Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Yu Save Stap Klin Long Wan Wol We i Doti

Yu Save Stap Klin Long Wan Wol We i Doti

Yu Save Stap Klin Long Wan Wol We i Doti

KALA blong skin blong man ya i dak lelebet mo bodi blong hem i naes. Woman ya i gat gudhed mo hem i naes. Tufala tugeta i wok long sem kampani. Woman ya i soem intres long man ya. Man ya i leftemap woman ya wetem ol swit tok. Tufala i pem presen blong tufala. I no longtaem tufala i stat blong lavem tufala. Man ya i lego waef blong hem blong stap wetem woman ya. Be biaen, woman ya i mekem disisen blong gobak long hasban blong hem, mo hem i stopem fasin fren mo lav we hem mo man ya tufala i bin gat. Wetem wan tingting we i hafhaf, man ya i traem gobak long waef long hem. Be from we hem i no rili soem sore long rong blong hem, hem i no save winim mared blong hem bakegen. Olgeta ya evriwan oli gohed wetem laef blong olgeta, nating se oli bin safa from.

Long wol ya, ol man oli no moa tingbaot stret fasin long saed blong seks olsem wan nambawan fasin. Plante man tede oli laekem blong ronem ol samting we i mekem olgeta oli haremgud mo oli glad, we oli no moa bos long tingting blong olgeta. Buk ya The New Encyclopaedia Britannica i talem se: “I luk olsem se, fasin blong stilim man no woman blong narafala i kam antap long evri ples, mo, long samfala ples, fasin ya i sem mak nomo long mared.”

Nating se i olsem Jeova God i wantem se ‘mared i wan fasin we yufala i tinghae long hem’ mo hem i wantem se bed blong tufala we i mared “i stap klin gud oltaem.” (Hibrus 13:4) Tok blong Baebol i talem se: “Yufala i mas tingting gud long samting ya. Yufala i mas save se man we i stap ronem woman, mo man we i stap prea long ol narafala god, bambae oli no save go insaed long niufala wol ya. Man we i stap slip wetem woman blong narafala man, mo woman we i stap mekem i krangke wetem narafala man, mo man we i stap slip wetem man, mo woman we i stap slip wetem woman . . . oli no save go insaed long niufala wol ya.” (1 Korin 6:9, 10) Taswe, sipos yumi wantem se God i glad long yumi, yumi mas holem stret fasin long wol ya we i fulap long ol nogud fasin long saed blong seks.

?Olsem wanem yumi save protektem yumi wan long ol kruked fasin we oli stap raonabaot long yumi? King Solomon blong Isrel bifo i givim ol ansa we i stap long japta 5 long buk blong Ol Proveb long Baebol. I gud yumi luk wanem we hem i stap talem.

Lukaot Gud Long Paoa Blong Tingting Blong Yu

King blong Isrel i statem toktok blong hem olsem: “Pikinini blong mi. Yu mas harem waes tok blong mi.” Nao hem i gohed i se: “Yu mas lesin gud long hem, mo yu mas lukluk gud long fasin blong mi blong luksave mining blong ol samting we i had. Nao bambae yu [“save gat paoa blong lukaot gud long tingting blong yu,” NW], mo ol tok blong yu bambae i soemaot we yu yu gat save.”Ol Proveb 5:1, 2.

Blong blokem ol traem we oli save pulum yumi i go long ol nogud fasin long saed blong seks, yumi nidim waes—hemia fasin blong yusum ol save blong Baebol mo mekem i wok long laef blong yumi. Mo yumi mas gat fasin luksave, no paoa blong makemaot samting we i stret mo samting we i no stret mo blong jusum stret rod. Yumi kasem strong advaes blong lesin gud long ol waes tok mo fasin luksave, blong bambae yumi save lukaot gud long tingting blong yumi. ?Yumi mekem samting ya olsem wanem? Taem yumi stadi long tok blong God, Baebol, yumi mas makem gud fasin blong Jeova taem hem i mekem samting mo lesin gud long wanem we hem i wantem yumi blong mekem mo long ol stamba tingting blong hem. Taem yumi mekem olsem, yumi stap lidim tingting blong yumi i go long ol stret rod. Fasin ya blong yusum gud tingting blong yumi i laenap gud wetem waes mo save blong God. Taem yumi trenem tingting blong yumi olsem, tingting ya i naf gud blong givhan long yumi blong no foldaon long trap blong ol rabis fasin long saed blong seks.

Lukaot Gud Long Tang We i Glis Olsem Oel

Ol fasin blong man we i gat nogud fasin long saed blong seks, oli save switim narafala. Taswe fasin blong yusum gud paoa blong tingting i impoten tumas blong holem ol fasin we oli klin, long wan wol we i doti. Solomon i givim woning se: “Maot blong wan (strenja) i swit olsem eg blong sugabag, mo maot blong hem i glis olsem oel. Be frut we i kamaot biaen i konkon. Hem i sap olsem naef we i sap long tu saed blong hem.”Ol Proveb 5:3, 4, NW.

Proveb ya i tokbaot man we i stronghed, se hem i olsem “wan (strenja)”—wan woman blong rod. * Ol tok we woman ya i yusum blong switim man we bambae hem i mekem nogud wetem, oli swit olsem eg blong sugabag mo oli glis olsem oel blong oliftri. ?I no tru se plante taem ol nogud fasin long saed blong seks oli stat olsem? Eksampel, tingbaot samting we i hapen long wan naesfala sekretari we i gat 27 yia, nem blong hem Amy. Hem i talem se: “I gat wan man long ples blong wok blong mi, we i soem intres long mi oltaem, mo hem i tekem evri jans blong talem ol tok blong presem mi. I gud blong harem se narafala i tingbaot yu. Be mi luk klia se intres we hem i gat long mi, i from seks nomo. Bambae mi no letem hem i winim mi long ol toktok no aksin blong hem.” Ol swit tok we wan man no woman i talem blong presem yumi, oli save pulum yumi sipos yumi no luksave tru mining blong olgeta. From risen ya yumi mas wokem fasin blong yusum gud tingting blong yumi.

Ol frut we oli kamaot afta long nogud fasin long saed blong seks oli konkon mo oli sap olsem naef we i sap tu saed—oli mekem man i harem nogud mo oli givim ded. Plante taem, wan tingting we i trabol, gat bel bifo mared, no ol nogud sik long saed blong seks, hemia sam long ol konkon frut we oli kamaot from fasin ya. Mo tu, tingbaot bigfala soa long filing blong hasban no waef blong hemia we i no stap tru. Yes, nogud fasin long saed blong seks i save mekem man i harem i soa bigwan long ful laef blong hem. Yes, nogud fasin long saed blong seks i givim kil.

Taem hem i tokbaot laef blong wan stronghed woman we i wantem mekem rong samting, waes king i gohed i se: “Bambae hem i tekem yu yu go long Hom blong ol Dedman, from we rod ya we hem i stap folem, i rod blong ded nomo. Hem i no moa stap long rod blong laef, hem i gowe long hem finis, be i no luksave.” (Ol Proveb 5:5, 6) Ol nogud fasin blong woman ya, oli lidim hem i go long ded—ol rod blong hem i go long hom blong ol dedman, hemia beregraon blong olgeta man. !Ol tok ya oli tru tumas taem yumi tingbaot ol nogud sik long saed blong seks, speseli AIDS, we oli stap kasem plante moa man! Frut we woman ya i kasem, i sem mak long frut blong olgeta we oli joen wetem hem long ol kruked rod blong hem.

King ya i wari tumas long hat blong hem, nao hem i talem se: “Pikinini blong mi. Yu mas lesin long mi, mo yu no mas fogetem ol samting ya we mi stap talem long yu. !Yu mas stap longwe long woman olsem! !Mo yu no mas go klosap long haos blong hem tu!”Ol Proveb 5:7, 8.

Yumi mas stap longwe long olgeta we oli gat ol nogud fasin long saed blong seks we oli save pulum yumi. ?From wanem bambae yumi folem fasin blong olgeta blong lesin long ol doti miusik, wajem ol nogud pleplei, no lukluk ol rabis buk? (Ol Proveb 6:27; 1 Korin 15:33; Efesas 5:3-5) !I nogud blong pulum ae blong ol man ya taem yumi pleplei wetem filing blong olgeta no taem yumi werem ol klos mo mekem ol stael blong hea we oli bitim mak!—1 Timoti 4:8; 1 Pita 3:3, 4.

Praes We i Bigwan Tumas

?Wanem wan narafala risen we yumi mas stap longwe long man we i stronghed? Solomon i ansa se: “Sipos yu stap go long haos blong woman olsem, bambae ol man we oli stap ona long yu fastaem, bambae oli no moa save ona long yu bakegen, bambae oli stap ona long ol narafala man. Mo nating we yu yu yangfala yet, be ol man we oli no gat sore, bambae oli save kam kilim yu yu ded. Mo ol samting we yu yu gat, we yu bin hadwok from, ol strenja bambae oli save kam karemaot olgeta, oli holem i blong olgeta. Sipos no, sik bambae i kasem yu, i mekem yu yu harem nogud, we klosap yu ded, nao yu stap ledaon long bed, yu stap krae. Bambae bodi blong yu i kam bunbun we i bunbun olgeta.”Ol Proveb 5:9-11.

Solomon i soemaot klia ol nogud frut we i save kamaot taem man i letem ol nogud fasin long saed blong seks oli gat paoa long laef blong hem. Fasin blong slip wetem man no woman blong narafala mo fasin blong lusum gudnem, no respek we yumi gat long yumi wan, oli joen wanples. ?I no tru se fasin blong slip olbaot jes blong mekem yumi no wan narafala i harem gud long nogud fasin ya, i wan samting blong sem nomo? ?Yu ting se yu soem respek long yu wan, taem yu mekem nogud long saed blong seks wetem wan we yu no mared wetem?

Ol tok ya se ‘nating we yu yu yangfala yet, be ol man we oli no gat sore, bambae oli save kam kilim yu yu ded, mo ol samting we yu yu gat, we yu bin hadwok from, ol strenja bambae oli save kam karemaot olgeta, oli holem i blong olgeta’ ?oli minim wanem? Wan buk i talem se: “Poen we vas ya i wantem soem i klia nomo: Praes blong fasin blong no stap tru, hem i bigwan tumas; evri samting we man i hadwok blong kasem—olsem posisen, paoa, no rij samting long saed blong bodi—oli save lus evriwan, from wan woman we i griri blong kasem ol samting we hem nomo i wantem, no from ol man ples we oli askembak kaon long man ya from ol nogud samting we hem i bin mekem.” !Plante nogud frut i save kamaot from nogud fasin long saed blong seks!

Taem wan krangke man i lusum respek we hem i gat mo i westem ol samting we hem i gat, bambae hem i krae se: “?Man, from wanem mi mi no save lan fastaem? ?From wanem mi no letem man i stretem mi? Bifo, mi no save lesin long ol tija blong mi. Mi no wantem harem olgeta nating. Be naoia, mi no moa save haed, ol man oli luksave mi finis, mo samting ya i mekem mi mi sem bigwan long fes blong olgeta.”Ol Proveb 5:12-14.

Wan man blong hae save i talem se, ol tok olsem ‘sipos mi bin mekem olsem no olsem’ bambae oli kamaot bakegen mo bakegen long maot blong wan man afta we hem i sin. Olsem: ‘man, sipos mi bin lesin long papa blong mi nomo; man, sipos mi no folem prapa tingting blong mi bambae i moagud; sipos mi bin lesin long advaes blong ol narafala.’ Be, taem hem i luksave ol samting ya, i let finis. Naoia man ya we i mekem doti fasin hem i spolem laef blong hem mo i sakem doti long nem blong hem. !I impoten blong tingbaot praes we wan man bambae i mas pem taem hem i mekem nogud long saed blong seks, bifo we trabol ya i kasem yumi!

“Dring Wota We i Kamaot Long Wel Blong Yu”

?Baebol i haedem ol fasin long saed blong seks bitwin hasban mo waef? Nogat. Filing ya we man mo woman i gat blong lavem tufala mo harem gud tugeta hemia presen we i kam long God. Be, fasin ya blong harem gud tugeta i blong tufala nomo we oli mared finis. Taswe Solomon i talem advaes ya long man we i mared se: “Yu mas dring wota we i kamaot long wel blong yu nomo, mo smol wota we i ron i kamaot long medel blong wel blong yu nomo. ?Weswe yu save sakem springwota olbaot afsaed, mo ol smol reva blong yu olbaot long pablik ples? Wota ya i blong yu nomo, mo i no blong ol strenja wetem yu.”Ol Proveb 5:15-17, NW.

“Wel blong yu nomo” hemia wan naesfala tok blong tokbaot wan woman we man blong hem i lavem tumas. Fasin we man ya i gat blong harem gud long saed blong seks wetem woman blong hem, i olsem we hem i dring gudfala wota. Wan wel i no olsem wota saplae we enikaen man nomo i save yusum, be hem i blong wan man nomo. Man i kasem advaes blong mekem pikinini wetem waef blong hem long haos blong hem, i bitim we hem i sakem sid blong hem i go olbaot long ol pablik ples, hemia wetem ol narafala woman. Advaes we i go long man i klia nomo, hemia blong stap tru long waef blong hem.

Waes man ya i gohed blong talem se: “Letem maot blong wota blong yu i kasem blesing, mo stap glad wetem waef blong yu we i mared long yu taem yu yang yet. Yu save laekem hem olsem wan woman dia, hem i naes olsem wan nani we i stap long bigfala hil. Oltaem yu mas letem titi blong hem nomo i mekem yu yu glad tumas from lav blong hem. Olwe yu mas stap harem gud tumas long lav blong hem.”Ol Proveb 5:18, 19, NW.

“Maot blong wota,” no springwota, i saen blong fasin blong harem gud long saed blong seks. Fasin blong harem gud long saed blong seks wetem hemia we yu mared wetem, i wan “blesing”—wan blesing we God i givim. Taswe, man i mas glad wetem waef blong hem we i karem taem hem i yang yet. Man blong hem i lavem hem, hem i olsem wan woman dia we i naes, hem i pulum filing blong man blong hem mo fasin blong hem blong muf mo mekem samting i gud we i gud.

Biaen Solomon i askem tu kwestin se: “Pikinini blong mi, ?from wanem nao yu wantem harem gud tumas long wan narafala woman, wan we i olsem strenja, no yu wantem holem titi blong wan woman afsaed?” (Ol Proveb 5:20, NW) Yes, ?from wanem wan man we i mared finis i wantem foldaon long trap ya blong mekem seks afsaed long mared blong hem, wetem wan we hem i mitim long ples blong wok, long skul, no long wan narafala ples bakegen?

Aposol Pol i givim advaes ya long ol Kristin we oli mared se: “Ol brata mo sista. Hemia mining blong tok blong mi. Naoia, yumi no gat plante taem i stap. Ale, man we i mared, i gud hem i stap olsem we hem i no mared.” (1 Korin 7:29) ?Samting ya i joen wetem wanem? Yes, ol man we oli folem Jisas oli kasem advaes blong ‘lukaot kingdom fastaem.’ (Matiu 6:33, NW) From samting ya, olgeta we oli mared oli no mas tingbaot wanwan long olgeta nomo oltaem, mekem se oli putum ol samting long saed blong Kingdom i stap long seken ples.

Nidim Fasin Blong Bos Long Tingting

Yumi save bos long fasin blong wantem seks. Olgeta we oli wantem se Jeova i glad long olgeta, oli mas mekem olsem. Aposol Pol i givim advaes se: “From we God i wantem hemia, we yufala i tabu, yufala i no mekem rabis fasin long saed blong seks. Hemia blong yufala i save olsem wanem blong holem prapa kap (hemia prapa bodi blong yumi) blong yufala long fasin we i tabu, i blong ona nomo.”—1 Tesalonaeka 4:3, 4, NW.

Ol yangfala oli no mas hareap blong mared taem hem i fastaem blong oli gat ol strong filing long saed blong seks. Mared i wan promes blong olwe, mo blong holem promes ya wan man i mas kam bigman long saed blong tingting. (Jenesis 2:24) I moa gud blong wet kasem taem we wan “i pastru long yangtaem blong hem”—hemia taem we ol filing long saed blong seks oli strong mo oli save spolem fasin we man i gat blong skelem gud ol samting. (1 Korin 7:36, NW) !I no waes nating, mo i wan sin, sipos wan bigman we i wantem tumas blong mared, i mekem nogud long saed blong seks wetem wan narafala jes from we hem i no faenem yet wan stret wan blong mared wetem!

“Taem Man Nogud i Mekem Sin, i Olsem We Hem i Wokem Wan Trap Blong Kasem Hem”

Stamba risen from wanem nogud fasin long saed blong seks i rong, hemia se Jeova—Man ya we i Givim laef mo we i wokem man blong i save gat fasin ya long saed blong seks—i no agri nating long fasin ya. Taswe King Solomon i mekem ol man oli tingbaot wan samting we bambae i save pulum olgeta blong stap klin long ol fasin. Hem i se: “Olgeta samting we man i stap mekem, hem i stap mekem long fes blong Jeova, mo hem nao i stap lukluk gud ol rod we man ya i wokbaot long hem.” (Ol Proveb 5:21, NW) Yes i no gat wan samting nating we i save haed long ae blong God from we “olgeta samting oli stap long klia ples nomo, stret long fes blong hem. Mo long fes blong hem nomo, yumi evriwan i mas talemaot ol fasin blong laef blong yumi.” (Hibrus 4:13) Enikaen doti fasin long saed blong seks, nomata sipos oli haed mo nomata wanem frut we oli karem long saed blong bodi no long ol man raonabaot long yumi, be oli save spolem fasin fren blong yumi wetem Jeova. !I wan krangke samting blong lusum pis we yumi gat wetem God jes blong harem gud smoltaem long fasin ya we i brekem loa!

Sam long olgeta we oli no sem nating blong mekem ol nogud fasin long saed blong seks maet oli ting se oli no save kasem panis from. Be bambae oli no save tingting olsem blong longtaem. Solomon i talem se: “Taem man nogud i mekem sin, i olsem we hem i wokem wan trap blong kasem hem, mo biaen, trap ya blong hem bambae i holemgud hem, we i no save aot. Bambae hem i ded, from we i no save blokem ol samting we hem nomo i wantem. Krangke fasin blong hem bambae i tekem hem i go stap long beregraon.”Ol Proveb 5:22, 23.

I nogud wan long yumi i go lus olsem. Tru ya, buk blong Ol Proveb i givim woning finis long yumi long saed blong ol trik blong wol ya. Mo hem i soem praes we bambae yumi mas pem from ol nogud fasin long saed blong seks—olsem helt blong yumi, mane we yumi gat, paoa blong yumi, mo gudnem blong yumi. Yumi no nidim blong talem bakegen mo bakegen ol tok olsem “man, sipos”, from we yumi kasem klia save finis long saed ya. Yes, taem yumi folem ol advaes we Jeova i givim long nambawan Tok blong hem, yumi save stap klin long wan wol we i fulap long ol nogud fasin long saed blong seks.

[Futnot]

^ Oli yusum tok ya “strenja” blong tokbaot olgeta we oli tanem baksaed long wanem we i laenap wetem Loa, nao oli gowe long Jeova. Taswe, wan woman blong rod i olsem “wan strenja.”

[Tok blong pija long pej 30]

Ol frut we oli kamaot afta long nogud fasin long saed blong seks oli konkon

[Tok blong pija long pej 31]

“Stap glad wetem waef blong yu we i mared long yu taem yu yang yet”