Sekaraea 7:1-14

  • Jehova i agensem fasin ya we man i mekem fasting, be i no long fulhat (1-14)

    • “?Yufala i rili fasting from mi?” (5)

    • ‘Fasin we yufala i mekem long ol narafala i mas folem jastis, fasin blong lavem man oltaem mo sore’ (9)

7  Mo long namba 4 yia blong King Darias, tok blong Jehova i kamtru long Sekaraea+ long namba 4 dei blong namba 9 manis, hemia manis Kislef.*  Ol man Betel oli sanem Sareja mo Regemelek mo ol man blong hem blong oli go plis long Jehova blong i kaen long olgeta,*  yes, blong oli talem long ol pris long haos* blong Jehova komanda blong ol ami mo long ol profet se: “?Mi mas krae long namba 5 manis+ mo mi livim kakae, olsem we mi mekem plante yia finis?”  Tok blong Jehova komanda blong ol ami i kamtru long mi bakegen se:  “Yu talem long olgeta man long kantri ya mo long ol pris se: ‘Bifo taem yufala i stap fasting mo krae long namba 5 manis mo long namba 7 manis,+ blong 70 yia,+ ?yufala i rili fasting from mi?  Mo taem yufala i kakae mo yufala i dring, yufala i stap kakae mo yufala i stap dring blong mekem yufala nomo i harem gud.  Yufala i sud obei long ol tok blong Jehova we ol profet bifo oli talemaot,+ taem i gat pis mo i gat ol man yet long Jerusalem mo long ol taon raonabaot, mo taem i gat ol man yet long Negeb mo Sefela.’”  Tok blong Jehova i kamtru bakegen long Sekaraea se:  “Hemia samting we Jehova komanda blong ol ami i talem, i se: ‘Yufala i mas jajem man folem tru jastis,+ mo fasin we yufala i mekem long ol narafala i mas soemaot se yufala i lavem man oltaem+ mo yufala i gat sore. 10  Yufala i no mas ravem ol wido mo ol pikinini we oli no gat papa,*+ ol man blong narafala kantri+ mo ol puaman,+ mo yufala i no mas mekem ol rabis plan long hat blong yufala, agensem yufala bakegen.’+ 11  Be oli gohed blong no lesin,+ mo oli mekem stronghed oli tanem baksaed long mi,+ mo oli blokem sora blong olgeta blong oli no moa harem samting.+ 12  Oli mekem hat blong olgeta i olsem daeman*+ mo oli no wantem obei long loa* mo ol tok we Jehova komanda blong ol ami i yusum spirit blong hem blong sanem i kam, we ol profet bifo oli talemaot.+ Taswe Jehova komanda blong ol ami i kros we i kros long olgeta.”+ 13  “‘Olsem we oli no lesin taem mi* singaot,+ long sem fasin bambae mi no lesin taem oli singaot,’+ hemia nao tok blong Jehova komanda blong ol ami. 14  ‘Mo long wan strong win, mi ronemaot olgeta oli go wanwan long ol nesen we oli no save nating,+ mo kantri blong olgeta we oli lego, i stap emti nomo, i no gat man i kam pas long hem no i gobak long hem,+ from oli mekem kantri ya i kam olsem wan samting blong fraet.’”

Ol futnot

Yu luk Ap. B15.
NT: “mekem fes blong Jehova i kam sofsof.”
NT: “tempol.”
NT: “pikinini we i no gat papa mo mama.”
MNT: “olsem wan ston we i strong we i strong,” olsem ston ya emeri.
NT: “tijing.”
PT: “hem i.”