Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

STORI 65

Esta i Sevem Ol Man Isrel

Esta i Sevem Ol Man Isrel

Esta i wan gel Isrel we i stap long taon ya Susa long Pesia. Plante yia bifo, King Nebukadnesa i karemaot ol olfala blong hem long Jerusalem. Kasen brata blong hem, Modekae, i lukaot long hem. Mo Modekae i wok blong King Sekses blong Pesia.

King Sekses i wantem wan niufala kwin. Ol man blong hem oli tekem ol naesfala woman blong kantri ya i kam long hem, mo Esta i wan long olgeta. King i jusumaot Esta blong i kam kwin. Modekae i talem long Esta blong i no talemaot se hem i wan woman Isrel.

Flas man ya Haman, we i praeminista, i wantem se evriwan oli mas bodaon long hem. Be Modekae i no wantem, nao Haman i kros tumas mo i wantem kilim hem i ded. Taem Haman i faenemaot se Modekae i wan man Isrel, hem i mekem plan blong kilim olgeta man Isrel long kantri ya. Hem i talem long king se: ‘Ol man Isrel oli ol rabis man, yu mas kilim olgeta i ded.’ King Sekses i talem se: ‘Wanem samting we yu wantem mekem long olgeta, yu mekem.’ Hem i givim raet long Haman blong i raetem wan loa se, long namba 13 dei blong manis Adara, ol man oli mas kilim olgeta man Isrel i ded. Be Jehova i stap luk evri samting.

Esta i no save long loa ya. Ale Modekae i sanem wan kopi blong loa ya i go long hem, mo i talem se: ‘Yu mas go toktok long king.’ Esta i talem se: ‘Sipos wan man no woman i go luk king we king i no singaot hem, bae oli kilim hem i ded. !Toti dei nao king i no moa singaot mi! Be i oraet, bae mi go. Sipos hem i poenem mi long stik blong hem, bae mi laef. Sipos no, bae mi ded.’

Ale Esta i go long haos blong king. King i luk hem, nao i poenem hem long stik blong hem. Esta i go long hem, mo king i askem se: ‘?Esta, olsem wanem? ?Yu wantem wan samting?’ Esta i talem se: ‘Plis, mi wantem se bae yu mo Haman, yutufala i kam kakae long haos blong mi.’ Afta we oli kakae, Esta i singaot tufala blong tufala i kam kakae bakegen long nekis dei. Long namba tu kakae ya, king i askem bakegen se: ‘?Wanem samting we mi save givim long yu?’ Esta i talem se: ‘Wan man i wantem kilim mi mi ded wetem ol man ples blong mi tu. Plis yu sevem mifala.’ King i askem se: ‘?Hu i wantem mekem samting ya?’ Esta i talem se: ‘Rabis man ya Haman.’ King i kros we i kros, nao i talem long ol man blong hem blong oli kilim Haman i ded.

Be i no gat man we i save tekemaot loa blong Haman, king tu i no save tekemaot. Ale, king i putumap Modekae i kam hae moa long ol lida, mo i givim paoa long hem blong i mekem wan niufala loa, we i givim raet long ol man Isrel blong oli faet blong sevem laef blong olgeta. Ale, long namba 13 dei blong manis Adara, ol man Isrel oli winim ol enemi blong olgeta. Mo evri yia, oli mekem lafet blong makem dei ya.

“Bambae oli tekem yufala i go stanap long fes blong ol hed gavman mo ol king from we yufala i holem nem blong mi, nao yufala i save talemaot mi long olgeta mo long ol man blong ol neson.”—Matiu 10:18