Habakuk 2:1-20

  • ‘Bambae mi wet blong harem tok we bambae hem i talem’ (1)

  • Ansa we Jehova i givim long profet (2-​20)

    • ‘Yu mas gohed blong wet long vison ya’ (3)

    • Stret man bambae i laef from i holemstrong oltaem (4)

    • Faef trabol we bambae i kasem ol man Koldia (6-20)

      • Save blong Jehova bambae i fulap long wol (14)

2  Bambae mi gohed blong stanap long ples we mi stap gad long hem,+Mo bambae mi stanap antap long stonwol. Bambae mi wet blong harem tok we bambae hem i yusum mi blong talem,Mo wanem tok we bambae mi talem taem man i tok strong long mi.   Nao Jehova i ansa long mi, i se:“Yu raetemdaon vison ya, mo yu katem ol tok blong hem long ol flat ston, yu mekem we oli klia gud,+Blong man we i stap ridim long bigfala voes, i save ridim isi* nomo.+   From we vison ya i stap wet long stret taem blong hem,Mo i stap muv kwik i go from en blong hem,* mo bambae i no giaman. !Nating sipos hem i tektaem,* be yu mas gohed blong wet long hem!+From we bambae hem i mas kamtru. !Bambae hem i no let!   Yu traem luk man we i praod,Hat blong hem i no stret. Be stret man bambae i laef from hem i holemstrong oltaem.*+   I tru, waen i save trikim man,Taswe man we i praod i no save kasem mak blong hem. Hem i olsem bigfala Gref,* i wantem tumas blong kakae,Hem i olsem ded mo neva hem i talem se i naf. Hem i gohed blong hivimap ol nesen oli kam long hemMo i stap tekemaot olgeta man oli blong hem.+   Bambae olgeta ya evriwan oli talem wan proveb,* wan tok haed, mo wan ridel agensem hem.+ Bambae oli talem se:‘!Sore tumas long man we i stap hivimap ol samting we oli no blong hem,?Bambae hem i gohed kasem wetaem?Mo we i stap mekem kaon blong hem i kam bigwan moa!   Ol man we yu kaon long olgeta bambae oli girap wantaem nomo oli kam agensem yu. Bambae oli wekap mo oli seksekem yu strong,Mo bambae oli tekemaot evri samting blong yu.+   Mo from we bifo yu stap tekemaot ol samting blong plante nesen,Olgeta nesen bambae oli tekemaot evri samting blong yu,+Yes, from we yu stap mekem blad blong ol man i ronMo from ol raf fasin blong yu long wol ya,We yu stap mekem long ol taon mo long olgeta we oli stap long olgeta.+   !Sore tumas long man we i mekem rabis fasin blong kasem samting blong halpem haos blong hem,Nao i save mekem nes blong hem long ples we i hae,Blong mekem se trabol i no kasem hem! 10  Yu yu pulum sem nomo i kam long haos blong yu. Taem yu kilim i ded plante man, yu mekem sin agensem yu wan nomo.*+ 11  From wan ston long stonwol bambae i singaot bigwan,Mo wan rafta antap long ruf bambae i ansa long hem. 12  !Sore tumas long man we i mekem blad i ron blong i save bildim wan taon,Mo i mekem fasin we i no stret blong stanemap wan taon! 13  !Yu luk! Jehova komanda blong ol ami nao i mekem se ol man bambae oli wok had blong putum faeawud long faea,Mo i mekem se ol nesen bambae oli wok had gogo oli taed gud, be i blong nating nomo.+ 14  From wol bambae i fulap long save long saed blong glori* blong JehovaOlsem we wota i kavremap gud solwota.+ 15  !Sore tumas long man we i givim wan samting long ol fren blong hem blong oli dring,Mo i ademap bigfala kros mo kros long hem, blong mekem oli drong,Nao hem i save luk olgeta taem oli neked! 16  Bambae ol man oli no givim glori long yu, be bambae oli mekem yu sem bigwan. Yu tu, i gud yu dring mo yu soemaot bodi ya blong yu we oli no bin mekem sakomsaes long hem.*Kap we i stap long raethan blong Jehova, bambae i tanraon i kambak long yu,+Mo sem bambae i kavremap glori blong yu. 17  From we raf fasin we oli bin mekem long Lebanon bambae i kam kavremap yu,Mo trabol we i mekem ol wael animol oli fraet bitim mak bambae i kasem yu,From we yu stap mekem blad blong ol man i ronMo from raf fasin blong yu long wol ya,We yu stap mekem long ol taon mo long ol man we oli stap long olgeta.+ 18  Taem man i katem wan aedol finis,?Aedol ya i givhan long hem olsem wanem??Wan aedol* mo wan tija blong ol giaman toktok, i givhan long man olsem wanem,Nating se man we i wokem i trastem hem,Nao i stap wokem ol god we oli nating nomo, we oli no save toktok?+ 19  Sore tumas long man we i talem long wan pis wud se: “!Yu wekap!”No long wan ston we i no save toktok, i se: “!Yu wekap! !Yu tijim mifala!”!Yu luk! Oli blokem wud ya long gol mo silva,+Mo i no gat win insaed long hem.+ 20  Be Jehova i stap long tabu tempol blong hem.+ !Fulwol i mas stap kwaet long fes blong hem!’”+

Ol futnot

NT: “gud.”
NT: “i go blong i kamtru.”
NT: “sipos i luk olsem se bambae i tektaem.”
MNT: “from bilif blong hem.”
NT: “Seol,” hemia gref blong ol dedman. Yu luk Diksonari.
Yu luk Diksonari.
NT: “agensem sol blong yu.”
Yu luk Diksonari.
MNT: “mo yu wokbaot lelei.”
NT: “aedol we oli wokem long silva, gol, o kopa.”