Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Gohed Blong Mekem Fasin We i Gud

Gohed Blong Mekem Fasin We i Gud

Gohed Blong Mekem Fasin We i Gud

“Frut blong delaet, hemia we man i mekem olkaen fasin we i gud, mo i stret, mo i tru.”​—EFESAS 5:​9, NW.

1. ?Olsem wanem plante milian man tede oli soem se oli agri wetem Ol Sam 31:19?

 I GAT wan samting nomo we man i save mekem we i gud moa i winim ol narafala samting, hemia blong leftemap nem blong Jeova. Tede plante milian man oli mekem samting ya taem oli presem God from we hem i gud tumas. Yumi ol Witnes blong Jeova, yumi holemstrong long promes we yumi mekem long God, taswe hat blong yumi i agri fulwan wetem singsing ya blong man blong raetem Sam we i se: “!Hae God, yu yu gud tumas! Long fes blong olgeta man long wol, yu yu stap givim ol gudgudfala samting long ol man we oli ona long yu mo we oli luk long yu blong yu sevem olgeta.”​—Ol Sam 31:19.

2, 3. ?Wanem i save hapen sipos ol fasin blong yumi oli no laenap wetem wok blong pulum man i kam disaepol?

2 Yumi ona mo yumi fraetgud long Jeova. Samting ya i pusum yumi blong presem hem from we hem i gud. Yes, yumi wantem ‘presem Jeova, talem tangkiu long hem mo mekem ol pikinini blong man oli save ol strongfala wok blong hem.’ (Ol Sam 145:​10-13, NW ) From samting ya, strong tingting blong joen long wok blong talemaot Kingdom mo pulum ol man oli kam disaepol, i olsem wan faea we i laet insaed long yumi. (Matiu 24:14; 28:​19, 20) Be, wok blong prij we yumi mekem i mas joen wetem ol gudfala fasin tu. Sipos yumi no gat ol gudfala fasin, bambae yumi sakem doti long nem blong Jeova we i tabu tumas.

3 Plante man oli talem se oli wosipim God, be fasin blong olgeta i no laenap wetem ol rul we oli stap long Tok blong God. Aposol Pol i tokbaot sam man we oli no bin mekem laef blong olgeta i laenap wetem ol gudfala toktok we oli stap talemaot. Hem i raetem se: “Yufala i save tijim ol narafala man. ?Be from wanem yufala i no save tijim yufala bakegen? Yufala i stap talem long olgeta se, ‘Bambae yu no mas stil.’ ?Be from wanem yufala i stap stil? Yufala i stap talem se, ‘Bambae yu no mas stilim woman blong narafala man.’ ?Be from wanem yufala i stap stilim woman? . . . Samting ya i olsem tok blong Baebol we i talem se, ‘!Ol laen blong Isrel! !Ol hiten man oli stap tok nogud long nem blong God, be i fol blong yufala nomo!’ ”​—Rom 2:​21, 22, 24.

4. ?Wanem gudfala frut we i kamaot taem yumi mekem ol gudfala fasin?

4 Yumi no wantem sakem doti long nem blong Jeova, taswe yumi traehad blong mekem ol gudfala fasin we oli save leftemap nem ya. Ol gudfala fasin olsem, oli gat paoa long olgeta afsaed long Kristin kongregesen. Long wan rod, ol gudfala fasin ya oli sarem maot blong ol man we oli tok agensem yumi. (1 Pita 2:15) Be samting we i moa impoten hemia se, gudfala fasin blong yumi i pulum ol man i kam long ogenaesesen blong Jeova, mo i openem rod long olgeta blong oli leftemap nem blong hem mo kasem laef we i no save finis.​—Ol Wok 13:48.

5. ?Wanem ol kwestin we yumi mas tingbaot?

5 Be yumi evriwan i sin man. ?Taswe, olsem wanem yumi save stap longwe long ol fasin we oli save sakem doti long nem blong Jeova? ?Mo olsem wanem yumi save blokem ol fasin we oli save mekem man i foldaon taem oli stap traem faenem trutok? ?Yes, olsem wanem yumi save winim sin mo soem ol fasin we oli gud?

Wan Frut Blong Delaet

6. ?Wanem sam long ol “rabis fasin ya, we oli blong tudak nomo, mo oli no gat frut blong olgeta”? ?Mo wanem frut we ol Kristin ol mas karem long laef blong olgeta?

6 Yumi ol Kristin we i givim laef finis i go long God, yumi glad long samting ya we i stap halpem yumi blong blokem ol “ol rabis fasin ya, we oli blong tudak nomo, mo oli no gat frut blong olgeta.” Ol rabis fasin ya we oli daonem nem blong God hemia, fasin blong giaman, stil, tok swea, ol doti tok long saed blong seks, ol fasin blong sem nomo, ol tok we i save mekem man i harem nogud, mo fasin blong drong. (Efesas 4:​25, 28, 31; 5:​3, 4, 11, 12, 18) Yumi no westem taem blong yumi long ol rabis fasin ya, be yumi gohed blong “wokbaot olsem ol pikinini blong delaet.” Aposol Pol i talem se ol “frut blong delaet, hemia we man i mekem olkaen fasin we i gud, mo i stret, mo i tru.” (Efesas 5:​8, 9, NW ) Taswe i klia se sipos yumi gohed blong wokbaot long delaet bambae yumi save gohed blong soem ol fasin we oli gud. ?Be delaet ya hem i wanem?

7. ?Yumi mas mekem wanem sipos yumi wantem gohed blong soem ol frut blong fasin we i gud?

7 Nating se yumi sinman, yumi save soem ol fasin we oli gud sipos yumi wokbaot long laet blong trutok. Man blong raetem Sam i singsing se: “Tok blong yu i olsem laet. Oltaem hem i stap soemaot rod blong mi, mo i stap lidim mi.” (Ol Sam 119:105) Sipos yumi wantem gohed blong soem ol “frut blong delaet” tru long “olkaen fasin we i gud,” yumi mas letem we oltaem laet blong trutok i saenaot long yumi. Laet ya i stap long Baebol, ol Kristin buk, mo i stap kamaot oltaem long ol miting blong yumi we i ples wosip blong yumi. (Luk 12:42; Rom 15:4; Hibrus 10:​24, 25) Mo tu, i impoten tumas blong tingbaot eksampol mo tijing blong Jisas Kraes, we hem i “laet blong ol man long wol” mo “i olsem laet ya [blong God] we i saenaot i kam long yumi.”​—Jon 8:12; Hibrus 1:​1-3.

Wan Frut Blong Spirit

8. ?From wanem yumi naf blong mekem gud fasin?

8 Laet blong trutok i halpem yumi blong mekem fasin we i gud. Antap long hemia, yumi naf blong mekem fasin ya from we tabu spirit blong God, no paoa blong hem i stap wok, i stap lidim yumi. Gud fasin hem i wan long ol “frut blong spirit.” (Galesia 5:​22, 23, NW ) Sipos yumi letem we tabu spirit blong God i lidim yumi bambae spirit ya i wokem frut ya, we hem i gud fasin, insaed long yumi.

9. ?Olsem wanem yumi save folem ol tok blong Jisas we oli stap long Luk 11:​9-13?

9 Yumi wokem gud fasin we hem i wan frut blong spirit, from we yumi wantem tumas blong mekem Jeova i glad. From samting ya, bambae yumi wantem folem tok ya blong Jisas se: ‘Sipos yufala i wantem samting, yufala i mas gohed blong askem, nao bambae yufala i save kasem, mo yufala i mas gohed blong lukaot, nao bambae yufala i save faenem, mo yufala i mas gohed blong kilkilim doa, nao bambae doa i save open long yufala. Man we i stap askem samting, oltaem hem i save kasem samting ya. Mo man we i stap lukaot samting, oltaem hem i save faenem samting ya. Mo man we i stap kilkilim doa, oltaem doa i save open long hem. Yufala ol papa. ?I gat wan long yufala we taem pikinini blong hem i askem fis long hem, be hem i girap i givim snek long hem? ?No i gat wan long yufala we taem pikinini blong hem i askem eg long hem, be hem i girap i givim skopion long hem? !Nogat! Nating we yufala i man nogud [from sin], be yufala i save givim ol gudgudfala samting long ol pikinini blong yufala. Be Papa blong yufala long heven, fasin blong hem i gud moa i winim fasin blong yufala. Mo hem i save givim tabu spirit long ol man we oli askem long hem.’ (Luk 11:​9-13) I gud yumi folem advaes blong Jisas taem yumi prea long Jeova mo askem se hem i givim spirit blong hem long yumi, nao yumi save gohed blong mekem fasin we i gud.

“Stap Mekem Ol Gudfala Fasin”

10. ?Wanem sam long ol fasin long Eksodas 34:​6, 7 we oli soemaot we Jeova i gud?

10 Laet blong trutok we i kamaot long Tok blong God, mo tabu spirit blong God, tufala samting ya i halpem yumi blong “stap mekem ol gudfala fasin.” (Rom 13:​3, NW ) Taem yumi stadi oltaem long Baebol, yumi stap kasem moa save we i givhan long yumi blong folem fasin blong Jeova we i gud. Long faswan stadi blong yumi, yumi tokbaot ol defren fasin we oli soemaot se God i gud. God i talemaot ol fasin ya taem hem i toktok long Moses, we yumi save ridim long Eksodas 34:​6, 7 (NW ), se: “Jeova, Jeova, God we i gat sore mo gladhat, hem i slou blong kam kros, mo hem i fulap long lav wetem kaengud fasin mo trutok. Hem i stap soem lav mo kaengud fasin long plante taosen man, mo i stap fogivim olgeta from ol mastik, ol rong, mo ol sin blong olgeta. Be taem man i mas kasem panis, bambae hem i no blokem panis ya nating.” Sipos yumi luklukgud long ol fasin ya we oli soemaot se Jeova i gud, samting ya bambae i halpem yumi blong “stap mekem ol gudfala fasin.”

11. ?Save ya we yumi gat se Jeova i gat sore mo gladhat, i mas mekem wanem long yumi?

11 Toktok ya we i kamaot long God i mekem yumi tingbaot se yumi nidim blong folem fasin blong Jeova we i gat sore mo gladhat. Jisas i talem se: “Olgeta we oli gat sore long man, oli save harem gud, from we God bambae i gat sore long olgeta.” (Matiu 5:7; Luk 6:36) Taem yumi tingbaot we Jeova i gat gladhat, yumi tu yumi wantem soemaot gladhat mo mekem i gud long ol narafala man, wetem olgeta ya tu we yumi prij long olgeta. Samting ya i laenap wetem advaes ya blong Pol we i se: “Yufala i mas toktok gud long olgeta, long ol tok we olgeta oli save glad long hem. Mo yufala i mas save rod blong givim ansa long evri man, we i stret gud long olgeta evriwan.”​—Kolosi 4:6.

12. (a) ?From we God i slou blong kam kros, bambae yumi mekem olsem wanem long narafala? (b) ?Lav wetem kaengud fasin blong Jeova i pusum yumi blong mekem wanem?

12 From we God i slou blong kam kros, yumi ya we yumi wantem “stap mekem ol gudfala fasin,” bambae yumi no kros kwik taem ol Kristin brata oli mestem smol, be bambae yumi traem lukaot wanem gudfala fasin we oli gat. (Matiu 7:5; Jemes 1:19) Jeova i gat lav wetem kaengud fasin mo samting ya i pusum yumi blong soemaot lav we i stap tru oltaem long God mo long ol man, nating sipos yumi fesem ol traem we oli strong olsem wanem. Tru ya, hemia wan fasin we yumi mas wantem tumas blong gat.​—Ol Proveb 19:​22.

13. ?Yumi mas mekem wanem sipos yumi stap folem fasin blong Jeova we i ‘fulap long trutok’?

13 From we Papa blong yumi long heven i ‘fulap long trutok,’ yumi wantem ‘soemaot we yumi man blong wok blong God [taem] yumi talemaot trutok.’ (2 Korin 6:​3-7) I gat seven samting we oli nogud olgeta long fes blong Jeova, mo tu long ol seven samting ya hemia “tang we i giaman” mo “giaman witnes we i tok giaman oltaem.” (Ol Proveb 6:​16-19, NW ) Taswe from we yumi rili wantem mekem God i glad, yumi wantem tu blong “finis long ol giaman toktok.” (Efesas 4:25) I gud yumi neva mestem blong soemaot gud fasin ya blong no giaman.

14. ?From wanem yumi mas gat fasin fogif?

14 Toktok ya we God i talemaot long Moses i mas pusum yumi blong gat fasin fogif, from we Jeova i rere blong fogif. (Matiu 6:​14, 15) I tru, Jeova i stap givim panis long ol man we oli no wantem tanem tingting blong olgeta from sin blong olgeta. From samting ya, yumi mas tinghae long ol rul we God i putumap long saed blong gud fasin. Yumi save mekem olsem taem yumi kipim kongregesen i klin long saed blong spirit.​—Levitikas 5:1; 1 Korin 5:​11, 12; 1 Timoti 5:​22.

“Yufala i Mas Lukaot Gud”

15, 16. ?Olsem wanem advaes blong Pol we i stap long Efesas 5:​15-19 i save halpem yumi blong mekem fasin we i gud?

15 Yumi wantem gohed blong wokbaot folem gud fasin, nating se i gat fulap rabis fasin raon long yumi. Blong mekem olsem, yumi mas letem tabu spirit blong God i bos long yumi mo yumi mas lukaot gud long wanem rod nao we yumi stap wokbaot long hem. Long saed ya, Pol i talem long ol Kristin blong Efesas se: “Yufala i mas lukaot gud long ol fasin blong yufala. Bambae yufala i no mekem fasin blong man we i no gat hed. Yufala i mas mekem fasin blong man we i waes. Yufala i mas yusum evri janis we yufala i kasem blong mekem ol gudfala wok, from we naoia, ol fasin nogud oli gat paoa. Bambae yufala i no krangke. Yufala i mas traem save olgeta samting we Masta blong yumi i wantem blong yufala i mekem. Bambae yufala i no dring waen, gogo yufala i lusum hed. Samting ya bambae i spolem yufala nomo. Yufala i mas letem Tabu Spirit i kam fulap long yufala. Taem yufala i stap joen wanples i gud yufala i stap yusum ol tok blong Ol Sam, mo ol him, mo ol sing blong presem God, blong singsing long hem blong leftemap tingting blong yufala. Mo yufala i mas mekem olsem long tingting blong yufala, blong presem Masta blong yumi.” (Efesas 5:​15-19) Advaes ya i stret gud long yumi ya we yumi stap long ol lasdei we laef i kam strong tumas.​—2 Timoti 3:1.

16 Sipos yumi wantem gohed blong mekem fasin we i gud, yumi mas lukaot gud oltaem se yumi stap wokbaot olsem man we oli kasem waes blong God. (Jemes 3:17) Yumi mas stap longwe long ol sin we oli rabis olgeta mo yumi mas letem tabu spirit i kam insaed long yumi, we yumi letem hem i lidim yumi. (Galesia 5:​19-25) Yumi save gohed blong mekem fasin we i gud sipos yumi folem ol advaes we yumi kasem long ol Kristin miting mo asembli. Toktok ya blong Pol, we i go long ol man Efesas, i mekem yumi tingbaot tu se long klosap evri miting blong wosip, yumi singsing long “ol sing blong presem God”​—mo plante long ol sing ya oli tokbaot ol Kristin fasin, olsem gud fasin.

17. ?Sipos wan Kristin i gat wan sik we i blokem hem blong joen oltaem long ol miting, hem i save sua long wanem?

17 ?Olsem wanem long ol Kristin brata sista blong yumi we maet oli no save kam long ol Kristin miting from wan sik we oli no save winim? Ating tingting blong olgeta i foldaon from we oli no save wosipim Jeova wetem kampani blong ol brata sista blong olgeta. Be oli save sua long wan samting se, Jeova i save gud trabol blong olgeta. Bambae hem i holem olgeta i stap long trutok, bambae hem i givim tabu spirit long olgeta, mo bambae hem i halpem olgeta blong holem ol fasin we oli gud.​—Aesea 57:15.

18. ?Wanem bambae i halpem yumi blong wokbaot long rod we yumi stap mekem i gud?

18 Sipos yumi wantem wokbaot long rod ya we yumi stap mekem i gud, yumi mas jusum gud ol fren blong yumi mo yumi mas stap longwe long olgeta we “oli no wantem ol fasin ya we i gud.” (2 Timoti 3:​2-5; 1 Korin 15:33) Ol advaes olsem oli givhan long yumi blong no ‘mekem tabu spirit blong God i harem nogud’ from we yumi folem sam fasin we oli go agensem wanem we hem i lidim yumi blong mekem. (Efesas 4:30) Mo tu, sipos yumi frengud wetem olgeta we laef blong olgeta i soemaot klia se oli laekem ol fasin we oli gud, mo we tabu spirit blong Jeova i stap lidim olgeta, bambae hemia i halpem yumi blong mekem samting we i gud.​—Amos 5:​15; Rom 8:​14; Galesia 5:​18.

Gud Fasin i Karem Gudfala Frut

19-21. Talem sam stori we oli soem se gudfala frut i save kamaot taem yumi soem gud fasin.

19 Taem yumi wokbaot long laet blong trutok, letem tabu spirit blong God i lidim yumi, mo lukaot gud long wanem rod we yumi folem, samting ya i halpem yumi blong stap longwe long ol samting we oli nogud mo “stap mekem ol gudfala fasin.” Ale, long rod ya yumi kasem ol gudfala frut. Tingbaot stori blong Zongezile, wan Witnes blong Jeova long Saot Afrika. Wan dei, taem hem i stap wokbaot blong go long skul, hem i go long bang blong jekem hamas mane we i stap long akaon blong hem. Pepa we i kamaot long mesin i soem se i gat samwe 80,000 VT moa antap long mane blong hem we i smol nomo. Wan sekuriti blong bang ya wetem sam narafala man klosap oli talem long hem blong karemaot mane ya mo go putum long wan akaon long narafala bang. Be tufala Witnes we hem i laef wetem tufala, tufala nomo i talem se hem i waes blong no tajem mane ya.

20 Long nekis dei, Zongezile i talemaot mastik ya long ol man long bang. Olgeta ya oli faenem se akaon namba blong hem i klosap sem mak long namba blong wan bisnes man we i gat plante mane. Bisnes man ya i bin mestem akaon namba blong hem nao i putum mane i go long namba blong Zongezile. Man ya i sapraes we Zongezile i no spenem mane ya, ale hem i askem se: “?Wanem skul blong yu?” Zongezile i talem se hem i wan Witnes blong Jeova. Ol bigman blong bang oli tangkiu tumas long gudfala fasin blong Zongezile, oli se: “Bambae mifala i glad tumas sipos olgeta man oli gat fasin olsem ol Witnes blong Jeova we oli no stap giaman mo stil.” Tru ya, taem yumi gat fasin blong no giaman mo no stil, mo yumi mekem i gud, ol narafala man oli save presem Jeova.​—Hibrus 13:18.

21 Ol gud fasin we yumi mekem oli no nid blong bigwan mo pulum ae blong ol man. Tingbaot eksampol ya: Wan yangfala Witnes we i fultaem paenia long wan long ol aelan blong Samoa, i go long hospital. Plante man oli stap wet blong pas long dokta, mo Witnes ya i luk se wan olfala woman klosap long hem i sik bigwan. Ale, hem i askem se olfala woman ya i mas pas fastaem long hem. Samtaem biaen, Witnes ya i mitim olfala woman ya long maket. Woman ya i rimemba gud man ya mo gudfala fasin we hem i mekem long hospital. Hem i se: “Naoia mi save se ol Witnes blong Jeova oli rili lavem ol man raonabaot long olgeta.” Bifo, woman ya i no wantem lesin long mesej blong Kingdom. Be, from gud fasin blong Witnes ya, gudfala frut i kamaot. !Woman ya i agri blong stadi Baebol mo i stat blong harem ol save blong Tok blong God!

22. ?Wanem wan gudfala rod blong “stap mekem ol gudfala fasin”?

22 Ating yu tu yu save talem sam stori we oli soemaot se i impoten blong soem fasin we i gud. Wan gudfala rod blong “stap mekem ol gudfala fasin,” hemia blong joen oltaem long wok blong talemaot gud nius blong Kingdom blong God. (Matiu 24:14) I gud yumi gohed strong blong joen long wok ya we i sas tumas. Yumi luksave se hemia wan gudfala rod blong mekem i gud long narafala, antap moa long olgeta we oli akseptem nius ya. Be samting we i impoten moa hemia se, wok blong prij mo gudfala fasin blong yumi oli leftemap nem blong Jeova, we hem i stamba blong gud fasin.​—Matiu 19:​16, 17.

Gohed Blong “Mekem i Gud”

23. ?From wanem Kristin wok blong prij hem i wan gudfala wok?

23 Wok blong prij we yumi mekem hem i wan gudfala wok. Hem i save sevem laef blong yumi mo olgeta we oli lesin long mesej blong Baebol, mo hem i lidim yumi blong go kasem laef we i no save finis. (Matiu 7:​13, 14; 1 Timoti 4:​16) Taem i gat sam disisen blong tekem, yumi wantem mekem samting we i gud taswe maet bambae yumi askem yumi wan se: ‘?Disisen ya bambae i jenisim taem we mi stap spenem long wok blong talemaot Kingdom? ?Rod ya we mi stap tingbaot blong folem hem i rili wan gudfala rod? ?Bambae hem i halpem mi blong givhan long ol narafala blong tekem “gud nius ya we i blong stap oltaem nomo”?’ (Revelesen 14:6) Wan disisen i save karem bigfala glad sipos hem i letem yumi blong gohed long ol wok blong Kingdom.​—Matiu 6:33; Ol Wok 20:35.

24, 25. ?Wanem sam rod blong mekem i gud long kongregesen, mo yumi save sua long wanem sipos yumi gohed blong mekem ol fasin we oli gud?

24 Yumi neva mas tingting se gud fasin i no rili save karem plante blesing. Yumi save gohed blong soemaot gudfala fasin ya taem yumi sapotem Kristin kongregesen mo traem bes blong yumi blong mekem we hem i stap gud oltaem i sua se, yumi save mekem i gud tumas sipos yumi joen mo tekpat oltaem long ol Kristin miting. Taem yumi stap long ol miting, hemia tu i save leftemap tingting blong ol narafala Kristin, mo ol ansa we yumi rerem gud oli save bildimap bilif blong ol narafala. Mo tu, yumi mekem i gud taem yumi yusum mane mo paoa blong yumi blong klinim mo lukaot long Haos Kingdom. (2 King 22:​3-7; 2 Korin 9:​6, 7) Yes, “sipos yumi gat janis, yumi mas mekem i gud long olgeta man. Antap moa, yumi mas mekem olsem long olgeta ya we oli brata mo sista blong yumi from we olgeta tu oli bilif long Kraes.”​—Galesia 6:10.

25 Yumi no save tokbaot evri rod we i stap blong yumi soem gud fasin. Taswe, evri taem we yumi fesem wan disisen no traem, yumi mas lukaot save blong Baebol, prea long Jeova blong i givim tabu spirit, mo traem bes blong yumi blong mekem ol samting we God i wantem, we ol samting ya oli gud, mo oli stret olgeta. (Rom 2:​9, 10; 12:2) Yumi sua fulwan se taem yumi gohed blong mekem ol gud fasin bambae Jeova i blesem yumi bigwan.

?Bambae Yu Yu Ansa Olsem Wanem?

• ?Wanem we i gud moa i winim ol narafala samting we yumi save mekem?

• ?From wanem Baebol i talem se gud fasin hem i wan “frut blong delaet”?

• ?From wanem Baebol i talem se gud fasin hem i wan “frut blong spirit”?

• ?Wanem frut i save kamaot from gud fasin blong yumi?

[Kwestin]

[Tok blong pija long pej 17]

Tok blong God mo tabu spirit blong hem oli halpem yumi blong mekem ol fasin we oli gud

[Tok blong pija long pej 18]

Man we i wokem gud fasin long laef blong hem, hem i karem gudfala frut