Ol Wok blong ol Aposol 12:1-25
12 Long taem ya, King Herod i stap spolem sam long olgeta long kongregesen.+
2 Hem i kilim i ded Jemes we i brata blong Jon+ long naef blong faet.+
3 Taem hem i luk we samting ya i mekem ol man Jiu oli glad, hem i go arestem Pita. (Hemia i hapen long dei blong Lafet Blong Bred We i No Gat Is.)+
4 King ya i holem hem mo i putum hem long kalabus,+ mo i putum fo grup blong ol soldia blong oli gad long hem, we i gat fo soldia long wan grup. Hem i stap tingting blong jajem hem long fes blong ol man afta long lafet blong Pasova.
5 Nao Pita i stap long kalabus, be olgeta long kongregesen oli stap prea long God from hem, we oli no spel nating.+
6 Long naet bifo we Herod i wantem jajem Pita, Pita i stap slip long medel blong tu soldia. Oli fasem hem long tu jen, we wan i fas long wan soldia mo narawan i fas long narafala soldia. Mo i gat ol gad we oli stap gad long fored blong doa blong kalabus ya.
7 !Be luk! Enjel blong Jehova* i kam stanap long rum ya we hem i stap long hem,+ mo wan laet i saen long rum ya. Nao enjel ya i kilim saed blong Pita blong wekemap hem, mo i talem se: “!Yu girap hariap!” Nao ol jen we oli fasemtaet han blong hem, oli kamaot.+
8 Nao enjel ya i talem long hem se: “Yu werem klos* blong yu, mo yu putum sandel blong yu.” Ale hem i mekem olsem. Biaen, enjel i talem long hem se: “Yu werem kot blong yu, mo yu folem mi.”
9 Nao hem i folem enjel ya i go aotsaed, mo i stap folem hem i go, be hem i no save se samting we enjel ya i stap mekem i tru. Hem i ting se hem i stap lukluk wan vison.
10 Tufala i go bitim fas soldia we i stap gad, mo namba 2 soldia, nao tufala i kasem aean get ya we i blong go aotsaed long kalabus mo i go long taon, mo aean get ya i open hem wan. Ale tufala i goaot, nao tufala i folem wan rod i go, mo wantaem nomo enjel ya i aot long hem.
11 Ale Pita i kasem save samting we i hapen, nao hem i talem se: “Naoia mi save gud we Jehova* i sanem enjel blong hem i kam blong tekemaot mi long han blong Herod, mo long ol samting we ol man Jiu oli ting se bambae i hapen long mi.”+
12 Afta we hem i kasem save samting ya, hem i go long haos blong Meri we i mama blong Jon ya we narafala nem blong hem Mak.+ Sam disaepol oli kam wanples long haos ya mo oli stap prea.
13 Taem hem i noknok long doa blong go insaed long yad, wan haosgel, nem blong hem Roda, i kam blong luk se hu i noknok.
14 Taem hem i haremsave voes blong Pita, hem i glad tumas ale hem i no moa openem doa, be i ron i gobak insaed mo i talemaot se Pita i stap stanap aotsaed long doa.
15 Nao oli talem long hem se: “Yu yu lusum hed ya.” Be hem i gohed strong, i talem se hemia Pita ya. Ale oli talem se: “Enjel blong hem ya.”
16 Be Pita i stap stanap yet aotsaed, i stap noknok long doa. Taem oli openem doa, oli luk hem, nao oli sapraes tumas.
17 Be hem i mekem saen long olgeta blong oli stap kwaet, nao hem i talemaot evri samting we Jehova* i mekem blong tekemaot hem long kalabus, mo i talem long olgeta se: “Yufala i go talemaot ol samting ya long Jemes+ mo ol brata.” Biaen, hem i go aotsaed mo i wokbaot i go long wan narafala ples.
18 Taem ples i stap kam delaet, ol soldia oli ronron olbaot from we oli no save se Pita i go wea.
19 Herod i lukaotem hem long evri ples be i no faenem hem, nao hem i go askem plante kwestin long ol gad ya, mo hem i givim oda blong oli tekem olgeta oli go blong oli panisim olgeta.+ Biaen, Herod i aot long Judia mo i go stap smoltaem long Sisaria.
20 Nao long taem ya, King Herod i kros tumas* long ol man Taea, mo ol man Saedon. From samting ya, oli agri long wan tingting nao oli kam luk hem. Be fastaem, oli toktok gud wetem Blastus, we hem i stap lukaot long ol bisnes blong haos blong King,* blong pulum hem i go wetem olgeta. Nao oli kam luk king, oli askem long hem blong hem i mekem pis, from we kantri blong olgeta i stap kasem kakae we i kam long kantri blong hem.
21 Nao long wan spesel dei, Herod i werem ol flas klos blong king, mo i go sidaon long ples blong jajem ol man, nao hem i stat blong toktok long ol man.
22 Ale ol man we oli hivap long ples ya, oli singaot bigwan se: “!Hemia voes blong god stret ya, i no blong man!”
23 Nao wantaem nomo, enjel blong Jehova* i kilim hem from we hem i no givim glori long God. Mo ol wom oli kakae hem nao hem i ded.
24 Mo tok blong Jehova* i stap goaot moa long ol man, mo plante moa man oli bilif.+
25 Long saed blong Banabas+ mo Sol, tufala i finisim wok ya blong givhan long olgeta long Jerusalem+ we oli gat nid. Biaen tufala i gobak, mo tufala i tekem Jon ya+ we narafala nem blong hem Mak, i go wetem tufala.
Ol futnot
^ NT: “yu fasemtaet klos.”
^ NT: “hem i wantem mekem faet.”
^ PT: “lukaot long bedrum blong king.”