?Olsem Wanem? ?Mi Mi No Naf Nating Blong Mekem Wan Gudfala Samting?
Ol Yangfala Oli Askem
?Olsem Wanem? ?Mi Mi No Naf Nating Blong Mekem Wan Gudfala Samting?
“Bifo, taem mi tingbaot wan fren blong mi, be mi harem olsem se hem i gud moa bitim mi. Evri samting i isi long hem, i luk olsem se hem i no nid blong wok had nating blong kasem samting we hem i wantem. Hemia i mekem mi mi ting se wan samting i rong long mi. Tingting blong mi nomo, be tingting ya i mekem mi mi harem nogud tumas.” —Annette. a
?YU YU no mekem sam niufala samting from we yu fraet se bambae yu no naf blong winim? ?Taem ol man we yu yu respektem olgeta oli givim advaes long yu, samtaem tok blong olgeta i mekem yu yu harem se yu no naf blong mekem wan gudfala samting? Sipos yu traem blong mekem wan samting be yu mestem, ?yu harem se yu no moa wantem traem bakegen? Sipos yes, ?yu save mekem wanem blong gat stret tingting long samting we yu no save mekem gud? ?Mo wanem i save givhan long yu blong gohed blong traehad?
Ansa blong las kwestin ya bambae i givhan bigwan long yu, from we yumi evriwan i save mestem sam samtaem. (Rom 3:23) Ol man we tingting blong olgeta i no kam slak taem oli mekem wan samting be oli no winim, oli traem bakegen. Hemia i min se oli gat stret tingting long saed blong samting we oli no winim, nao oli girap mo oli traem bakegen. !Mo taem oli traem bakegen, oli gat moa janis blong win! Naoia bambae yumi tokbaot wanem we yu save mekem blong winim trifala tingting ya: (1) Yu fraet blong traem wan samting from we yu tingbaot ol samting we i save hapen, (2) yu yu win finis be yu nomo yu ting se yu no win, mo (3) yu mestem wan taem finis ale yu no moa wantem traem bakegen.
YU FRAET FROM WE YU TINGBAOT OL SAMTING WE I SAVE HAPEN → SAMTING WE I SAVE HAPEN Yu ting se bambae yu no save mekem gud wan samting, taswe yu no traem nating.
Yu traem faenemaot wanem samting we i save blokem yu. Long lis daon, yu mas putum wan saen olsem ✔, klosap long samting we yu yu wantem mekem be yu ting se sipos yu traem, bambae yu no winim.
◯ Yu tokbaot bilif blong yu long fored blong klas long skul
◯ Yu askem wan wok
◯ Yu toktok long fored blong plante man
◯ Yu joen long wan spot
◯ Yu singsing no plei miusik
◯ Wan narafala samting ․․․․․
Yu traem tingting gud. Yu tingbaot samting ya we yu putum mak long hem antap, mo yu tingbaot wanem i save hapen. Ale yu ansarem ol kwestin ya:
‘?Wanem samting we mi mi wantem se i hapen?’
․․․․․
‘?Wanem samting we mi mi fraet se bambae i hapen?’
․․․․․
Naoia, yu raetem wan risen from wanem i gud yu traem blong mekem samting ya, nating sipos yu no winim.
․․․․․
Samting we i hapen long wan man long Baebol. Taem Jehova God i talem long Moses blong i lidim neson blong Isrel, kwiktaem nomo Moses i tingbaot Eksodas 4:1, 10, 13) Biaen nomo Moses i glad blong mekem wok ya, mo yumi save gud stori blong hem. From we God i givhan long Moses, hem i naf blong lidim ol man Isrel blong 40 yia.
ol nogud samting we i save hapen long hem. Hem i askem long God se: “?Be sipos ol laen blong Isrel ya oli no save bilif long tok blong mi . . . ?” Biaen, hem i tingting long ol slak fasin blong hem, i se: “Mi mi no man blong givim gudfala toktok . . . mi no save toktok gud.” Jehova i promes long Moses se bambae i givhan long hem, be Moses i askem strong yet long Jehova se: “Plis, yu sanem narafala man i go.” (Samting we yu save mekem. King Solomon i raetem se: “Wanem samting we yumi stap mekem, yumi mas strong long hem long fulpaoa blong yumi.” (Prija 9:10) Taswe, i nogud yu fraet se bambae yu no save mekem wan samting, ale yu no traem nating. I gud we yu mekem bes blong yu nomo. ?I gat wan taem finis we yu bin ting se yu no naf blong mekem wan wok, be afta yu mekem gud wok ya? ?Yu yu lanem wanem long taem ya? ?Samting we yu lanem i save givhan long yu blong winim fraet we yu gat naoia?
Wan tingting blong givhan: Yu save askem long papa no mama blong yu, no long wan fren we i bigman long ol Kristin fasin, blong i givim sam advaes we i mekem tingting blong yu i strong se yu yu naf. b
YU YU WIN FINIS, BE YU NOMO YU TING SE YU NO WIN → SAMTING WE YU TING SE I BIN HAPEN Taem wan man i winim blong mekem wan samting, yu harem se yu yu no save mekem gud olsem hem.
Yu traem faenemaot wanem samting we i save blokem yu. ?Yu stap skelem yu wetem hu? ?Wanem samting we hem i mekem, we yu yu harem se yu no mekem gud olsem hem?
․․․․․
Yu traem tingting gud. ?Gudfala wok we man ya i mekem, i min se yu yu no mekem wan gudfala wok nating? Long spes daon, yu raetem wan wok we yu mekem i no longtaem i pas, olsem wan tes long skul. Wok ya, yu mekem gud be wan narafala fren blong yu i mekem i moagud.
․․․․․
Naoia, yu raetem from wanem i no blong nating nomo we yu bin traehad long wok ya.
․․․․․
Samting we i hapen long wan man long Baebol. Taem Ken i luksave se Jehova i glad long brata blong c—Jenesis 4:6, 7.
hem Ebel, hem i kam “kros.” Jehova i givim woning long Ken from we hem i jalus long brata blong hem, mo Jehova i talem tu se Ken i naf blong blokem jalus ya sipos hem i wantem. Jehova i talem long hem se: “Sipos fasin blong yu i stret, bambae mi mi glad long yu.”Samting we yu save mekem. Yu no mas “traem agensem ol narafala blong winim olgeta,” mo yu no mas mekem olsem long tingting blong yu tu. Yu mas glad long gudfala wok we narafala i mekem. (Galesia 5:26, NW; Rom 12:15) Mo long sem taem, yu mas glad long wok we yu wan yu mekem, be yu no mas kam flas from. Baebol i talem se: “Olgeta man wanwan oli mas traem ol wok we olgeta nomo oli mekem. Nao oli save makem we oli kam man olsem wanem from ol wok blong olgeta nomo.”—Galesia 6:4.
YU MESTEM WAN TAEM FINIS, ALE YU NO MOA WANTEM TRAEM BAKEGEN → SAMTING WE I BIN HAPEN Yu tingbaot wan samting we yu bin traem blong mekem be yu no winim, mo yu ting se i no nid blong yu hadwok bakegen.
Yu traem faenemaot wanem samting we i save blokem yu. ?Wanem samting we yu traem mekem be yu no winim, we i mekem se yu harem nogud tumas?
․․․․․
Yu traem tingting gud. ?Olsem wanem? ?Samting we yu no winim mo we yu raetem antap, i min se yu yu nogud olgeta? Yu traem tingbaot sipos yu foldaon long wan slak fasin blong yu, ?hemia i min se yu yu no save kamgud samtaem no hemia i soemaot nomo se yu yu nidim help? Taem yu stap mekem spot mo yu foldaon, bambae yu glad sipos wan narafala i kam givhan long yu blong girap, nao yu save gohed blong plei. I gud yu gat tingting ya taem yu stap traem blong winim wan slak fasin blong yu. Long spes daon, yu save raetem nem blong wan man we yu glad blong tokbaot trabol blong yu long hem. d
․․․․․
Samting we i hapen long wan man long Baebol. Sam samtaem, aposol Pol i harem nogud long ol slak fasin blong hem. Hem i raetem se: “Mi mi no save harem gud nating.” (Rom 7:24) Be i klia we Pol i luksave se ol slak fasin blong hem oli no min se hem i nogud olgeta. Hem i raetem se: “I olsem we mi mi stap resis strong long wan resis, mo naoia mi mi kamtru finis long en blong hem, mo mi mi stap holemstrong yet fasin blong bilif.”—2 Timoti 4:7.
Samting we yu save mekem. Yu no mas tingting tumas long ol slak fasin blong yu, be yu mas tingting tu long ol gudfala fasin blong yu. Jehova tu i lukluk ol gudfala fasin blong yu. Baebol i talem se: “Oltaem God i stap mekem i stret nomo. Mo hem i no save fogetem ol wok ya we yufala i mekem. Hem bambae i stap tingbaot we yufala i lavem hem.”—Hibrus 6:10; Ol Sam 110:3.
Yu mas tingbaot oltaem se i no gat wan man we i stret gud olgeta. Olgeta man oli save mestem taem oli traem mekem sam samting. Sipos yu save lanem blong girap mo traem bakegen, bambae gudfala fasin ya i save givhan bigwan long yu taem yu kam bigman. Ol Proveb 24:16 i talem se: “Nating we trabol i stap kasem stret man hamas taem, be oltaem hem i save girap bakegen.” !Yu tu yu save gat fasin ya!
[Ol futnot]
a Mifala i jenisim nem blong hem.
b Blong gat moa save long saed ya, yu save lukluk Wekap! blong Julae-Septemba 2010, pej 24-26.
c Ken i no wantem lesin long woning blong Jehova. I gud yu tingbaot trabol we Ken i kasem. Bambae samting ya i pulum yu blong yu sakemaot enikaen tingting blong jalus long narafala we i mekem gudfala wok.—Filipae 2:3.
d Wan Kristin we i mekem wan bigfala sin, bambae i harem gud sipos hem i toktok long wan elda long kongregesen.—Jemes 5:14, 16.
[Bokis/Foto blong pija long pej 13]
SAMTING WE OL NARAFALA YANGFALA OLI TALEM
“I nogud yu stap mekem ol samting ya nomo we yu yu save gud, be yu neva traem blong mekem wan niufala samting from we yu fraet se bae yu mestem. Sipos yu mekem olsem, yu stap mestem plante gudfala janis long laef blong yu.”
“Taem yu traem mekem wan samting be yu no winim, samting ya i save tijim yu long sam gudfala fasin mo i save mekem se yu wantem kam gud moa. Sipos no, yu save tingting tumas long samting ya we yu no winim, nao yu letem samting ya i blokem yu blong yu no traem mekem wan niufala samting. I stap long yu nomo blong jusum se bambae fasin blong yu i olsem wanem.”
“Sipos mi ting se bambae mi no save mekem gud wan samting, mi mi laf nomo. I moagud we mi laf i bitim we mi harem nogud. Sipos oltaem yu wantem mekem ol samting we i had tumas long yu, bambae yu neva glad.”
[Ol foto]
Andrea
Trenton
Naomi
[Bokis blong pija long pej 14]
I GUD YU ASKEM LONG PAPA MAMA BLONG YU
Taem yutufala i yangfala, ?wanem samting we yutufala i wantem tumas blong mekem be yutufala i no winim? ?Yutufala i mekem wanem blong yutufala i no moa harem nogud? ?Yutufala i stap fesem yet sam samting olsem?
․․․․․
[Tok blong pija long pej 14]
Man we i foldaon be tingting blong hem i no kam slak, hem i girap bakegen nating se narafala i mas givhan long hem