Leta i go long Efesas 1:1-23
1 Mi Pol, mi wan aposol blong Kraes Jisas folem wil blong God. Mi raet i go long ol tabu man we oli stap long Efesas.+ Olgeta ya oli joen long Kraes Jisas mo oli holemstrong long hem:
2 Mi mi prea se Papa blong yumi God, wetem Masta Jisas Kraes, bambae tufala i kaen long yufala mo tufala i givim pis long yufala.
3 I gud yumi presem God ya we i Papa blong Masta blong yumi Jisas Kraes, from we hem i yusum spirit blong hem blong givim evri blesing long yumi ya we yumi joen long Kraes long heven.+
4 Taem ol man oli no stat blong bon long wol yet, be hem i jusumaot yumi finis blong bambae yumi joen long Kraes. Hem i wantem we yumi lavem hem, yumi tabu mo yumi no gat poen long fes blong hem.+
5 Hem i jusumaot yumi bifo finis,+ blong hem i save yusum Jisas Kraes blong adoptem yumi, yumi kam prapa pikinini blong hem.+ Hem i mekem olsem from we hem i wantem mo hem i glad blong mekem.+
6 Hemia i blong mekem ol man oli presem God, from we hem i yusum Pikinini blong hem we hem i lavem tumas,+ blong soemaot long yumi se hem i kaen tumas.+
7 God i kaen tumas, nao hem i givim pikinini blong hem olsem wan ransom* blong mekem yumi kam fri, yes blad blong hem+ i mekem se God i save fogivim ol sin blong yumi.+
8 God i kaen we i kaen long yumi bitim mak, mo hem i givim olgeta waes mo save* long yumi,
9 taem hem i soemaot ol tabu tokhaed+ blong ol samting we hem i wantem. Hemia i laenap wetem samting we hem nomo i glad blong mekem, mo i laenap wetem tingting we hem i gat fastaem.
10 Mo tingting ya blong hem i blong putum wan rod blong manejem ol samting, we bambae i kamtru long en blong taem we hem i putumap. Hemia i blong hivimap olgeta samting oli kam long Kraes. Yes, olgeta samting long heven mo long wol oli kam wanples long hem,+
11 mo mifala i joen long hem, mo God i makemaot mifala blong mifala i kasem samting we hem i promes blong givim, from we hem i jusumaot mifala bifo finis,+ mo hemia i folem tingting blong hem. Mo evri samting we hem i mekem, oli laenap wetem samting we hem i wantem.
12 Mifala i faswan blong putum hop blong mifala i stap long Kraes, mo God i jusumaot mifala bifo finis, blong mifala i presem hem mo givim glori long hem.
13 Be yufala tu, yufala i putum hop long hem taem yufala i harem trutok, hemia gud nius ya se God bambae i sevem yufala. Afta we yufala i bilif, God i yusum hem blong makem yufala+ wetem tabu spirit ya we hem i promes blong givim,
14 we hem i wan promes we hem i talemaot bifo finis* blong ol samting we bambae yumi kasem.+ God i mekem olsem blong hem i save givim ransom+ blong pemaot ol man blong hem oli go fri,+ mo samting ya bambae i mekem se plante man oli presem hem.
15 From samting ya, taem mi harem se yufala i bilif long Masta Jisas, mo we yufala i stap lavem olgeta tabu man, mi tu mi
16 neva stop blong talem tangkiu long God from yufala. Mi gohed blong tokbaot yufala long ol prea blong mi,
17 se God ya we i God blong Masta blong yumi Jisas Kraes, mo i Papa we i gat glori, i givim paoa long yufala blong yufala i kam waes, mo yufala i kasem save long ol samting we hem i soemaot, nao yufala i gat stret save long hem.+
18 Hem i openem hat* blong yufala, blong yufala i kasemsave long hop we bambae hem i givim long yufala, mo blong yufala i save ol gudgudfala blesing we hem i holem i stap, blong givim long ol tabu man,+
19 mo blong yufala i save paoa ya blong hem we i bigwan tumas we i stap wok long laef blong yumi ya we yumi gat bilif.+ Yumi save luk bigfala paoa ya
20 taem hem i mekem Kraes i laef bakegen, mo i mekem hem i sidaon long raetsaed blong hem+ long heven,
21 i mekem hem i hae moa long ol gavman, mo ol haeman, mo ol man we oli gat paoa, mo ol lida, mo i mekem nem blong hem i hae moa long olgeta narafala nem,+ i no long sistem blong wol* ya nomo, be long hemia we bambae i kam tu.
22 Mo hem i putum olgeta samting oli stap aninit long leg blong Kraes,+ mo i putumap hem i hed blong olgeta samting we oli joen wetem kongregesen.+
23 Kongregesen ya we i bodi blong Kraes,+ i fulap gud long Kraes, mo olgeta samting oli fulap gud long hem.
Ol futnot
^ NT: “mo gudfala tingting.”
^ NT: “wan haf peimen (impoten mane); givim garanti (promes) blong samting we bambae i kam.”
^ PT: “ae blong hat.”