long stohaos blong mi.+
35 Mi bambae mi givimbak mo mi panisim olgeta,+Long stret taem we leg blong olgeta i glis,+From we dei we trabol bambae i kasem olgeta i klosap nomo,Mo samting we i stap wet long olgeta bambae i kasem olgeta kwiktaem nomo.’
36 From we Jehova bambae i jajem ol man blong hem,+Mo bambae hem i sore long* ol man blong wok blong hem+Taem hem i luk se paoa blong olgeta i godaon,Mo i luk se olgeta we oli no strong mo olgeta we oli no gat man blong givhan long olgeta, olgeta nomo oli stap.
37 Nao bambae hem i talem se: ‘?Wehem ol god blong olgeta,+Bigfala ston ya we oli go long hem blong haed,
38 Mo we oli stap kakae gris blong ol sakrefaes blong olgeta,Mo dring waen we i kamaot long dring ofring blong olgeta?+
I gud oli girap mo oli kam halpem yufala.
I gud oli kam ples blong haed blong yufala.
39 Yufala i luk, mi mi God,+Mo i no gat ol narafala god bakegen.+
Mi mi mekem man i ded, mo mi mekem man i laef.+
Mi mi givim kil long man,+ mo bambae mi hilim man,+Mo i no gat man i save sevem narafala long han blong mi.+
40 From we mi mi leftemap han blong mi i go antap long heven,Mo mi mekem wan strong promes long nem blong mi we mi laef blong olwe,+
41 Se sipos mi sapenem naef blong faet blong mi we i saen gudMo mi rerem han blong mi blong mekem jajmen,+Bambae mi givimbak long ol enemi blong mi,+Mo mi mekem panis i kasem olgeta we oli no laekem mi nating.
42 Bambae mi mekem ol ara blong mi oli drong long blad,Mo naef blong faet blong mi bambae i kakae mitWetem blad blong olgeta we oli ded mo olgeta we oli holemtaet olgeta,Mo wetem hed blong ol lida blong enemi blong mi.’
43 Yufala ol nesen mo ol man blong hem, yufala i mas glad,+From we bambae hem i givimbak long olgeta from blad blong ol man blong wok blong hem,+Mo bambae hem i givimbak long ol enemi blong hem+Mo bambae i mekem atonmen* blong* kantri blong ol man blong hem.”
44 Nao Moses mo Hosia*+ we i boe blong Nun, tufala i kam, nao Moses i talemaot olgeta tok blong singsing ya, mo ol man oli stap lesin long hem.+
45 Afta we Moses i talemaot olgeta tok ya long ol man Isrel,
46 hem i talem long olgeta se: “Yufala i mas putumgud long hat blong yufala, olgeta tok ya we mi stap givim olsem wan woning long yufala tede.+ Olsem nao yufala i save talemaot long ol boe blong yufala blong oli lukaot gud blong folem olgeta tok blong Loa ya.+
47 Hemia from we ol toktok ya oli no blong nating nomo, be oli minim laef blong yufala,+ mo taem yufala i folem olgeta tok ya, bambae yufala i save laef longtaem long kantri ya we yufala i stap krosem Jodan Reva blong go tekem.”
48 Mo long sem dei ya, Jehova i talem long Moses se:
49 “Yu go antap long bigfala hil blong Abarim,+ long Hil Ya Neboho,+ we i stap long Moab mo we i lukluk i go long Jeriko. Mo yu lukluk kantri ya Kenan we bambae mi givim long ol laen blong Isrel blong oli tekem i blong olgeta.+
50 Biaen bambae yu ded antap long bigfala hil ya we yu rere blong go antap long hem, mo bambae yu go long beregraon olsem ol olfala blong yu bifo, stret olsem we brata blong yu Eron i ded long Hil Ya Horo,+ mo i go long beregraon olsem ol olfala blong hem bifo.
51 Hemia from we taem yufala i stap long ol wota blong Meriba+ long Kades, hemia long draeples long Jin, yutufala i no holemstrong long mi long medel blong ol laen blong Isrel, mo yutufala i no leftemap mi long fored blong ol man Isrel.+
52 Bambae yu stap longwe nomo mo yu lukluk kantri ya we bambae mi givim long ol man Isrel, be bambae yu no go insaed long kantri ya.”+
Ol futnot
^ MNT: “ol man.”
^ Hemia Jekob.
^ NT: “jus.”
^ Hemia i minim “Stret Man,” wan nem we i blong givim ona long Isrel.
^ NT: “jalus.”
^ MNT: “sora blong olgeta i fas long ol advaes.”
^ NT: “rigret from.”
^ NT: “klinim.”
^ Hemia i nem blong Josua fastaem. Nem ya Hosia i sot nem blong Hosaea, we i minim “Jah i Bin Sevem Mi.”