Rut 3:1-18

  • Naomi i talem samting we Rut i mas mekem (1-4)

  • Rut mo Boas long ples blong klinim bale (5-15)

  • Rut i gobak long Naomi (16-18)

3  Nao Naomi i talem long Rut se: “Dota blong mi, mi mas faenem wan hasban* blong yu,+ blong yu save stap gud.  Boas i wan famle blong yumi,+ mo yu yu stap wok wetem ol yangfala woman blong wok blong hem. Tede long naet, bambae hem i stap sakemaot ol doti blong bale long ples blong klinim bale.  I gud yu go swim, mo yu rabem oel we i smel gud olsem senta long yu. Biaen yu jenis gud,* mo yu godaon long ples we hem i stap wok long hem. Be yu no mas mekem hem i luk yu go kasem we hem i finis kakae.  Taem hem i go slip, yu luklukgud ples we hem i ledaon long hem. Nao yu go tekemaot kaliko we i kavremap leg blong hem, mo yu ledaon. Hem bambae i talem samting we yu mas mekem.”  Nao Rut i talem se: “Bambae mi mekem olgeta samting we yu yu talem.”  Ale hem i godaon long ples blong klinim bale, mo i mekem olgeta samting we Naomi i talem.  Long taem ya, Boas i kakae mo i dring, mo i harem gud tumas. Ale hem i go ledaon klosap long hip blong ol bale. Biaen, Rut i wokbaot kwaet i go, i tekemaot kaliko we i kavremap leg blong man ya, mo i ledaon.  Long medel naet, man ya i seksek nao i wekap, ale i tanem hem nao i luk wan woman i ledaon klosap long leg blong hem.  Nao hem i askem se: “!Ei! ?Hu ya?” Woman ya i talem se: “Mi ya Rut, woman blong wok blong yu. Yu kavremap mi long en blong klos blong yu,* from we yu yu gat raet blong pemaot mi.”*+ 10  Nao man ya i talem se: “Dota blong mi, prea blong mi se Jehova bambae i blesem yu. Samting we yu mekem bifo i soemaot se yu lavem man oltaem, be fasin ya i kamaot klia moa long samting we yu mekem naoia,+ hemia from we yu no go lukaot wan yang man we i rij no i pua blong i kam hasban blong yu. 11  Mo naoia dota blong mi, yu no fraet. Bambae mi mekem evri samting we yu talem,+ from we evri man long taon* oli save se yu yu wan gudfala woman. 12  I tru se mi mi gat raet blong pemaot yu,*+ be i gat wan narafala famle we i klosap moa long yutufala.+ 13  Yu stap long ples ya, mo long moning, sipos man ya i pemaot yu, i gud, letem hem i pemaot yu.+ Be sipos hem i no wantem, mi talem long yu long nem blong Jehova we i laef i stap se bambae mi pemaot yu. Yu slip ya kasem moning.” 14  Ale Rut i ledaon klosap long leg blong man ya kasem moning, mo hem i girap taem ples i no delaet gud yet, blong man i no luksave hem. Nao man ya i talem se: “Ol man oli no mas save se wan woman i kam long ples blong klinim bale.” 15  Mo tu hem i talem se: “Yu tekemaot kot we yu werem mo yu stretem.” Woman ya i mekem olsem, nao man ya i kafsaedem sikis sia* blong bale i go long kot ya, mo i leftemap blong woman ya i karem. Biaen man ya i go long taon. 16  Nao woman ya i gobak, mo Naomi i askem long hem se: “Dota blong mi, ?olsem wanem?”* Nao woman ya i talemaot evri samting we man ya i mekem long hem. 17  Mo hem i talem tu se: “Hem i givim sikis sia ya blong bale long mi mo i se, ‘I nogud yu gobak long mama blong hasban blong yu we yu no karem wan samting.’” 18  Nao Naomi i talem se: “Dota blong mi, yu wet nomo blong luk se ol samting bambae oli go olsem wanem, from we man ya bambae i no spel gogo i stretem bisnes ya tede.”

Ol futnot

NT: “hom.”
NT: “yu putum kot blong yu.”
NT: “Yu mas mekem wan samting blong protektem mi.”
NT: “pembak mi blong tekemaot mi long trabol.”
PT: “get blong taon blong mi.”
NT: “pembak yu blong tekemaot yu long trabol.”
Hemia samwe 44 L. Yu luk Ap. B14.
PT: “?Yu yu hu?”