Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Lukaotgud Long Nem Blong Yu

Lukaotgud Long Nem Blong Yu

Lukaotgud Long Nem Blong Yu

WAN man we i droem plan blong ol naesfala haos, hem i mekem se ol man oli savegud hem olsem man blong wokem ol nambawan plan. Wan yangfala woman we i kasem ol nambawan mak long skul, oli savegud hem olsem wan nambawan studen. Mo tu, wan man we i no mekem wan samting nating, maet ol man oli save hem olsem wan man blong les. Blong soemaot klia se wan gudnem i impoten tumas, Baebol i talem se: “Wan gudnem i moa gud i winim plante mane, wan gudnem i moa gud i winim silva mo gol.”—Ol Proveb 22:1, An American Translation.

Blong gat gudnem, man i mas mekem plante smosmol samting blong wan longfala taem. Be, wan smol krangke fasin nomo i save spolem gudnem ya. Eksampol, taem man i mekem nogud long saed blong seks wan taem nomo, samting ya i save spolem gudnem blong hem. Long buk blong Ol Proveb japta sikis, King Solomon blong Isrel bifo, i givim woning agensem ol tingting mo fasin we oli save spolem gudnem blong yumi mo fasin fren we yumi gat wetem Jeova God. Sam long ol samting ya, hemia ol promes we yumi no tingtinggud long hem fastaem, fasin les, giaman, mo nogud fasin long saed blong seks—ol samting we Jeova i no laekem nating. Sipos yumi lesingud long advaes ya, bambae hem i givhan long yumi blong lukaotgud long gudnem blong yumi.

No Hareap Blong Mekem Ol Promes

Ol faswan vas blong Proveb japta sikis oli talem se: “Pikinini blong mi. Sipos wan man i gat kaon, nao yu yu promes blong pemaot ol kaon blong hem, promes ya blong yu i olsem wan trap we yu yu wokem, we bambae i holem yu bakegen. Sipos yu mekem olsem, yu yu stap long paoa blong man ya finis, be i gat rod i stap we i save tekemaot yu long bisnes ya. Kwiktaem nomo, yu mas hareap blong go luk man ya, mo yu mas krae long hem blong i letem yu yu go fri.”Ol Proveb 6:1-3

Proveb ya i givim advaes agensem fasin blong mekem bisnes wetem ol narafala man, antap moa sipos man ya i wan strenja. Yes, ol man Isrel oli mas ‘givhan long wan long olgeta we i stap klosap long olgeta we i kam pua tumas we i no gat wan samting nating blong givhan long hem.’ (Levitikas 25:35-38) Be sam man Isrel oli bin statem ol bisnes we oli ting se bambae oli win bigwan. Taswe oli pulum ol narafala blong joen wetem olgeta long bisnes ya mo blong pulum olgeta blong mekem ‘promes blong pemaot ol kaon’ blong bisnes ya. Maet samting olsem i save hapen tu long taem blong yumi. Eksampol, tingbaot ol kampani olsem bang. Bifo we oli givim lon long wan man, maet kampani ya i wantem se wan narafala i saenem wan pepa wetem hem. Hemia from we oli no sua se man ya we i lon bambae i naf blong pembak kaon blong hem. !I no waes nating blong agri long wan bisnes olsem, we yu no tingtinggud fastaem! !Traem tingbaot, maet oli fosem yu blong pem kaon blong man ya we i lon, no maet bisnes ya i spolem gudnem we yu yu gat wetem ol bang mo ol narafala kampani!

?Olsem wanem sipos yu agri long wan bisnes we fastaem yu ting se i waes, be biaen, taem yu luklukgud long hem, yu luksave se yu mekem wan samting we i no waes? Taem i olsem, i gud blong folem advaes ya se, wetem tingtingdaon, “yu mas hareap blong go luk man ya, mo yu mas krae long hem blong i letem yu yu go fri”—askem bakegen mo bakegen. Yu mas traem bes blong yu blong stretem bisnes ya. Wan buk i talem se: “Traem evri samting gogo kasem we yu mo man ya i faenem wan rod blong stretem bisnes ya, blong mekem se yu mo famle blong yu, yufala i no nid blong pem mane we yu bin promes blong pem.” Mo i gud blong mekem samting ya kwiktaem, from we Solomon i gohed, i talem se: “Yu no mas slip, mo yu no mas tektaem. Yu mas go naoia nomo. Yu mas kamaot long trap ya, yu ronwe, olsem we faol i kamaot long trap, no anamol ya dia i resis blong ronwe long man we i wantem kilim hem i ded.” (Ol Proveb 6:4, 5) Sipos yu gat janis blong mekem, i moa gud blong ronwe long wan promes we i no waes, i bitim we yu fas long hem olsem wan anamol we i fas long wan trap.

Wokhad Olsem Ol Anis

Solomon i gohed, i talem se: “I moa gud ol lesman oli lanem fasin blong anis.” ?Yumi save lanem wanem long fasin blong wan smol anis? King Solomon i ansa se: “Ol anis oli no gat lida, no jif, no gavman blong olgeta, be long gudtaem, oli stap putumgud kakae blong olgeta i stap rere, blong oli save kakae long hadtaem.”Ol Proveb 6:6-8.

Ol anis oli folem gudfala plan mo oli gat nambawan fasin blong wokgud tugeta. Folem waes we oli bon wetem, oli putumgud kakae blong olgeta i stap rere blong oli kakae long fiuja. Oli no gat “lida, no jif, no gavman blong olgeta.” I tru se ol anis oli gat wan kwin, be hem i kwin nomo from we hem i givim ol eg mo hem i mama blong ol anis ya. Kwin ya i no stap givim ol oda. Nating se oli no gat wan bos blong wajem olgeta, ol anis oli neva les blong mekem wok blong olgeta.

I gud we yumi tu, yumi wokhad olsem ol anis. Taem yumi wokhad mo traem blong kamgud moa long wok blong yumi, samting ya i givhan bigwan long yumi, nating se wan man i wajem yumi no nogat. Yes, taem yumi stap long skul, long ples blong wok blong yumi, mo taem yumi joen long ol wok long saed blong spirit, yumi mas givim bes blong yumi. Olsem we ol anis oli kasem gudfala frut from hadwok blong olgeta, yumi tu, God i wantem se yumi “glad long ol samting ya we yumi stap hadwok long hem.” (Prija 3:13, 22; 5:18) Gudfala frut we yumi save kasem from fasin blong hadwok, hemia gudfala tingting we i no jajem yumi mo yumi haremgud from wok we yumi mekem.—Prija 5:12.

Blong wekemap tingting blong ol lesman, Solomon i askem tufala kwestin ya se: “?Be lesman bambae i save slip long bed blong hem gogo kasem wetaem? ?Wetaem bambae hem i girap i go wok?” King i mekem olsem we hem nao lesman, mo i gohed, i talem se: “Bambae mi jes ledaon smol nomo blong stretem baksaed blong mi, mi spel lelebet. Be long fasin ya, bambae hem i save kam puaman, nao hadlaef ya blong puaman bambae i holem hem, olsem we man blong stil i kam, i holemtaet hem, we bambae i no save aot bakegen.” (Ol Proveb 6:9-11) Taem we lesman i stap ledaon, i stap slip, hem i kam pua kwiktaem nomo, olsem wan man blong stil i kam, i holemtaet hem, hem i no save aot bakegen. Yes, kwiktaem nomo bambae rabis gras mo ropnil i kavremap garen blong wan lesman. (Ol Proveb 24:30, 31) I no longtaem, bambae bisnes blong hem i godaon bigwan. Wan wokman we i les, kwiktaem nomo, bambae bos blong hem i sakemaot hem. Mo wan studen we i les blong stadi bambae i no save wokgud long skul.

Gat Fasin Blong Tok Tru

Solomon i tokbaot wan narafala fasin we i save spolem gudnem blong yumi mo fasin fren we yumi gat wetem God, se: “Ol man nogud we oli no save mekem wan gud samting, fasin blong olgeta, oltaem nomo oli stap giaman olbaot long ol man. Olgeta oli stap satem ae blong olgeta long ol man, mo oli stap toktok long han blong olgeta blong trikim olgeta, mo long krangke fasin blong olgeta, oltaem oli stap mekem plan blong wokem ol rabis samting nomo. Oltaem nomo, ol man olsem oli stap mekem trabol long evri ples.”Ol Proveb 6:12-14.

I klia nomo se ol vas ya oli stap tokbaot wan man blong giaman. Oltaem, wan man blong giaman i traem haedem giaman fasin blong hem. ?Olsem wanem hem i mekem samting ya? Hem i yusum toktok blong “giaman olbaot,” be tu, hem i yusum han no ae blong hem. Wan man blong stadi i poenemaot se: “Fasin blong yusum han blong toktok, tiun blong voes, mo fasin we man i soem long fes blong hem, oli ol defren rod we man i yusum blong giaman. Man i save soem long fes blong hem se hem i stap tok tru, be giaman fasin i stap haed long hat mo tingting blong hem.” Wan man olsem, hem i no save mekem wan gudfala samting nating. Oltaem, hem i stap mekem ol rabis plan mo i stap mekem rao i kamaot. ?Wanem fiuja blong wan man olsem?

King blong Isrel i ansa se: “Mo from samting ya, bigfala trabol bambae i kam long olgeta, we bambae oli sek nomo long hem, mo bambae oli karekil, nao oli ded from.” (Ol Proveb 6:15) Taem ol giaman blong man ya oli kam long klia ples, wantaem nomo gudnem blong hem i lus. ?Hu bambae i trastem wan man olsem? I nogat. Biaen bambae hem i kasem bigfala trabol, from we “ol man blong giaman,” oli stap long lis blong olgeta we bambae oli ded blong olwe. (Revelesen 21:8) Taswe, i gud we oltaem yumi ‘tok tru long evri samting.’—Hibrus 13:18.

No Laekem Nating Ol Fasin We Jeova i No Laekem

!Fasin blong no laekem nating ol samting we i nogud i save blokem yumi blong no mekem ol fasin we i save spolem gudnem blong yumi! Taswe i gud we yumi lanem blong no laekem nating ol fasin nogud. ?Wanem nao ol fasin we yumi no mas laekem nating? Solomon i talem se: “I gat [“sikis,” NW] fasin blong man i stap, we oli nogud olgeta long fes blong Hae God, [“yes, i gat seven,” NW ] we hem i no laekem olgeta nating. Ol fasin ya, i gat fasin blong praod, mo fasin blong giaman, mo fasin blong kilim man we i no mekem samting nogud, mo fasin blong mekem ol rabis plan, mo fasin blong go kwik blong mekem ol samting nogud, mo fasin blong giaman insaed long kot, mo fasin blong mekem ol fren oli harem nogud, oli seraot. Ol fasin ya, Hae God i no wantem luk olgeta nating.”Ol Proveb 6:16-19.

Ol vas ya oli tokbaot seven stamba samting we klosap oli kavremap olgeta defren fasin we oli no stret. “Fasin blong praod” mo “fasin blong mekem ol rabis plan” oli ol sin we man i mekem long tingting blong hem. “Fasin blong giaman” mo blong “[givim witnes we i] giaman insaed long kot,” oli ol sin we man i mekem long toktok blong hem. “Fasin blong kilim man we i no mekem wan samting nogud” mo “fasin blong go kwik blong mekem ol samting nogud,” oli ol fasin we oli rabis. Antap long hemia, Jeova i no laekem nating man we i wantem statem rao long medel blong olgeta we oli joengud long pis. From we ol sikis fasin ya we i nogud i go antap long seven, samting ya i soemaot se lis blong ol nogud fasin ya i no fulwan yet. Yes, ol man oli stap gohed moa blong mekem ol fasin we oli rabis.

I tru, yumi mas lanem blong no laekem nating ol samting we God i no laekem. Eksampol, yumi mas lego “fasin blong praod” mo eni narafala fasin blong flas. Mo yumi no mas toktok smol agensem narafala, from we fasin ya i save mekem se kwiktaem nomo, “ol fren oli harem nogud, oli seraot.” Taem yumi stap talemaot ol tok we yumi harem olbaot, ol komplen we oli no stret, mo ol giaman tok, i tru se yumi no stap “kilim [i ded] man we i no mekem wan samting nogud,” be i sua se yumi stap spolem gudnem blong hem.

“No Mas Letem Fes Blong Woman We i Naes Tumas i Spolem Tingting Blong Yu”

Nekis advaes blong Solomon i stat olsem se: “Pikinini blong mi. Yu mas mekem olsem we mi wetem mama blong yu i stap talem long yu, mo yu no mas fogetem ol samting ya we mitufala i stap tijim yu long hem. Oltaem yu mas holem tok ya blong mitufala long tingting blong yu. ?From wanem hem i mas mekem samting ya? “Nao taem yu stap wokbaot, bambae hem i stap lidim yu. Long dei, bambae hem i stap soemaot rod long yu, mo long naet, bambae i stap lukaot gud long yu.”Ol Proveb 6:20-22.

?Taem papa mama blong yumi oli tijimgud yumi long Baebol, yu ting se samting ya i rili save givhan long yumi blong no foldaon long nogud fasin long saed blong seks? !Yes! Proveb i mekem yumi sua long samting ya, i se: “Hem i olsem laet we i stap saen, mo i save tijim yu long stret fasin, blong yu folem oltaem long laef blong yu. Hem i save blokem yu blong yu no go klosap long woman nogud, mo i save holem yu, blong toktok blong woman blong narafala man we i traem switim yu, bambae i no save pulum yu, blong mekem yu yu foldaon.” (Ol Proveb 6:23, 24) Taem yumi rimemba ol advaes blong Baebol mo yusum ol advaes ya olsem “laet,” bambae hem i givhan long yumi blong ronwe long nogud woman no wan nogud man we i stap traem switim yumi, blong pulum yumi.—Ol Sam 119:105.

Waes king ya i givim advaes se: “Yu no mas letem we fes blong woman we i naes tumas i spolem tingting blong yu, no we fasin blong woman we i stap toktok long yu long ae blong hem, i holem yu olsem wan trap.” ?From wanem? From we “sipos man i go slip wetem woman blong rod, bambae hem i lusum smol mane [“blong hem gogo hem i gat mane we i stret blong pem wan bred nomo,” NW ] be fasin ya we man i go slip wetem woman blong narafala man, hem i save mekem man ya i lusum evri samting we hem i gat.”Ol Proveb 6:25, 26.

?Solomon i stap tokbaot wan waef we i slip olbaot, olsem woman blong rod? Maet i olsem. No maet hem i soemaot nogud frut we i kamaot taem man i slip wetem wan woman blong rod mo taem man i slip wetem woman blong narafala man. Man we i stap slip wetem woman blong rod, hem i save lusum mane blong hem gogo hem ‘i gat mane we i stret blong pem wan bred nomo’—i pua bitim mak. Mo tu, maet hem i kasem wan nogud sik long saed blong seks, olsem AIDS we man i save ded from. Be defren nao, aninit long loa blong Moses, man we i slip wetem woman blong narafala man, laef blong man ya i stap long bigfala denja. Woman ya we i blong narafala man, i save mekem man ya we hem i slip wetem “i lusum evri samting we hem i gat.” Wan buk i talem se, “laef blong hem i kam moa sot from we hem i lusum evri samting blong hem. . . . Be i no hemia nomo. Man ya we i mekem sin i save kasem panis blong ded.” (Levitikas 20:10; Dutronome 22:22) Nomata se i olsem wanem, yu no mas wantem wan woman olsem, nating se hem i gat naes fes.

‘No Holem Faea Long Jes Blong Yu’

Solomon i gohed blong soemaot se fasin blong slip wetem woman blong narafala man i denja tumas. Hem i askem se: “?Olsem wanem? ?Yu ting se yu save holem faea long jes blong yu, we klos blong yu i no save bon? ?No yu ting se yu save wokbaot long sakol faea we i laet, we i no save bonem leg blong yu?” Hem i eksplenem mining blong pijatok ya, i se: “!Nogat! Mo long sem fasin, sipos man i go slip wetem woman blong narafala man, bambae hem i mas kasem trabol we bambae i harem nogud tumas from.” (Ol Proveb 6:27-29) Wan man we i mekem sin ya bambae i mas kasem panis.

Solomon i mekem yumi tingbaot se: “Sipos man blong stil i stap stilim kakae from we hem i hanggri tumas, ol man oli no save tingting nogud tumas long hem.” Nating se i olsem, “sipos oli kasem hem, bambae hem i mas givim jenis blong ol kakae ya seven taem. Bambae hem i mas givim evri samting we hem i gat blong stretem samting ya.” (Ol Proveb 6:30, 31) Long Isrel bifo, wan man blong stil i mas givimbak samting we hem i stilim, mo samtaem hem i mas givim evri samting we hem i gat. * ?Olsem wanem long hemia we i stilim waef no hasban blong narafala? !Yes, panis blong hem i mas bigwan moa, from we hem i no gat eskius from samting we hem i mekem!

Solomon i talem se: “Man we i go slip wetem woman blong narafala man, hem i no gat hed nating [“hat blong hem i wantem tumas wan samting,” NW ].” Wan man we hat blong hem i wantem tumas wan samting, hem i no gat fasin blong tingtinggud from we hem i stap “spolem hem nomo.” (Ol Proveb 6:32) Long fasin blong hem, hem i mekem olsem we hem i gat gudnem, be hat blong hem i stap long ol samting we i no stret.

I gat sam narafala nogud frut we man i save kasem taem hem i slip wetem woman blong narafala man: “Bambae ol man oli no moa save ona long hem. Bambae oli kilim hem, mo oli mekem hem i sem bigwan, we nem blong hem bambae i nogud oltaem nomo long fes blong olgeta. Man i save kros, be sipos narafala man i kam slip wetem woman blong hem, bambae hem i kros moa i bitim mak, mo bambae hem i save kilim man ya, we i no gat sore. Sipos man ya i traem givim mane long hem, bambae hem i no save tekem, mo sipos i givim plante presen long hem, be ol samting ya i no save mekem kros blong hem i finis.”Ol Proveb 6:33-35.

Wan man blong stil i save givimbak wanem we hem i stilim, be man we i slip wetem woman blong narafala man, hem i no save givimbak wan samting. ?Bambae hem i givimbak wanem long wan hasban we i kros tumas? Nating se hem i askem bakegen mo bakegen blong man ya i sore long hem, hasban ya bambae i no save sore long hem. Man ya we i slip wetem woman blong narafala man, i no gat rod blong mekem nem blong hem i gud bakegen. Oltaem nomo, bambae hem i gat badnem mo i sem. Mo tu, hem i no save givim wan praes no pemaot hem wan blong i fri long panis we i stret blong hem i kasem.

!I waes tumas blong stap longwe long fasin blong slip olbaot mo ol narafala nogud fasin mo tingting we oli save spolem gudnem blong yumi mo sakem doti long nem blong God! Yumi mas lukaotgud blong no mekem promes we yumi no tingtinggud fastaem. I gud we yumi wokhad mo yumi tok tru oltaem, blong flasem gudnem blong yumi. Mo taem yumi traehad blong no laekem nating ol samting we God i no laekem, yumi stap wokem wan gudnem wetem hem mo ol narafala man tu.

[Futnot]

^ Folem Loa blong Moses, wan man blong stil i mas givimbak tu taem, fo taem, no faef taem antap long ol samting we hem i stilim. (Eksodas 22:1-4, NW) Maet tok ya “seven taem” i minim fulwan panis, we maet i plante taem moa bitim wanem we hem i stilim.

[Tok blong pija long pej 25]

Tingtinggud fastaem bifo we yu saenem pepa wetem narafala from wan lon

[Tok blong pija long pej 26]

Wokhad olsem ol anis

[Tok blong pija long pej 27]

Lukaot blong no toktok smol agensem narafala