Eksodas 16:1-36

  • Ol man oli komplen from kakae (1-3)

  • Jehova i harem komplen blong olgeta (4-12)

  • God i givim pijin ya kwel mo mana (13-21)

  • No gat mana long Sabat (22-30)

  • Oli fulumap mana long wan jag blong kipim gud i stap (31-36)

16  Nao long namba 15 dei blong seken manis, afta we ful asembli blong Isrel i aot long Ijip mo i aot long Elim, hem i kamtru long draeples ya Sin+ we i stap long medel blong Elim mo Sinae.  Taem oli stap long draeples, ful asembli blong Isrel i stat blong komplen agensem Moses mo Eron.+  Oli gohed oli stap talem se: “!Sipos mifala i bin ded long han blong Jehova, long taem ya we mifala i stap sidaon klosap long ol sospen mit long Ijip,+ mo mifala i stap kakae bred olsem we mifala i wantem, bambae i moa gud! Naoia yutufala i tekem mifala i kam long draeples ya blong mekem ful kongregesen ya i ded from hanggri.”+  Ale Jehova i talem long Moses se: “Naoia bambae mi mekem bred i aot long heven+ mo i folfoldaon i kamdaon long yufala olsem ren. Mo evri dei, yufala evriwan i mas go pikimap kakae blong yufala.+ Nao bambae mi traem olgeta blong luk sipos oli obei long loa blong mi no nogat.+  Be long namba 6 dei,+ oli mas pikimap kakae blong olgeta we i naf blong tu dei, mo oli mas mekemrere kakae ya.”+  Ale Moses mo Eron tufala i talem long olgeta man Isrel se: “Long sapa, bambae yufala i save we Jehova nao i tekemaot yufala long kantri ya Ijip.+  Mo long moning, bambae yufala i luk glori blong Jehova, from we Jehova i harem we yufala i stap komplen agens long hem. ?From wanem yufala i stap komplen agens long mitufala? Mitufala i nating nomo.”  Moses i gohed i se: “Taem Jehova i givim mit blong yufala i kakae long sapa, mo long moning hem i givim bred blong yufala i kakae olsem we yufala i wantem, bambae yufala i save we Jehova i harem ol komplen we yufala i stap talem agens long hem. ?Mitufala i hu blong yufala i stap komplen agens long mitufala? Yufala i stap komplen agens long Jehova, be i no agensem mitufala.”+  Nao Moses i talem long Eron se: “Yu talem long ful asembli blong Isrel se: ‘Yufala i kam stanap long fes blong Jehova, from we hem i harem we yufala i stap komplen agens long hem.’”+ 10  Stret afta we Eron i toktok long ful asembli blong Isrel, olgeta oli tanemraon mo oli lukluk i go long draeples, !mo luk! glori blong Jehova i kamaot long klaod.+ 11  Nao Jehova i gohed i talem long Moses se: 12  “Mi mi harem we ol man Isrel oli stap komplen.+ Be yu talem long olgeta se: ‘Tede, taem i no tudak gud yet, bambae yufala i kakae mit, mo long moning bambae yufala i kakae bred olsem we yufala i wantem.+ Nao bambae yufala i save we mi mi Jehova, mi God blong yufala.’”+ 13  Nao long sapa ya, ol pijin ya kwel oli kam plante we plante nao oli kavremap kamp ya,+ mo long moning, wota blong naet i fulap raonabaot long kamp. 14  Taem wota blong naet i kam drae, i gat wan samting olsem waet suga i stap long graon long draeples ya.+ 15  Taem ol laen blong Isrel oli luk samting ya, oli no save se hem i wanem nao oli stap asaskem long olgeta se: “?Wanem samting ya?” Nao Moses i talem long olgeta se: “Hemia bred we Jehova i givim blong yufala i kakae.+ 16  Hemia tok we Jehova i talem: ‘Yufala wanwan i mas pikimap we i naf blong yufala i kakae. Yufala i mas pikimap folem namba blong ol man* we oli stap long tent blong yufala, we wan man i mas gat samwe long tu lita.’”*+ 17  Nao ol laen blong Isrel oli stat blong mekem olsem, oli pikimap ol kakae ya, we samfala oli pikimap plante mo samfala oli pikimap smol nomo. 18  Nating se sam oli tekem plante mo sam oli tekem smol nomo, be evriwan oli gat i naf taem oli makem long kontena blong tu lita.+ Olgeta evriwan oli pikimap kakae we oli naf blong kakae. 19  Nao Moses i talem long olgeta se: “Yufala i no mas livim kakae ya i stap kasem long moning.”+ 20  Be olgeta oli no lesin long Moses. Taem sam man oli livim kakae ya i stap kasem long moning, kakae ya i sting mo i fulap long maget. Nao Moses i kros long olgeta. 21  Evri moning oli stap pikimap kakae ya, wanwan i pikimap olsem we hem i naf blong kakae. Nao taem san i stap kam strong, ol kakae ya oli ronaot. 22  Long namba 6 dei, oli pikimap kakae we i naf blong tu dei,+ wan man i kasem tu kontena blong tu lita. Nao olgeta jif blong asembli ya oli kam ripotem samting ya long Moses. 23  Nao Moses i talem long olgeta se: “Jehova i talem se tumoro bambae i dei blong spel, wan tabu sabat blong Jehova.+ Yufala i bekem kakae we yufala i nidim blong bekem, mo yufala i boelem kakae we yufala i nidim blong boelem.+ Mo yufala i putumgud haf kakae i stap kasem long moning.” 24  Ale oli mekem olsem we Moses i talem, oli putumgud haf kakae ya i stap kasem long moning, mo kakae ya i no sting mo i no gat maget long hem. 25  Nao Moses i talem se: “Yufala i mas kakae ol kakae ya tede nomo, from we tede i wan sabat blong Jehova. Tede bambae yufala i no faenem kakae ya long graon. 26  Bambae yufala i pikimap kakae ya blong sikis dei, be long namba 7 dei, hemia Sabat,+ bambae kakae ya i no gat.” 27  Be long namba 7 dei, sam man oli go blong pikimap kakae ya, be oli no faenem wan samting. 28  Ale Jehova i talem long Moses se: “Yufala i no stap folem ol komanmen mo ol loa blong mi. ?Bambae yufala i mekem olsem gogo kasem wetaem?+ 29  Yufala i mas tingbaot se Jehova i givim Sabat+ long yufala. Hemia nao from wanem long namba 6 dei, hem i givim bred we i naf blong tu dei. Mo long namba 7 dei, evriwan i mas stap nomo long ples blong hem, i no mas gat man i aot.” 30  Ale long namba 7 dei, ol man oli folem loa blong Sabat.*+ 31  Ol man Isrel oli putum nem blong bred ya se “mana.”* Hem i waet olsem sid blong gras ya korianda, mo tes blong hem i olsem flat kek we i miks wetem hani.+ 32  Nao Moses i talem se: “Hemia tok blong Jehova: ‘Yufala i fulumap kakae ya long wan jag blong tu lita,* mo yufala i mas putumgud, blong i stap wetem yufala mo ol jeneresen we bambae oli kamaot biaen long yufala.+ Nao olgeta ya bambae oli luk bred ya we mi givim long yufala blong yufala i kakae long draeples, taem mi tekemaot yufala long Ijip.’” 33  Ale Moses i talem long Eron se: “Yu tekem wan jag, mo yu fulumap tu lita* blong mana i go insaed long hem, mo yu putum long fored blong Jehova. Hemia wan samting we yu wetem ol jeneresen we oli kamaot biaen long yu, yufala i mas kipim oltaem.”+ 34  Nao Eron i mekem olsem we Jehova i talem long Moses, hem i putum jag ya long fored blong spesel bokis,*+ blong i save stap gud. 35  Ol laen blong Isrel oli kakae mana blong 40 yia,+ gogo kasem we oli kam long wan kantri we i gat ol man long hem.+ Oli kakae mana gogo kasem we oli kam long boda blong Kenan.+ 36  Kontena we oli yusum i save tekem samwe long tu lita* blong mana.

Ol futnot

NT: “1 oma.” Yu luk Ap. B14.
NT: “sol.”
NT: “spel.”
Maet hemia i kamaot long Hibru tok ya: “?Wanem samting ya?”
NT: “1 oma.” Yu luk Ap. B14.
NT: “1 oma.” Yu luk Ap. B14.
PT: “Witnes.” I luk olsem se hemia Bokis Blong Kontrak.
NT: “1 oma.” Yu luk Ap. B14.