Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Ol Kristin Oli Faenem Glad Long Wok Blong Olgeta

Ol Kristin Oli Faenem Glad Long Wok Blong Olgeta

Ol Kristin Oli Faenem Glad Long Wok Blong Olgeta

“Man we i stap givim presen i go, hem i save harem gud moa, i winim man we i stap kasem presen blong hem.”—OL WOK 20:35.

1. ?Wanem rong tingting we i bigwan tede, mo from wanem hem i spolem man?

 LONG ol laswan ten yia blong 1900, tok ya we long Inglis oli talem “me-ism” i wan tok we ol man oli harem plante taem. Tok ya i minim “mi fastaem” mo hem i soemaot tingting blong plante man tede we oli stap tingbaot olgeta nomo, oli griri mo oli no kea long narafala. Yumi sua se long yia ya 2000, tingting ya i no lus yet. Hamas taem yu yu harem ol man oli askem se, “?Sipos mi mekem samting ya bambae mi mi save kasem wanem?” no, “?Samting ya bambae i karem wanem i kam long mi?” Fasin ya we ol man oli tingbaot olgeta nomo i no save givhan long olgeta blong faenem glad. Hem i wan fasin we i longwe tumas long rul we Jisas i bin givim se: “Man we i stap givim presen i go, hem i save harem gud moa, i winim man we i stap kasem presen blong hem.”—Ol Wok 20:35.

2. ?Olsem wanem fasin blong givim presen i save mekem man i glad?

2 ?I tru se fasin blong givim presen i go hem i givim bigfala glad moa i winim fasin blong kasem presen? Yes. Tingbaot Jeova God. Hem i “stamba blong laef blong olgeta samting.” (Ol Sam 36:9) Hem i givim evri samting we yumi nidim blong mekem se yumi hapi mo yumi karem gudfala frut long laef. Tru ya, hem i Stamba blong “evri samting we oli gud mo evri presen we oli nambawan.” (Jemes 1:17) Jeova, we hem i “hapi God ya,” i stap givim presen i go oltaem. (1 Timoti 1:11, NW) Hem i laekem tumas ol man we hem i wokem, mo hem i givim plante samting long olgeta. (Jon 3:16) Mo tu, tingbaot wan famle. Sipos yu yu wan papa no mama, ating yu yu savegud se blong lukaot mo tijim pikinini yu mas lego plante samting we maet yu yu wantem, blong bambae yu save givim samting we pikinini i nidim. Maet blong plante yia pikinini blong yu i no luksave nating se yu stap lego plante samting from hem. Maet pikinini i ting se ol samting ya i stret nomo blong hem i kasem. Nating se i olsem, yu glad tumas blong luk se pikinini blong yu i grugud taem yu no tingbaot yu nomo. ?From wanem? From we yu lavem pikinini ya tumas.

3. ?From wanem yumi glad tumas blong mekem wok blong Jeova mo ol Kristin brata blong yumi?

3 Long sem fasin, wan stamba fasin blong trufala wosip hemia, fasin blong givim presen we i stanap long lav. From we yumi lavem Jeova mo yumi lavem ol Kristin brata blong yumi, yumi glad blong mekem wok blong givhan long olgeta, mo givim taem mo paoa blong yumi from olgeta. (Matiu 22:37-39) Eni man we i wosipim God from we hem i wantem kasem samting we i blong hem nomo, bambae hem i no save kasem trufala glad. Be olgeta we oli mekem wok from we oli no tingbaot olgeta nomo, mo oli tingbaot moa olsem wanem blong givhan long ol narafala i bitim we oli tingbaot samting we olgeta nomo oli wantem kasem, olgeta ya nao oli faenem trufala glad. Bambae yumi save luk se tok ya i tru sipos yumi tingbaot moa long mining blong sam wod we Baebol i yusum blong tokbaot wosip blong yumi. Bambae yumi tokbaot tri long ol wod ya long stadi ya mo long nekis stadi we i kam.

Pablik Sevis Blong Jisas

4. ?“Pablik sevis” long ol skul blong Krisendom i olsem wanem?

4 Long Grik lanwis, wan impoten tok we i joen wetem wosip hemia, lei·tour·giʹa, we long New World Translation oli tanem i kam “pablik sevis” [wan wok blong givhan long narafala]. Long ol jos blong Krisendom * tok ya lei·tour·giʹa hem i stamba blong tok ya “liturgy” long samfala lanwis. * Be ol pablik sevis ya we Krisendom i stap mekem oltaem, oli no rili givhan long ol man.

5, 6. (a) ?Wanem pablik sevis we ol pris long Isrel oli stap mekem bifo, mo wanem frut we oli kasem from? (b) ?Wanem pablik sevis we i impoten moa, i tekem ples blong hemia long Isrel, mo from wanem i gat jenis olsem?

5 Aposol Pol i yusum wan Grik tok we i joen wetem lei·tour·giʹa taem hem i tokbaot ol pris blong Isrel. Hem i se: “Evri dei, ol pris blong ol laen blong Isrel oli stap mekem ol wok blong olgeta [no “pablik sevis,” we i kamaot long lei·tour·giʹa] we plante taem oli stap mekem sem fasin blong mekem sakrefaes blong tekemaot sin blong ol man.” (Hibrus 10:11) Ol pris long laen blong Livae oli mekem wan pablik sevis we i impoten tumas long Isrel. Oli tijim Loa blong God mo oli mekem ol sakrefaes blong kavremap sin blong ol man long nesen ya. (2 Kronikel 15:3; Malakae 2:7) Taem ol pris mo ol man oli folem Loa blong Jeova, nesen blong Isrel i glad tumas.—Dutronome 16:15.

6 Pablik sevis ya we ol pris long Isrel oli stap mekem folem Loa, i rili wan nambawan blesing long olgeta. Be wok ya blong olgeta i no moa gat mining nating taem God i sakemaot nesen blong Isrel from we oli lego bilif. (Matiu 21:43) Nao Jeova i mekem plan blong wan samting we i bigwan moa—hemia pablik sevis we Jisas, Hae Pris ya, bambae i mekem. Long saed ya, yumi ridim se: “Jisas, hem i stap, we bambae i no save ded samtaem. Mo hem i no givim wok ya blong hem we hem i pris, i go long sam narafala man. Nao from samting ya, hem i save sevem olgeta we oli joen long hem blong kam long God, i stat naoia, gogo i no save finis, from we hem bambae i laef oltaem, mo bambae i stanap oltaem long fes blong God, blong prea from olgeta.”—Hibrus 7:24, 25.

7. ?From wanem ol blesing we oli kamaot long pablik sevis blong Jisas oli defren olgeta long enikaen narafala blesing?

7 Jisas bambae i mekem wok blong pris gogo i no save finis, bambae hem i no givim wok ya long narafala man. Taswe, hem nomo i naf blong sevem ol man fulwan. Pablik sevis we hem i mekem i defren olgeta. Hem i no mekem wok ya long wan tempel we man i wokem, be long tempel long saed blong spirit we i minim nambawan plan blong Jeova long saed blong wosip we i gohed stat long 29 K.T. * Jisas i stap wok naoia long heven, we i olsem Rum ya we i Tabu we i Tabu long tempel. Hem i man blong “mekem wok [lei·tour·gosʹ] blong Hae Pris insaed long Rum we i Tabu we i Tabu, insaed olgeta long prapa Haos Tapolen ya we Hae God nomo i stanemap long heven.” (Hibrus 8:2; 9:11, 12) Nating se Jisas i kasem wan posisen we i hae, hem i stap yet olsem wan man blong “mekem wok” blong narafala. Hem i yusum haefala paoa we hem i kasem, blong givim presen i go long ol man, be i no blong tekemaot samting long olgeta. Mo fasin ya blong givim, i mekem hem i rili glad. Hemia wan long ol samting we ‘hem i luksave finis we bambae hem i save harem gud from’ taswe hem i gat paoa blong stanap strong taem hem i stap long wol ya.—Hibrus 12:2.

8. ?Olsem wanem Jisas i mekem wan pablik sevis we i tekem ples blong kontrak blong Loa?

8 I gat wan narafala haf long pablik sevis ya we Jisas i mekem. Pol i raetem se: “Wok blong pris we Jisas i stap mekem, hem i moa gud, i winim ol wok ya we ol pris ya bifo oli stap mekem. Mo long sem fasin, promes we God i wantem mekem wetem yumi, we Jisas i tekem i kamtru, hem tu i moa gud, i winim promes ya blong bifo, from we ol tok blong mekem i stanap i moa gud.” (Hibrus 8:6) Moses nao i karem kontrak ya we i stamba blong fasin fren we Isrel i gat wetem Jeova. (Eksodas 19:4, 5) Jisas i tekem wan niufala kontrak i kam. Kontrak ya i wokem wan niufala nesen, hemia “Isrel blong God.” Ol Kristin blong defren kantri we tabu spirit i makemaot olgeta, olgeta nao oli mekemap niufala nesen ya. (Galesia 6:16, NW; Hibrus 8:8, 13; Revelesen 5:9, 10) !Hemia wan nambawan pablik sevis we Jisas i mekem! !Yumi glad tumas blong save se Jisas i man blong wok we i wokem rod blong yumi save wosipim Jeova long fasin we i stret!—Jon 14:6.

Ol Kristin Tu Oli Mekem Pablik Sevis

9, 10. ?Wanem sam pablik sevis we ol Kristin oli stap mekem?

9 I no gat wan man long wol ya we i save mekem pablik sevis we i hae olgeta olsem hemia we Jisas i mekem. Be, taem ol tabu Kristin oli kasem praes blong olgeta long heven, bambae oli sidaon wetem Jisas mo oli joen wetem hem long pablik sevis ya olsem ol king mo pris. (Revelesen 20:6; 22:1-5) Be, ol Kristin we oli stap long wol oli mekem wan kaen pablik sevis tu, mo oli save faenem bigfala glad long wok ya. Eksampol, taem kakae i sot long Palestaen, aposol Pol i karem sam presen we ol brata long Yurop oli givim blong givhan long ol Kristin man Jiu long Judia we oli stap long hadtaem. Hemia i olsem wan pablik sevis. (Rom 15:27; 2 Korin 9:12) Tede, ol Kristin oli hapi blong mekem semkaen wok ya, taem oli hareap blong givhan long ol brata blong olgeta we oli gotru long trabol, disasta, no narafala hadtaem bakegen.—Ol Proveb 14:21.

10 Pol i stap tokbaot wan narafala pablik sevis taem hem i raetem se: “Nating sipos mi mi kam olsem wota ya we oli givim blong kafsaedem long sakrefaes mo pablik sevis we yufala i mekem from bilif blong yufala, be mi mi glad nomo, mo mi mi harem gud wetem yufala evriwan.” (Filipae 2:17, NW) Hadwok we Pol i bin mekem blong givhan long ol man Filipae, hemia wan pablik sevis we hem i mekem wetem lav mo fasin traehad. Tede, wan pablik sevis i stap gohed we i sem mak long hemia bifo. Ol tabu Kristin nao oli joen moa long wok ya olsem “slef we i stret mo waes,” we oli stap givim kakae long saed blong spirit long stret taem blong hem. (Matiu 24:45-47, NW) Mo tu, ol tabu Kristin ya olsem wan grup, oli “ol tabu pris,” we wok blong olgeta i blong ‘mekem sakrefaes i go long God. . . . Mo God i glad blong tekem sakrefaes olsem, from we oli joen long Jisas Kraes’ mo oli ‘talemaot ol gudgudfala wok blong hem. God i singaot olgeta finis blong oli aot long tudak, oli kam long gudfala laet blong hem.’ (1 Pita 2:5, 9) Olsem Pol, olgeta ya oli glad tumas long ol blesing ya we oli gat, nating sipos oli “kafsaedem” ful paoa blong olgeta i go long ol wok ya. Mo ol fren blong olgeta, “ol narafala sipsip” ya, oli joen wetem olgeta mo oli sapotem olgeta long wok ya blong tokbaot Jeova mo ol stamba tingting blong hem long ol man. * (Jon 10:16; Matiu 24:14) !Hemia wan nambawan pablik sevis we i karem bigfala glad long olgeta!—Ol Sam 107:21, 22.

Mekem Tabu Wok

11. ?Wanem gudfala eksampol we woman profet ya Ana, i givim long ol Kristin?

11 Wan narafala Grik tok we i laenap wetem wosip blong yumi hemia la·treiʹa, we New World Translation i tanem i kam “tabu wok.” Tabu wok ya i minim olgeta samting we yumi mekem long wosip blong yumi. Wan eksampol blong samting ya hemia olfala wido woman ya Ana, we i gat 84 yia, mo we i mekem wok blong profet. Baebol i tokbaot hem se “oltaem nomo, hem i stap long haos blong God, nao long moning mo long sapa, hem i stap joen long ol man blong oli mekem wosip [no “tabu wok,” we i kamaot long wan Grik tok we i laenap wetem la·treiʹa] mo i stap livim kakae mo i stap prea.” (Luk 2:36, 37) Ana i neva kam slak long wosip blong Jeova. Hem i wan gudfala eksampol long yumi evriwan—ol yangfala mo ol olfala, ol man mo ol woman. Ana i prea oltaem long Jeova mo i wosipim hem evri dei long tempel. Long sem fasin, yumi mas prea mo kam oltaem long ol miting from we hemia haf blong tabu wok blong yumi.—Rom 12:12; Hibrus 10:24, 25.

12. ?Wanem wan bigfala haf blong tabu wok we yumi mekem, mo olsem wanem wok ya i wan pablik sevis tu?

12 Aposol Pol i tokbaot wan impoten haf blong tabu wok blong yumi taem hem i raetem se: “Mi mi stap wok blong God long olgeta tingting blong mi blong talemaot gud nius ya blong Pikinini blong hem, mo hem nomo i witnes blong mi. Hem i save we evri taem mi prea, be oltaem mi stap tingbaot yufala.” (Rom 1:9) Yes, wok blong talemaot gud nius i wan pablik sevis we yumi mekem long ol man we oli lesin long mesej ya, be tu, hem i wan haf blong wosip we yumi mekem long Jeova God. Taswe wok blong prij hem i wan tabu wok we yumi stap mekem i go long Jeova, nating sipos ol man oli lesin long yumi no nogat. Yumi kasem bigfala glad taem yumi traehad blong talemaot ol nambawan fasin mo gudfala stamba tingting blong Papa blong yumi long heven, we yumi laekem hem tumas.—Ol Sam 71:23.

?Yumi Mekem Tabu Wok Blong Yumi Long Weples?

13. ?Wanem hop blong olgeta we oli stap mekem tabu wok long yad blong ol pris long tempel blong Jeova long saed blong spirit, mo hu olgeta we oli glad tu wetem grup ya?

13 Pol i raet long ol tabu Kristin i se: “I gud yumi stap talem tangkiu long God, from we hem i tekem yumi i kam, nao hem i King blong yumi. Mo hem i King we paoa blong hem i no save lus, i no save foldaon samtaem. I gud yumi stap mekem wosip long hem long fasin we hem i glad long hem, we yumi ona long hem, mo yumi fraet long hem tu.” (Hibrus 12:28) Ol tabu Kristin ya oli sua fulwan se bambae oli kasem Kingdom, taswe bilif blong olgeta i no save seksek nating taem oli wosipim God ya we i Hae Olgeta. Olgeta nomo oli save mekem tabu wok blong God insaed long Rum ya we i Tabu mo long yad ya blong ol pris long tempel blong Jeova long saed blong spirit. Mo oli glad tumas blong wet long taem ya we bambae oli wok wetem Jisas long Rum ya we i Tabu we i Tabu, hemia long heven stret. Ol fren blong olgeta, hemia grup blong ol narafala sipsip, oli glad tu wetem olgeta from nambawan hop ya we bambae oli kasem.—Hibrus 6:19, 20; 10:19-22.

14. ?Olsem wanem bigfala hip blong man ya i stap kasem blesing tu from pablik sevis blong Jisas?

14 ?Be, olsem wanem long ol narafala sipsip ya? Aposol Jon i luk wan vison we i soemaot se wan bigfala hip blong olgeta ya oli stap laef long ol las dei, mo “oli wasem ol klos blong olgeta finis long blad blong Smol Sipsip ya we i ded, blong mekem ol klos ya oli waet.” (Revelesen 7:14) Hemia i min se, ol narafala sipsip ya oli mekem olsem ol tabu Kristin, oli soemaot bilif long pablik sevis we Jisas i bin mekem, taem we hem i givim laef blong hem we i stret gud olgeta blong sevem ol man. Ol narafala sipsip ya oli kasem blesing tu, tru long pablik sevis blong Jisas from we oli “holem ol tok blong promes blong [Jeova].” (Aesea 56:6) I tru se oli no joen insaed long niufala kontrak ya, be oli holem tok blong promes ya taem oli obei long ol loa we oli joen long kontrak ya mo oli wok folem ol plan we oli kamaot long hem. Oli joen wetem Isrel blong God blong tekem kakae long semfala tebol long saed blong spirit mo oli wok tugeta wetem ol memba blong grup ya. Oli presem God long fored blong olgeta man mo oli givim ol sakrefaes long saed blong spirit we i mekem hem i glad.—Hibrus 13:15.

15. ?Bigfala hip man ya oli stap mekem tabu wok blong olgeta long weples, mo blesing ya i gat paoa long olgeta olsem wanem?

15 Taswe, vison ya blong bigfala hip man i soem se olgeta ya oli stap “werem waet klos, mo oli stap . . . stanap long fran blong bigfala jea blong king, mo long fes blong smol Sipsip ya.” Mo tu, “oli stap stanap long fes blong God we hem i stap sidaon long bigfala jea blong hem, mo long dei mo long naet, oli stap mekem wosip long hem insaed long haos blong hem. God, hem i King blong olgeta, mo hem bambae i stap wetem olgeta oltaem, blong lukaot long olgeta.” (Revelesen 7:9, 15) Long Isrel, ol man blong narafala kantri, we oli lego bilif blong olgeta mo oli folem bilif blong ol man Jiu, oli stap wosip long bigfala yad long tempel blong Solomon. Long sem fasin, bigfala hip man ya oli stap wosipim Jeova long yad ya long tempel long saed blong spirit. Samting ya i mekem olgeta oli glad. (Ol Sam 122:1) Nating sipos laswan blong ol tabu Kristin i go long heven, bambae bigfala hip man ya i gohed blong stap olsem ol man blong Jeova mo mekem tabu wok blong hem.—Revelesen 21:3.

Tabu Wok We God i No Agri Long Hem

16. ?Wanem ol woning we yumi kasem long saed blong tabu wok?

16 Long taem blong Isrel bifo, tabu wok we ol man oli mekem i mas laenap wetem ol loa blong Jeova. (Eksodas 30:9; Levitikas 10:1, 2) Tede tu i sem mak. I gat sam rul blong folem sipos yumi wantem se Jeova i agri long tabu wok blong yumi. Taswe Pol i raet i go long ol man Kolosi i se: “Oltaem mifala i stap prea from yufala . . . mifala i stap askem long God blong yufala i kam fulap wetem stret save mo yufala i waes, yufala i man blong luksave, blong bambae yufala i savegud olgeta samting we God i wantem. Nao bambae yufala i save mekem laef blong yufala i kam olsem we Jeova i wantem. Oltaem, bambae yufala i save mekem ol fasin we hem i glad long hem. Nao bambae yufala i karem frut long ol gudgudfala wok we yufala i stap mekem, mo bambae yufala i save kam we yufala i save God moa.” (Kolosi 1:9, 10, NW) I no stap long yumi blong talem se wanem nao stret rod blong wosipim God. I impoten tumas blong gat stret save blong Baebol, kasem save long ol samting long saed blong spirit, mo gat waes blong God. Sipos yumi no gat ol samting ya, rabis frut i save kamaot long laef blong yumi.

17. (a) ?Olsem wanem tabu wok long taem blong Moses i kam nogud? (b) ?Olsem wanem tabu wok we yumi mekem tede, i save go rong?

17 Tingbaot ol man Isrel long taem blong Moses. Yumi ridim se: “God i tanem baksaed long olgeta, i letem olgeta oli go mekem wosip long ol sta long skae.” (Ol Wok 7:42) Ol man Isrel ya oli bin luk ol bigbigfala wok we Jeova i mekem from olgeta. Be oli kwik blong mekem wosip long ol narafala god taem oli luk se maet fasin ya bambae i mekem se oli kasem sam samting we oli nidim. Oli no stap tru long God, mo fasin ya blong stap tru hem i wan samting we yumi mas gat sipos yumi wantem se God i glad long yumi. (Ol Sam 18:25) I tru se, tede i no gat plante man we bambae oli gowe long Jeova blong wosipim ol sta no ol buluk we oli wokem long gol, be i gat sam narafala fasin we i olsem fasin blong wosipim narafala god. Jisas i givim woning agensem fasin blong wok strong from “mane,” mo Pol i talem se fasin blong man we i wantem evri samting i olsem fasin blong wosipim narafala god. (Matiu 6:24; Kolosi 3:5) Setan i leftemap hem wan olsem wan god. (2 Korin 4:4) Ol kaen fasin ya blong wosip long ol narafala god oli stap long evri ples mo oli wan trap long ol man. Tingbaot wan man we i talem se hem i stap biaenem Jisas be long laef blong hem, hem i stap traehad blong kam rij no hem i trastem hem wan mo ol tingting blong hem nomo. ?Man ya i stap mekem wok blong hu ya? Ating fasin blong man ya i sem mak nomo long ol man Jiu long taem blong Aesea. Olgeta ya oli stap mekem strong promes long nem blong Jeova, be taem Jeova i mekem ol bigfala wok from olgeta, oli stap talem se ol aedol blong olgeta nao oli mekem ol wok ya.—Aesea 48:1, 5.

18. ?Olsem wanem ol man bifo mo tede tu oli bin mekem tabu wok long fasin we i rong?

18 Mo tu, Jisas i givim woning ya se: “I gat taem i stap kam we bambae ol man we oli kilim yufala, oli ting se oli stap mekem gudfala wok blong God.” (Jon 16:2) Ating Sol, we biaen i kam aposol Pol, i ting se hem i stap mekem wok blong God taem hem i “glad nomo we olgeta oli kilim Steven i ded” mo taem hem i stap “tok strong yet, i stap mekem promes blong kilim ol man blong Masta blong yumi oli ded.” (Ol Wok 8:1; 9:1) Tede, sam long ol man we oli joen long fasin ya blong kilim wan ful laen blong man i ded, oli talem se olgeta tu oli wosipim God. I gat plante man we oli talem se oli wosipim God, be rili oli stap wosipim nesen blong olgeta, kastom blong olgeta, mane blong olgeta, olgeta wan nomo, no sam narafala god bakegen.

19.(a) ?Wanem tingting blong yumi long saed blong tabu wok ya blong yumi? (b) ?Wanem kaen tabu wok bambae i karem glad i kam long yumi?

19 Jisas i talem se: “Yu mas mekem wosip long Hae God we i God blong yu, mo bambae yu mas mekem wok blong hem nomo.” (Matiu 4:10) !Long ples ya, Jisas i stap toktok long Setan, be ol tok ya oli impoten tumas blong yumi folem! Hem i rili wan ona mo wan nambawan janis we yumi gat blong mekem tabu wok blong Haefala Masta blong heven mo wol. ?Mo olsem wanem long pablik sevis we yumi mekem, we hemia tu i joen long wosip blong yumi? Pablik sevis ya we yumi mekem blong givhan long ol brata blong yumi, i karem bigfala glad long yumi. (Ol Sam 41:1, 2; 59:16) Be, wok ya i save karem trufala glad nomo sipos man i mekem wetem fulhat blong hem mo long fasin we i stret. ?Hu olgeta we oli stap mekem wosip long God long fasin we i stret? ?Tabu wok blong hu nao we Jeova i agri long hem? Yumi save ansa long ol kwestin ya sipos yumi tingbaot wan narafala wod we Baebol i yusum blong tokbaot wosip blong yumi. Bambae yumi tokbaot wod ya long nekis stadi.

[Ol futnot]

^ Ol skul we oli giaman se oli Kristin.

^ Ol pablik sevis blong Krisendom (liturgy) plante taem oli olsem ol jos sevis no spesel kastom we jos i folem long wosip blong hem, olsem Komunion we Roman Katolik Jos i stap folem.

^ K.T. i minim Kristin Taem.

^ Long New World Translation, long Ol Wok 13:2, yumi ridim se ol profet mo ol tija long Antiok oli stap “givhan long pablik” (Grik tok we oli tanem i kam olsem, i kamaot long lei·tour·giʹa). I luk olsem se wok ya we oli mekem long pablik i minim tu se oli stap prij long pablik ples.

?Bambae Yu Yu Ansa Olsem Wanem?

• ?Wanem bigfala pablik sevis we Jisas i mekem?

• ?Wanem pablik sevis we ol Kristin oli mekem?

• ?Wanem ya tabu wok we ol Kristin oli mekem, mo oli mekem wok ya long weples?

• ?Sipos yumi wantem se God i glad long tabu wok blong yumi, yumi nidim wanem?

[Kwestin]

[Tok blong pija long pej 10]

Ol papa mama oli faenem bigfala glad taem oli givim samting we pikinini blong olgeta i nidim

[Tok blong pija long pej 13]

Ol Kristin oli mekem pablik sevis taem oli givhan long ol narafala mo taem oli talemaot gud nius

[Tok blong pija long pej 14]

Yumi nidim stret save mo fasin blong kasem save sipos yumi wantem meksua se God i glad long tabu wok blong yumi