LAEF BLONG OL KRISTIN
Blesing Blong Bildim Mo Lukaotgud Long Ol Haos Wosip
Ol man Isrel oli mas wok had blong bildim tempol, mo oli yusum plante mane tu. Nating se i olsem, oli gat strong tingting blong sapotem wok ya. (1 Kron. 29:2-9; 2 Kron. 6:7, 8) Afta we wok ya i finis, olgeta we oli lukaotgud long tempol, oli soemaot se oli tinghevi long tru wosip. Be olgeta we oli no kea, oli soemaot se oli no strong blong mekem tru wosip. (2 Ki 22:3-6; 2 Ch 28:24; 29:3) Tede, ol Kristin oli yusum plante taem mo paoa blong olgeta, blong bildim, klinim, mo fiksimap ol Haos Kingdom mo ol Haos Asembli. Tabu wok ya we yumi mekem i wan bigfala blesing, mo i olsem se yumi stap wok wetem Jehova.—Sam 127:1; Rev. 7:15.
YUMI SAVE GIVHAN TAEM . . .
-
Yumi klinap afta long miting. Sipos yumi no naf blong wok strong, yumi save pikimap doti we i stap raonabaot long jea blong yumi.
-
Yumi joen oltaem blong klinim mo fiksimap Haos Kingdom. Sipos plante man i joen, wok bambae i isi mo evriwan oli glad.
—lv pej 92-93 haf 18. -
Yumi givim presen mane. Nating se yumi givim “smol mane” nomo, be Jehova i glad taem yumi givim wetem fulhat blong yumi.—Mak 12:41-44.
-
Yumi volontia blong bildim mo wokem gud bakegen ol haos wosip, sipos yumi naf blong mekem olsem. Yumi no nidim bigfala save long wok blong bildim haos.