Haremgud Long Ol Samting Long Saed Blong Spirit
Haremgud Long Ol Samting Long Saed Blong Spirit
“Sipos yu laekem mane tumas, nating we mane blong yu i plante olsem wanem, be neva yu save talem se yu harem gud, mane blong yu i naf. Mo sipos yu wantem tumas blong kam rijman, neva yu save kasem ol samting we yu yu wantem.”—Prija 5:10.
FASIN blong wok bitim mak i save mekem man i wari, wari i save mekem man i sik, mo sik i save mekem man i ded. Long plante kantri, divos i seraotem ol famle. Plante taem, samting ya i kamaot from we ol man oli wari tumas long ol sas samting. Wan man we i wantem tumas blong gat plante moa samting, hem i no glad long ol samting we hem i gat finis. Oltaem, hem i wantem kasem moa, nomata olsem wanem fasin ya i save afektem laef blong hem. Wan buk i talem se: “Plante man oli wantem kasem mak blong narafala man, nating se narafala man ya, we i gat foti tri yia nomo, i save ded wetem wan hat atak enitaem from we hem i stap wok bitim mak.”
Ol man we oli ronem ol sas samting oli harem se oli neva gat naf, mo filing ya i mekem se oltaem oli harem nogud. Wan samting we i gat strong paoa long slak fasin ya blong yumi—!hemia ol advataes! Ol program long televisin oli fulap long ol toktok blong pulum yumi blong pem ol samting we yumi no nidim, mo we yumi no naf blong pem. Samting ya i save mekem yumi harem nogud.
Sloslo, fasin blong wantem kasem plante samting i save gat paoa long yumi, hem i save spolem yumi Ol Proveb 14:30) Defren olgeta, fasin blong wokhad tumas, wari bitim mak, mo trabol oltaem from we yumi wantem karem plante moa samting long saed blong bodi, oli save spolem helt mo glad blong yumi. Taem ol sas samting oli stap long fasples long laef blong yumi, samting ya i save spolem fasin fren blong yumi wetem ol narafala. Mo taem famle laef mo fasin fren blong yumi wetem ol narafala i kam nogud, ful laef blong yumi i stap kam nogud.
long saed blong bodi mo long saed blong fasin tu. Eksampol, waes King Solomon i talem se: “Sipos tingting blong man i stap kwaet oltaem, hemia bambae i mekem bodi blong hem i stap gud.” (Ol Samting Long Saed Blong Spirit Oli Hae Moa
Plante handred yia bifo, aposol Pol i talem se: “Yufala i no mas letem fasin blong yufala i kam olsem fasin blong ol man long wol.” (Rom 12:2) Ol man blong wol oli lavem olgeta we oli folem ol fasin blong wol. (Jon 15:19) Wol i pulum ol man tru long ol samting we oli save lukluk, tajem, testem, smelem, mo harem—hemia i min se wol i pulum ol man blong ronem ol sas samting. Wol i leftemap ‘ol samting we ae blong man i save luk,’ blong pulum olgeta, wetem yu tu, blong ronem ol sas samting blong wol.—1 Jon 2:15-17.
Nating se i olsem, i gat sam samting we oli hae moa i bitim mane, haenem, mo ol sas samting. Plante handred yia bifo, King Solomon i hivimap olgeta samting we man i save gat. Hem i bildim ol haos mo i wokem plante garen, hem i gat plante plantesen blong ol defren kaen frut, hem i gat ol man blong wok, ol anamol, ol man mo woman blong singsing, mo plante gol mo silva. Ol sas samting we Solomon i hivimap oli bitim ol sas samting we eni rijman i bin hivimap bifo long hem. Hem i rij we i rij. Solomon i gat evri samting we hem i wantem. Nating se i olsem, taem hem i luklukbak long ol samting we hem i bin mekem, hem i talem se: “Mi luk we ol hadwok ya blong mi i blong nating nomo. I olsem we mi stap resis olbaot nomo.”—Prija 2:1-11.
Solomon i kasem bigfala waes long Jeova, taswe hem i save se man i haremgud moa taem i ronem ol samting long saed blong spirit. Hem i raetem se: “Antap long ol samting ya, wan samting nomo mi wantem talem long yu, se yu mas tinghevi long God, yu mas ona long hem, mo yu mas obei long ol tok blong hem, from we hemia nao samting we hem i mekem yumi from.”—Prija 12:13.
Ol sas trutok blong God we yumi ridim long Baebol oli gud moa i bitim gol mo silva. (Ol Proveb 16:16) Ol dip trutok ya oli stap long Baebol, olsem ol sas ston we man i save faenem. ?Bambae yu yu traehad blong faenem olgeta? (Ol Proveb 2:1-6) God we i Wokem yumi, Hem ya we i Stamba blong ol trufala sas samting, hem i wantem we yu traem faenem ol trutok ya, mo bambae hem i halpem yu blong faenem olgeta. ?Hem i save halpem yu olsem wanem?
Jeova i yusum Tok blong hem, spirit blong hem, mo ogenaesesen blong hem, blong givim ol sas trutok long yumi. (Ol Sam 1:1-3; Aesea 48:17, 18; Matiu 24:45-47; 1 Korin 2:10) Sipos yu luklukgud long ol trutok ya we oli sas tumas, bambae yu naf blong jusum fasin blong laef we i nambawan mo i mekem yu yu glad. Mo i no hadwok blong mekem olsem, from we Jeova, God ya we i Wokem yumi, hem i savegud wanem samting we yumi nidim blong haremgud.
Baebol i Leftemap Ol Beswan Fasin
Ol gudfala advaes we yumi faenem long Baebol oli wokgud long laef, i no gat wan narafala advaes we i gud olsemia. Ol hae rul blong hem long saed blong stret fasin oli nambawan. Oltaem, ol advaes blong hem oli mekem i gud long man. Ol advaes ya oli wok stat long taem bifo kam kasem tede. Sam long ol gudfala advaes blong Baebol, hemia se man i mas wokhad, hem i no mas giaman, hem i mas yusum mane long waes fasin, mo hem i no mas les.—Ol Proveb 6:6-8; 20:23; 31:16.
Long sem fasin, Jisas i talem se: “I nogud yufala i stap hivimap ol gudgudfala samting blong yufala long wol ya blong kam rijman. Long ples ya, ol kakros oli save kakae, mo rosta i save spolem ol samting, mo i gat ol man blong stil we oli save brekem haos, blong go insaed blong stil. Yufala i mas hivimap ol gudgudfala samting blong yufala long heven. Long ples ya, kakros i no save kakae, mo rosta i no save spolem ol samting, mo ol man blong stil oli no save brekem haos, blong go insaed blong stil.”—Matiu 6:19, 20.
Advaes ya i stret long taem blong yumi, olsem i stret long ol man we oli laef 2,000 yia bifo. I nogud yumi kalabus long fasin ya blong ronem ol sas samting. I moagud we yumi folem wan fasin blong laef we i hae moa, mo we i save mekem yumi haremgud moa. Blong mekem olsem, yumi mas hivimap ol sas samting long saed blong spirit. Ol sas samting ya oli givim trufala glad mo oli mekem yumi haremgud long ol samting we yumi gat finis. ?Olsem wanem yumi save gat wan laef olsem? Yumi mas ridim Tok blong God, Baebol, mo mekem ol advaes blong hem oli wok long laef blong yumi.
Ol Samting Long Saed Blong Spirit Oli Karem Blesing
Sipos yumi yusumgud ol save blong Baebol, yumi save haremgud long bodi, long filing, mo long saed blong bilif. Sem mak olsem gas ya we i stap raon long wol blong blokem hot blong san, ol waes advaes blong Baebol oli save blokem ol nogud frut we oli kamaot from fasin ya blong ronem ol sas samting blong wol. Kristin aposol Pol i raetem se: “Ol man ya we oli wantem kam rijman, be oltaem, ol samting blong traem yumi oli stap mekem olgeta oli foldaon. Ol samting we oli wantem, we i krangke, mo we i stap spolem olgeta, i olsem trap blong kasem olgeta. Nao fasin ya blong wantem evri samting, hem i save mekem olgeta oli foldaon we laef blong olgeta i kam nogud olgeta. Fasin blong laekem mane tumas, hem i stamba blong olgeta fasin nogud. Mo i gat sam man we oli strong blong folem fasin ya, nao oli gowe finis long fasin blong bilif. Mo oli stap mekem ol samting we olgeta tu oli harem nogud tumas from.”—1 Timoti 6:9, 10.
Man we i lavem ol sas samting i wantem tumas blong gat mane, hae nem, mo paoa. Plante taem, hem i yusum ol kruked fasin blong kasem ol samting ya we hem i wantem. Hem i yusum olgeta taem, paoa, mo save blong hem blong ronem ol sas samting, mo maet hem i no save slip gud tu. (Prija 5:12) Man we i ronem ol sas samting i no save gohedgud long saed blong spirit. Jisas Kraes, Man we i hae moa long olgeta man, hem i soem long yumi beswan rod blong folem, i se: “Olgeta we oli luksave se oli nidim ol samting long saed blong spirit, oli save glad.” (Matiu 5:3, NW ) Jisas i save we ol sas samting long saed blong spirit oli karem blesing blong olwe, mo oli impoten moa i bitim ol sas samting we yumi holem blong smol taem nomo.—Luk 12:13-31.
?Ol Samting Long Saed Blong Spirit Oli Rili Karem Blesing?
Greg i talem se: “Papa mama blong mi tufala i traehad blong pulum mi blong bilif se ol samting long saed blong spirit oli no save givhan long laef
blong mi. Nating se i olsem, mi mi gat pis long tingting blong mi taem mi traehad blong kasem ol mak long saed blong spirit, from we olsemia, mi no gat ol wari blong ol man we oli ronem ol sas samting.”Ol sas samting long saed blong spirit oli halpem yu blong frengud wetem ol man tu. Ol trufala fren oli lavem yu from ol fasin blong yu, oli no intres long ol sas samting blong yu. Baebol i talem se: “Sipos man i go joen long ol waes man, bambae hem i save kam waes.” (Ol Proveb 13:20) Mo tu, wan gudfala famle laef i stanap long waes mo lav, i no long ol sas samting.—Efesas 5:22–6:4.
Taem yumi bon yumi no save wanem nao ol gudfala rul we yumi mas folem. Yumi lanem samting ya from ol narafala man no from Tok blong God. Hemia nao from wanem tijing we i stanap long Baebol i save jenisim tingting blong yumi long saed blong ol sas samting. Don, we bifo hem i wok long bang, i talem se: “Mi kasem help blong luksave wanem nao ol samting we oli rili impoten, mo mi lanem blong haremgud long ol samting we mi gat finis.”
Lukaotem Ol Sas Samting Blong Spirit We Oli Stap Blong Olwe
Ol sas samting long saed blong spirit oli givim gudfala frut we i stap longtaem, oli no jes mekem yumi haremgud smol taem nomo. Pol i raetem se: “Ol samting ya we yumi save luk long ae blong yumi [ol sas samting], oli blong stap smoltaem nomo. Be ol samting ya we yumi no save luk [ol samting long saed blong spirit], oli blong stap oltaem, gogo i no save finis.” (2 Korin 4:18) I tru se ol sas samting oli save mekem yumi glad blong smoltaem, be fasin blong wantem plante samting tumas i no save mekem yumi haremgud blong olwe. Be ol samting long saed blong spirit oli no save lus.—Ol Proveb 11:4; 1 Korin 6:9, 10.
Baebol i agensem nogud fasin ya blong ronem ol sas samting we plante man oli gat long taem blong yumi. Baebol i tijim yumi olsem wanem blong blokem ol samting we yumi nomo yumi wantem, i tijim yumi se yumi mas mekem ae blong yumi i klia gud. Olsemia, yumi lukluk nomo ol samting we oli impoten Filipae 1:10) Baebol i talem klia se fasin blong wantem plante samting tumas, hem i rili wan fasin blong wosipim yumi wan. Taem yumi mekem ol samting we yumi lanem long Tok blong God oli wok long laef blong yumi, yumi kam hapi moa. Yumi no moa tingbaot ol samting we yumi save kasem, be yumi tingbaot ol samting we yumi save givim. !Samting ya i rili pulum yumi blong lego ol samting we yumi nomo yumi wantem, mo blong leftemap ol samting long saed blong spirit long laef blong yumi!
moa, hemia ol sas samting long saed blong spirit. (I tru, mane i save givhan long laef blong yumi. (Prija 7:12) Be Baebol i talem wan trutok bakegen se: “Mane blong yu bambae i flae kwiktaem nomo i go, olsem pijin we i flae i go.” (Ol Proveb 23:5) Ol man we oltaem oli wantem kasem moa samting oli spolem plante samting long laef blong olgeta. Oli spolem helt, famle, mo plante taem tingting blong olgeta i no moa jajem olgeta tu from ol nogud samting we oli mekem. Yes, olgeta oli kasem ol rabis frut ya. Defren olgeta, wan man we i rij long saed blong spirit i faenem glad long ol samting we oli impoten moa long laef blong hem: hem i gat lav, hem i kasem sam hae mak long laef, mo hem i wosipim Jeova, God ya we i lavem yumi. Mo tu, hem i gat hop blong kam stretgud olgeta mo laef blong olwe long paradaes long wol, wan hop we i stanap long promes blong God.
I no longtaem bambae ol man oli kasem olgeta samting we oli wantem long niufala wol we God i promes. (Ol Sam 145:16) Long taem ya, wol “bambae i fulap gud long ol man we oli savegud Hae God, olsem we solwota i fulap gud long ples blong hem.” (Aesea 11:9) Ol samting long saed blong spirit bambae oli fulumap wol. Fasin blong ronem ol sas samting mo ol rabis frut we oli kamaot from fasin ya bambae oli lus olgeta. (2 Pita 3:13) Bambae ol samting we oli mekem man i haremgud long laef, olsem gud helt, gudfala wok, gudfala pleplei, trufala lav insaed long famle, mo fasin fren wetem God, bambae oli mekem ol man oli haremgud blong olwe.
[Bokis/Foto blong pija long pej 6]
!Yusumgud Mane Blong Yu!
Luksave ol nid blong yu. Jisas i tijim yumi blong prea olsem: “Plis, evri dei yu givim kakae long mifala i naf blong wan dei.” (Luk 11:3) Yu no mas lukluk ol samting we yu wantem olsem ol samting we yu nidim. Rimemba se laef blong yu i no dipen long ol samting we yu yu gat.—Luk 12:16-21.
Mekem plan blong yusumgud mane blong yu. Yu no mas hareap blong pem wan samting. Baebol i talem se: “Man we i mekem gudfala plan mo i stap wok strong long hem, hem i save kasem plante samting, be man we i stap wok hareap, neva hem i save kasem i naf.” (Ol Proveb 21:5) Jisas i givim advaes long ol man se oli mas kaontem praes bifo we oli statem wan bisnes.—Luk 14:28-30.
Traem blong no gat kaon. I moagud blong sevem mane blong pem wan samting, i bitim we yu gat kaon. Wan Proveb i talem se: “Oltaem, ol puaman oli stap kam slef blong ol rijman, mo sipos yu kaon long wan man, bambae yu kam slef blong hem nao.” (Ol Proveb 22:7) Sipos yu bos long yu wan mo yu folem plan blong yu long saed blong mane, maet bambae yu save gat naf mane blong pem sam bigfala samting we yu rili nidim.
No westem olting blong yu. Lukaotgud long olting we yu gat finis, blong oli save stap longtaem. Olsemia bambae yu no westem olting blong yu. Jisas i givim eksampol long saed ya, hem i no westem wan samting.—Jon 6:10-13.
Putum ol impoten samting i stap long fasples. Wan waes man bambae i “pemaot taem” blong mekem ol samting we oli impoten moa.—Efesas 5:15, 16, NW.
[Bokis/Foto blong pija long pej 7]
Yumi Lanem Samting Taem Yumi Kasem Trabol—?Hemia Nao Beswan Rod?
Ol samting we oli hapen long laef blong yumi wanwan—nating sipos i gud no i nogud—oli save tijim plante samting long yumi. ?Be i tru se beswan rod blong lanem samting hemia taem yumi pastru long ol trabol? Nogat. I gat wan samting we i hae moa we i save lidim yumi. Man blong raetem Ol Sam i soemaot samting ya taem hem i talem long prea blong hem se: “Hae God. Tok blong yu i olsem laet. Oltaem hem i stap soemaot rod blong mi, mo i stap lidim mi.”—Ol Sam 119:105.
?From wanem, samting we yumi lanem long ol save blong Baebol i gud moa i winim samting we yumi lanem long prapa laef blong yumi? Wan samting se, taem yumi lanem samting nomo folem wanem we i hapen long laef blong yumi—minim se tru long ol trabol mo ol mastik—yumi save lusum sam samting mo yumi save harem nogud tu. Be blong lanem samting i no nid blong pastru long trabol oltaem. God i talem long ol man Isrel bifo se: “Sipos yufala i bin obei long ol gudfala tok ya blong mi, ol gudgudfala samting we mi mi save mekem long yufala, bambae oli save kam long yufala olsem wan gudfala reva we i stap ron. Bambae mi save mekem we yufala i win oltaem nomo, olsem solwota we i stap brok long sanbij mo rif, we neva i save spel.”—Aesea 48:18.
Wan risen from wanem Tok blong God hem i stamba samting blong tijim yumi, hemia from we hem i gat ol stori blong laef blong man we i olfala moa mo we i stret moa i bitim eni narafala ekspiriens blong laef. Ating yu luksave se i moagud blong lanem samting taem yumi lukluk long laef blong ol narafala, olsem wanem oli win mo olsem wanem oli mestem, i bitim we yumi lanem samting taem yumi mekem ol semfala mastik ya we olgeta oli bin mekem. (1 Korin 10: 6-11) Samting we i impoten insaed long Baebol hemia se God i givim ol nambawan loa mo rul blong lidim yumi we yumi save trastem moa i bitim eni narafala samting. “Loa blong Hae God i stret gud. . . . Ol tok we Hae God i putum, yumi save bilif long hem, mo i stap givim waes long olgeta we oli no waes.” (Ol Sam 19:7) I tru tumas se beswan rod hemia blong lanem samting tru long waes blong God ya we i Wokem yumi.
[Tok blong pija long pej 4]
Rabis wol ya i wantem pulum yu blong ronem ol sas samting
[Tok blong pija long pej 5]
Ol trutok blong Baebol oli sas moa i bitim gol mo silva