Esra 5:1-17

  • Ol man Jiu oli gohed bakegen blong bildim tempol (1-5)

  • Leta blong Tatenae i go long King Darias (6-17)

5  Nao profet Hagae+ mo profet Sekaraea+ we i smol bubu blong Ido,+ tufala i talemaot ol profet tok long ol man Jiu we oli stap long Juda mo Jerusalem, mo tufala i mekem olsem long nem blong God blong Isrel we i stap lukaot long olgeta.  Long taem ya nao, Serubabel+ we i boe blong Sealtiel mo Jesua+ we i boe blong Jehosadak, tufala i stat blong bildim bakegen haos blong God+ we i stap long Jerusalem, mo ol profet blong God oli stap wetem tufala mo oli sapotem tufala.+  Nao Tatenae we i hed gavman blong rijen Narasaed Long Reva,* mo Setara-bosenae, wetem olgeta we oli sapotem tufala, oli kam luk olgeta ya mo oli askem long olgeta se: “?Hu i givim raet long yufala blong bildim haos ya mo blong finisim ol wok ya?”*  Biaen oli askem long olgeta se: “?Wanem nem blong ol man we oli stap wokem haos ya?”  Be God i stap lukaot* long ol elda blong ol man Jiu,+ nao ol man ya oli no stopem olgeta go kasem we oli sanem ripot i go long Darias, mo kasem we wan leta i kambak long olgeta, long saed blong samting ya.  Hemia wan kopi blong leta we Tatenae we i hed gavman long rijen Narasaed Long Reva, mo Setara-bosenae wetem olgeta we oli sapotem hem, hemia ol haeman we oli daon moa we oli blong rijen Narasaed Long Reva, oli sanem i go long King Darias.  Oli sanem ripot i go long hem, mo hemia samting we oli raetem: “King Darias: “!Pis i stap wetem yu!  I gud king i save se mifala i go long provins blong Juda, long haos blong God ya we i hae, mo olgeta oli wokem haos ya long ol bigfala ston we oli rolem i go long stret ples blong hem, mo oli putum ol timba long ol stonwol. Ol man oli glad blong mekem wok ya, mo wok i gohed gud from we ol man oli wok had.  Biaen mifala i askem long ol elda blong olgeta se: ‘?Hu i givim raet long yufala blong bildim haos ya mo blong finisim ol wok ya?’*+ 10  Mo tu, mifala i askem nem blong olgeta, olsem nao mifala i save raetemdaon nem blong ol man we oli stap lidim olgeta, blong mifala i save talemaot long yu. 11  “Hemia ansa we oli talem long mifala: ‘Mifala i man blong wok blong God blong heven mo wol, mo mifala i stap bildim bakegen haos ya we oli bin bildim plante yia bifo, wan king blong Isrel we i gat bigfala paoa, hem nao i bin bildim mo i finisim.+ 12  Be from we ol papa blong mifala oli mekem God blong heven i kros,+ hem i putum olgeta long han blong King Nebukadnesa+ blong Babilon, hemia ol man Koldia, nao oli spolem haos ya+ mo oli tekem ol man oli go stap long Babilon.+ 13  Be nating se i olsem, long faswan yia blong rul blong King Saeras blong Babilon, King Saeras i givim wan oda blong oli bildim bakegen haos ya blong God.+ 14  Mo tu, ol samting we oli wokem long gol mo silva we oli stap yusum long haos blong God, hemia ol samting we Nebukadnesa i bin tekemaot long tempol long Jerusalem mo i go putum long tempol blong Babilon,+ King Saeras i tekemaot olgeta long tempol ya mo i givim long wan man we nem blong hem Sesbajara,*+ we Saeras i bin putumap hem i kam hed gavman.+ 15  Mo Saeras i talem long hem se: “Yu tekem ol samting ya, mo yu go putum olgeta insaed long tempol we i stap long Jerusalem. Mo i gud oli bildim bakegen haos blong God long sem ples we i bin stap long hem.”+ 16  Nao Sesbajara ya i kam mo i wokem ol fandesen blong haos blong God+ we i stap long Jerusalem, mo wok blong bildim haos ya i stat long taem ya i kam kasem naoia, be wok ya i no finis yet.’+ 17  “Nao sipos king i luk se i stret, i gud hem i sanem wan man blong i jekemgud ples blong putum ol sas samting blong king long Babilon, blong faenemaot sipos King Saeras i bin givim wan oda blong oli bildim bakegen haos blong God long Jerusalem,+ mo i gud oli sanem desisen blong king long bisnes ya, i kam long mifala.”

Ol futnot

NT: “Yufretes Reva.”
NT: “mo putum ol timba ya.”
PT: “ae blong God blong olgeta i stap.”
NT: “mo putum ol timba ya.”
Maet hemia Serubabel long Esr 2:2; 3:8.