Maeka 2:1-13

  • !Sore tumas long ol man we oli stap mekem i strong long narafala! (1-11)

  • Isrel i kam wanples bakegen we oli joengud (12, 13)

    • Kantri ya bambae i fulap long noes blong ol man (12)

2  “!Sore tumas long olgeta we oli plan blong mekem ol nogud samting,Mo oli stap mekem ol rabis plan long bed blong olgeta!Long moning taem i delaet, oli wok folem plan ya,From we oli gat paoa blong mekem plan ya i kamtru.+   Oli wantem ol garen nao oli go tekem i blong olgeta,+Oli wantem ol haos tu, mo oli tekem olgeta. Oli trikim man nao oli tekemaot haos blong hem,+Yes, oli karemaot samting we man i kasem long papa blong hem.   Taswe hemia samting we Jehova i talem:‘Mi mi stap mekem plan blong tekem trabol i kam agensem famle ya,+ mo bambae yufala i no save ronwe long hem.*+ Bambae yufala i no moa praod,+ from i wan taem blong trabol.+   Long dei ya, ol man bambae oli talem wan proveb* long saed blong yufala,Mo bambae oli krae nogud from yufala.+ Bambae oli talem se: “!Oli distroem gud mifala!+!Hem i mekem se olting blong ol man blong mi i go long defren han, hem i tekemaot long mi!+Yes hem i givim graon blong yumi long ol man we oli no stap tru long hem.”   Taswe bambae i no gat wan long yufala i pulum teplaen,Blong seraotem graon long kongregesen blong Jehova.   Oli talem se: “!Yufala i stop blong prij!!Oli no sud talemaot ol samting ya,Bambae yumi no save sem!”   O haos blong Jekob, ol man oli bin askem se:“?Spirit blong Jehova i no moa gat longfala tingting??Hemia nao ol fasin blong hem?”?Oli no save se olgeta we oli stap folem stret fasin, oli kasem gudfala samting from tok blong mi?   Be i no longtaem i pas, ol man blong mi oli kam olsem wan enemi. Yufala i pulumaot naesfala jen wetem* klosLong olgeta we oli kam pas i go we oli no fraet nating, olsem olgeta we oli kambak long faet.   Yufala i ronemaot ol woman blong ol man blong mi, long ol gudfala haos blong olgeta,Yufala i tekemaot blesing blong mi long ol pikinini blong olgeta olwe. 10  Yufala i stanap mo yufala i go, from ples ya i no ples blong spel. From ol fasin nogud,+ bambae oli spolem gud ples ya, yes bambae oli spolem we oli spolem gud.+ 11  Sipos wan man i stap folem win mo ol giaman toktok mo i stap giaman se:“Bambae mi tokbaot waen mo ol alkolik dring long yufala,”Ale hem nao i stret prija blong ol man ya.+ 12  O Jekob, bambae mi mas hivimap yufala wanples,Bambae mi mas tekem ol man Isrel we oli stap yet oli kam wanples.+ Bambae mi mekem se oli joen gud, olsem ol sipsip long fenisMo olsem wan grup blong sipsip long gudfala gras,+Yes, bambae i fulap long noes blong ol man.’+ 13  Man we i stap brekem stonwol bambae i go fastaem long olgeta,Bambae oli brekemdaon mo oli pastru long get mo oli folem i goaot.+ King blong olgeta bambae i gotru fastaem long olgeta,Mo Jehova i stap fored long olgeta.”+

Ol futnot

PT: “bambae yufala i no save tekemaot nek blong yufala.”
Yu luk Diksonari.
MNT: “long.”