Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

?Olsem Wanem Blong Mekem Jeova i Glad Long Ol Dei Blong Laef Blong Yumi?

?Olsem Wanem Blong Mekem Jeova i Glad Long Ol Dei Blong Laef Blong Yumi?

?Olsem Wanem Blong Mekem Jeova i Glad Long Ol Dei Blong Laef Blong Yumi?

“Yestede, afta we san i girap mo bifo we hem i godaon, mi lusum tu golden aoa we sikisti menet long tufala aoa ya oli olsem daemon. !Mi no save givim mane long wan man blong i karem tufala [aoa ya] i kambak, from we tufala i lus blong olwe!”—Lydia H. Sigourney, tija blong Amerika (1791-1865).

OL DEI long laef blong yumi oli sot mo oli pas kwiktaem nomo. Deved i tingbaot laef ya we i sot tumas, mo long wan Sam hem i prea se: “Hae God. ?Bambae mi stap gogo kasem wetaem? ?Wetaem bambae mi mi ded? Plis yu talemaot long mi wetaem laef blong mi bambae i finis. Naoia yu mekem laef blong mi i kam sotwan we i sotwan olgeta. Long fes blong yu, taem ya blong mi i olsem nating nomo.” Deved i wantem tumas we ful laef blong hem, ol toktok mo aksin blong hem tu, i mekem God i glad. Hem i talem se hem i dipen long God i se: “Mi mi putum tingting blong mi i stap long yu nomo.” (Ol Sam 39:4, 5, 7) Jeova i lesin long Deved. Hem i rili luklukgud long ol wok blong Deved, mo i blesem hem from.

I isi nomo blong stap bisi evri dei, mo blong foldaon long trap ya we laef blong yumi i spid tumas mo i fulap long plante defdefren samting blong mekem. Samting ya i save pulum yumi blong wari tumas, from we i gat plante samting blong mekem, be i no gat naf taem. ?Yumi gat tingting olsem Deved? ?Yumi wantem tumas blong yusum laef blong yumi blong mekem God i glad? Yes, Jeova i stap luklukgud mo i skelem yumi evriwan. Klosap 3,600 yia bifo, Job, wan man we i fraetgud long God, i luksave we Jeova i stap lukluk hem mo i stap skelem ol wok blong hem. Job i talem se: “?Sipos God i jajem mi bambae mi mi talem wanem?” (Job 31:4-6, 14) Yumi save mekem Jeova i glad long ol dei blong laef blong yumi, sipos yumi putum ol wok long saed blong spirit fastaem, mo sipos yumi obei long ol loa blong God mo yumi yusum taem blong yumi long waes fasin. Bambae yumi luklukgud long ol defren poen ya.

Tingbaot Ol Samting Blong Spirit Fastaem

Tok blong God i pulum yumi blong putum ol samting long saed blong spirit fastaem, i se: “Yufala i mas luksave ol samting we oli impoten moa.” ?Wanem ya ol samting we oli impoten moa? Vas i ansa se yumi mas “kasem stret save blong God mo fasin luksave.” (Filipae 1:9, 10, NW ) Sipos yumi wantem kasem save stamba tingting blong Jeova, yumi mas waes long fasin blong yusum taem blong yumi. Taem yumi tingbaot ol samting blong spirit fastaem, yumi kasem blesing mo yumi haremgud long laef blong yumi.

Aposol Pol i talem long yumi se yumi “mas traehad blong faenemaot ol fasin we Masta blong yumi i glad long hem.” Taem yumi traehad blong faenemaot, i min se yumi mas jekem yumi wan blong luk se wanem i pusum yumi, mo wanem i stap long hat blong yumi. Pol i gohed i se: “Yufala i mas traem save olgeta samting we Masta blong yumi i wantem blong yufala i mekem.” (Efesas 5:10, 17) ?Taswe, wanem ol samting we God i glad long hem? Wan proveb long Baebol i ansa se: “Waestok ya, hem i nambawan samting blong yu yu kasem. I nomata wanem samting we yu yu gat, be yu mas kasem fasin ya blong luksave mining blong ol samting we i had. Sipos yu laekem waestok ya bambae hem i save leftemap yu, we nem blong yu bambae i go antap.” (Ol Proveb 4:7, 8) Jeova i glad long wan man we i kasem waes blong God mo i mekem waes ya i wok long laef blong hem. (Ol Proveb 23:15) Waes blong God i nambawan from we i no gat man i save karemaot hem, no spolem hem. Yes, waes we i kamaot long God i protektem yumi ‘blong yumi no mekem ol fasin nogud mo yumi stap longwe long ol man we toktok blong olgeta i blong statem trabol nomo.’—Ol Proveb 2:10-15.

!Taswe, i waes blong blokem fasin blong ting nating long ol samting blong spirit! Yumi mas wokem fasin blong gat tangkiu long ol tok blong Jeova, mo yumi mas fraetgud long hem. (Ol Proveb 23:17, 18) Yumi evriwan i save kasem fasin ya, nating se yumi yangfala no olfala finis. Be i moa gud sipos yumi stat folem ol fasin we oli stret mo mekem ol stamba rul blong Baebol oli wok long laef blong yumi taem yumi yang yet. Waes King Solomon i talem se: “God i mekem yumi, mo naoia we yufala i yangfala yet, oltaem yufala i mas tingbaot hem.”—Prija 12:1.

Fasin blong prea evri dei i wan nambawan rod blong wokem fasin tangkiu long Jeova. Deved i luksave we i impoten blong talem evri samting long God. Hem i askem strong long Jeova se: “Hae God, plis yu harem prea blong mi, yu lesin long krae blong mi. Taem mi stap krae, plis yu kam halpem mi.” (Ol Sam 39:12) ?Yumi stap klosap naf long Jeova, mekem se yumi save krae long hem? Yes, moa yumi talem long Jeova ol samting we i stap dip insaed long hat blong yumi mo yumi tingting dip long Tok blong hem, moa bambae hem i stap klosap long yumi.—Jemes 4:8.

Lanem Fasin Blong Obei

Moses i wan narafala man blong bilif we i luksave se hem i mas dipen long God. Olsem Deved, Moses i luk we laef i fulap long trabol. Taswe hem i askem long God blong i soem long hem ‘olsem wanem blong kaontem ol dei blong hem, blong hem i save kam waes long hat blong hem.’ (Ol Sam 90:10-12, NW ) Blong kam waes long hat, hem i mas lanem mo folem ol loa mo ol stamba rul blong Jeova. Moses i save samting ya finis, mo i wantem tumas we ol man Isrel tu oli kasem impoten poen ya. Taswe, bifo we oli go tekem Promes Lan, Moses i stap talemaot ol loa wetem ol rul blong God bakegen mo bakegen long ol man Isrel blong oli folem. Evri man we bambae Jeova i jusum blong i kam King long Isrel, i mas raetem prapa kopi blong Loa blong God blong hem wan, mo i mas ridim hem evri dei. ?From wanem king i mas mekem olsem? From we hem i mas lanem blong fraetgud long God. Wok ya i olsem wan traem blong King from we bambae i soemaot sipos hem i wantem obei. Mo tu, wok ya bambae i blokem king ya blong i no leftemap hem wan antap long ol narafala man Isrel, mo hem i save rulum kingdom blong hem longtaem. (Dutronome 17:18-20) Jeova i mekem promes ya bakegen taem i talem long Solomon, boe blong Deved, se: “Sipos yu obei long mi, yu holem ol loa mo rul blong mi, olsem we papa blong yu i mekem, bambae mi mekem se yu yu gat longfala laef tu.”—1 King 3:10-14.

Fasin blong obei long God i impoten tumas. Sipos yumi stap daonem sam tijing mo sam rul blong Jeova, yumi stap talem se oli no impoten, Jeova i teknotis long samting ya. (Ol Proveb 15:3) Ale, sipos yumi tingbaot se Jeova i stap teknotis long ol fasin ya, hemia bambae i pusum yumi blong tinghae oltaem long olgeta rul blong hem, nating se samtaem i no isi blong mekem olsem. Setan i mekem bes blong hem blong “blokem rod” blong yumi taem yumi traehad blong folem ol loa blong God.—1 Tesalonaeka 2:18.

Wan samting we i impoten, hemia blong folem advaes blong Baebol we i singaot yumi blong joen tugeta blong wosipim God. (Dutronome 31:12, 13; Hibrus 10:24, 25) Taswe, i gud yumi askem long yumi wan se: ‘?Mi gat strong tingting mo mi gohed oltaem blong mekem samting we i stret blong mekem?’ Sipos yumi no moa joen wetem ol brata sista blong yumi, mo yumi no moa kasem tijing blong Baebol from we yumi lego ol Kristin miting blong wok from mane, bambae yumi spolem fasin frengud blong yumi wetem Jeova. Aposol Pol i raetem se: “I nogud yufala i laekem mane tumas. Sipos yufala i gat wanem samting, be yufala i mas harem gud long hem, from we God i talem se, ‘Bambae mi mi no save livim yu yu stap yu wan. Bambae mi mi no save lego yu samtaem.’ ” (Hibrus 13:5) Sipos yumi rere blong obei long ol loa blong Jeova, i min tu se yumi trastem hem se bambae hem i save halpem yumi.

Jisas i lanem fasin blong obei, mo i kasem blesing from. Yumi save mekem sem mak. (Hibrus 5:8) Moa yumi traem wokem fasin blong obei, moa yumi luk se i isi blong obei oltaem, long ol smol samting tu. Yes, from we yumi holemstrong long God, samtaem bambae yumi fesem trabol, mo sam man maet oli agensem strong yumi. Samting ya i tru, speseli long ples blong wok, long skul, no insaed long wan famle we i gat sam man we oli no bilif. Nating se i olsem, yumi save haremgud from gudfala tok ya we God i sanem long ol man Isrel se sipos ‘oli lavem God, oli obei long hem, mo oltaem, oli strong long hem, bambae olgeta wetem ol pikinini blong olgeta, bambae olgeta evriwan i laef.’ (Dutronome 30:20) God i mekem promes ya long yumi tu.

Yusum Taem Long Waes Fasin

Fasin blong yusum taem long waes fasin i givhan long yumi blong mekem Jeova i glad long ol dei blong laef blong yumi. Yumi save sevem mane, be yumi no save sevem taem. Sipos yumi no spenem taem, bambae hem i lus. Evri aoa we i pas, i lus blong olwe. I gat plante samting tumas blong mekem, be yumi no gat naf taem blong mekem olgeta samting. Taswe i gud blong aksem long yumi wan se: ?Fasin blong mi blong spenem taem i givhan long mi blong kasem ol mak ya we mi wantem kasem long laef? Wok blong prij mo blong mekem disaepol i wan stamba mak we ol Kristin oli mas putum long laef blong olgeta.—Matiu 24:14; 28:19, 20.

Blong yusum taem wetem waes fasin, fastaem yumi mas luksave se taem i sas olsem wanem. Efesas 5:16 (NW ) i singaot yumi blong ‘pemaot taem we yumi gat.’ Blong pemaot taem, i min se yumi mas lego ol samting we oli no impoten. I min se yumi mas lukaot blong no westem taem blong yumi. Sipos yumi spenem tumas taem blong wajem televisin, blong lukluk Internet, blong ridim ol buk blong wol, no blong pleplei oltaem, bambae yumi save kam taed. Antap long samting ya, sipos yumi hivimap plante samting long saed blong bodi, samting ya i save kakae taem blong yumi, mekem se yumi no gat naf taem blong kam waes long hat blong yumi.

Ol man we oli laekem fasin blong mekem plan blong yusumgud taem blong olgeta, oli talem se: “Blong yusumgud taem blong yu, fastaem yu mas putum sam mak blong kasem.” Oli talem se ol mak we yumi wantem kasem oli mas laenap wetem faefala poen ya: oli mas klia long tingting blong yumi, oli mas folem wan stret plan, oli samting we yumi save wok from, oli stret wetem samting we yumi naf blong mekem, mo yumi mas makem stret taem blong hem i finis.

Wan gudfala mak blong kasem, hemia blong kam gud moa long fasin blong ridim Baebol. Faswan poen, hemia se mak blong yumi i mas klia long tingting blong yumi—yumi wantem ridim Baebol fulwan. Namba tu poen, yumi mas folem wan stret plan we bambae i lidim yumi i go kasem stamba mak blong yumi. Samting ya i halpem yumi blong luk sipos yumi stap gohed gud no nogat. Ol mak we yumi wantem kasem, oli mas pusum yumi blong gohed mo kam bigman. Mo tu, ol mak we yumi putum oli mas stret long yumi, we bambae yumi naf blong kasem olgeta. Bifo we yumi putum ol mak blong kasem, yumi mas tingbaot wanem we yumi naf blong mekem, mo hamas taem we yumi gat. I gat sam man we oli nidim moa taem blong kasem wan mak. Mo laswan poen, yumi mas makem wan dei blong finisim mak ya. Sipos yu makem wan dei, samting ya i save pusum yu blong traehad moa blong kasem mak blong yu.

Long fulwol, olgeta man we oli stap wok long Betel, long hedkwota blong ol Witnes blong Jeova no long ol narafala branj ofis long wol, oli mas kasem mak ya blong ridim Baebol fulwan bifo en blong faswan yia blong olgeta long Betel. Oli luksave we fasin blong ridim Baebol i givhan long olgeta blong oli kam bigman long spirit, mo i mekem oli kam klosap moa long Jeova we i stap tijim olgeta blong givhan long olgeta. (Aesea 48:17) ?Yumi tu yumi save putum mak ya blong ridim Baebol oltaem?

Ol Blesing We i Kamaot

Sipos yumi tingbaot ol samting blong spirit fastaem, bambae yumi kasem plante blesing from. Bambae yumi haremgud from we yumi mekem wan impoten samting, mo laef blong yumi i gat mining long hem. Taem yumi stap prea long Jeova oltaem wetem ful hat blong yumi, yumi kam klosap moa long hem. Fasin blong prea i soem we yumi trastem Jeova. Sipos yumi stap ridim Baebol oltaem wetem ol buk we oli kamaot long “slef we i stret mo waes,” yumi soem we yumi rere blong lesin long ol tok blong God. (Matiu 24:45-47, NW ) Ol samting ya oli givhan long yumi blong yumi kam waes mo yumi tekem ol gudfala disisen long laef blong yumi.—Ol Sam 1:1-3.

Yumi glad tumas blong obei long ol loa blong Jeova, from we oli no strong tumas blong folem. (1 Jon 5:3) Taem yumi yusum ol dei blong laef blong yumi long fasin we God i glad long hem, yumi frengud moa wetem hem. Mo tu, yumi rili save givhan long ol brata blong yumi blong oli stap strong long saed blong spirit. Jeova God i glad long fasin ya blong yumi. (Ol Proveb 27:11) !Yes, yumi save mekem Jeova i glad long yumi naoia mo long fiuja tu, mo i no gat wan narafala blesing we i moa gud i bitim hemia!

[Tok blong pija long pej 21]

Ol Kristin oli tinghae long ol samting blong spirit

[Tok blong pija long pej 22]

?Yu yu stap yusum taem blong yu long waes fasin?

[Tok blong pija long pej 23]

Yumi kam klosap moa long Jeova taem yumi mekem hem i glad long laef blong yumi evri dei