Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

?Hu Ya ‘Trufala God Mo Laef We i No Save Finis’?

?Hu Ya ‘Trufala God Mo Laef We i No Save Finis’?

?Hu Ya ‘Trufala God Mo Laef We i No Save Finis’?

JEOVA, Papa blong Masta blong yumi Jisas Kraes, hem nao i tru God. Hem i God ya we i Wokem Olgeta Samting. Hem nao bambae i givim laef we i no save finis long ol man we oli lavem hem. Plante man we oli ridim mo bilif long Baebol bambae oli talem tok ya nao blong ansa long kwestin we i stap long taetel antap. Yes, Jisas hem wan i talem se: “Hemia laef ya we i no save finis, we man i stap kasem save long yu, we yu nomo yu trufala God, mo long hemia we yu sanem i kam, Jisas Kraes.”​—Jon 17:3. *

Be, sam jos oli talem se mining blong tok ya i defren. Ol tok we oli stap long taetel antap oli kamaot long 1 Jon 5:20, we wan haf blong hem i rid olsem: “Yumi ya, yumi joen long trufala God, from we yumi joen long Pikinini blong hem Jisas Kraes. Hemia trufala God mo laef we i no save finis.”

Ol man we oli bilif long tijing blong Triniti oli strong blong talem se tok ya “hemia” (we long lanwis Grik hem i hou’tos) i poen i go long tok jes bifo long hem, hemia Jisas Kraes. Ale oli talem se Jisas nao hem i “trufala God mo laef we i no save finis.” Be mining ya i no laenap nating wetem ol narafala haf blong Baebol. Mo plante man we oli stadi long saed ya, oli no agri wetem tingting ya blong ol man we oli bilif long Triniti. Man ya B. F. Westcott we i wok long Yunivesiti blong Cambridge, i raetem se: “I moa stret blong talem se tok ya hou’tos i pulum tingting blong ol man i go long stamba poen we aposol i stap tokbaot, be i no blong pulum tingting i gobak long wod jes bifo long hem.” Yes, aposol Jon i stap tingbaot Papa blong Jisas. Erich Haupt, wan man Jemani we i stadi long ol tijing blong ol skul, i raetem se: ‘Yumi wantem faenemaot se tok ya [hou’tos] “Hemia” i minim Jisas no i minim God. Laswan tok [long vas 21] i givim woning agensem fasin blong wosipim ol aedol, mo hemia i soemaot gud se lastok [long vas 20] i wan strong tok we aposol ya i talem long saed blong God, be i no wan tok we hem i talem blong soemaot se Jisas hem i God.’

Buk ya A Grammatical Analysis of the Greek New Testament, we Pontifical Biblical Institute long Rom i wokem, i talem se: “Long lastok blong [ol vas ya] 18 kasem 20, tok ya “hemia” [hou’tos] i wan tok blong soemaot God ya we i rili stap mo we hem nomo i tru, mo i defren olgeta long god blong ol hiten man (vas 21).”

Plante taem, tok ya hou’tos oli tanem i kam “hemia,” be tok ya i no blong minim wan samting no man we oli jes tokbaot. Sam narafala vas blong Baebol oli soemaot poen ya. Long 2 Jon 7, aposol Jon bakegen i raetem se: “Plante man blong giaman oli stap go olbaot long wol, oli stap talem se Jisas Kraes i no kam long wol ya wetem wan bodi olsem man. Hemia [hou’tos] man blong giaman mo antikraes.” Long plesia, i klia nomo se tok ya “hemia” i no stap minim Jisas we nem blong hem i stap jes bifo. Tok ya “hemia” i minim ol man we oli no bilif long Jisas. Olgeta man ya nao oli “man blong giaman mo antikraes.”

Aposol Jon i raet long Gospel blong hem se: “Andru, brata blong Saemon Pita, hem i wan long tufala ya we tufala i harem tok blong Jon mo tufala i folem Jisas. Hemia [hou’tos] i faenem brata blong hem, Saemon, fastaem.” (Jon 1:40, 41) I klia long ples ya se tok ya “hemia” i no min se Jisas nao i go faenem Saemon, be i stap minim Andru. Long 1 Jon 2:22, aposol Jon i yusum tok ya long sem fasin bakegen.

Luk tu i yusum tok ya hou’tos olsem i stap long Ol Wok 4:10, 11; “Long nem blong Jisas Kraes, man Nasaret, we yufala i hangem long pos be God i mekem i laef bakegen, long nem blong hem, man ya we i stap stanap fored long yufala naoia, hem i kamgud bakegen. Hemia [hou’tos] ‘ston ya we yufala ol man blong wokem haos, yufala i sakem, be naoia i kam stamba ston blong fandesen blong haos ya.’ ” I klia nomo long ples ya se tok ya “hemia” i no minim man ya we Jisas i mekem hem i kamgud bakegen, nating se hem nao we oli tokbaot jes bifo we oli talem hou’tos. Yes, “hemia” long vas 11 i minim Jisas Kraes man Nasaret ya, se hem nao i “stamba ston” we Kristin kongregesen i stanap long hem.​—Efesas 2:20; 1 Pita 2:4-8.

Ol Wok 7:18, 19 i soemaot poen ya tu, i se: “I gat wan narafala king i girap, i rul antap long Ijip. King ya hem i no save Josef. Hemia [hou’tos] i yusum paoa blong hem agensem ol manples blong yumi.” “Hemia” we i givim hadtaem long ol man Jiu, hem i no Josef, be hemia Fero, king blong Ijip.

Ol vas ya oli pruvum se tok blong Daniel Wallace i tru. Man ya we i stadi long lanwis Grik, i talem se long lanwis ya ‘taem man i raetem tok ya hou’tos maet hem i no stap tingbaot tok jes bifo long hem, be maet hem i stap tingbaot tok we i stap longwe moa.’

“Trufala God”

Olsem aposol Jon i raetem, “trufala God” ya hem i Jeova, Papa blong Jisas Kraes. Hem wan nomo i trufala God ya we i Wokem olgeta samting. Aposol Pol i luksave samting ya taem hem i raetem se: “Long tingting blong yumi, i gat wan God nomo, hemia Papa ya we olgeta samting oli kamaot long hem.” (1 Korin 8:6; Aesea 42:8) Wan narafala risen blong talem se Jeova nao hem i “trufala God” ya we 1 Jon 5:20 i tokbaot, hemia se Jeova i Stamba blong trutok. Man blong raetem Sam i talem se Jeova hem i “God blong trutok” from we Hem i holem olgeta promes we hem i mekem mo hem i no save giaman. (Ol Sam 31:5; Eksodas 34:6; Taetas 1:2) Pikinini blong God i tokbaot Papa blong hem long heven i se: “Tok blong yu, hemia trutok.” Mo Jisas i tokbaot tijing blong hem se: “Ol samting ya we mi tijim oli no blong mi, be oli kamaot long hemia we i sanem mi mi kam.”​—Jon 7:16; 17:17.

Mo tu, Jeova hem i “laef we i no save finis.” Hem i Stamba blong laef, hem i givim laef ya olsem wan presen tru long Kraes. (Ol Sam 36:9; Rom 6:23) Taswe i stret nomo we aposol Pol i talem se God hem i “givim gudfala pei long ol man we oli stap traehad blong faenem hem.” (Hibrus 11:6) God i mekem i gud long Pikinini blong hem, no i givim pei long hem, taem hem i mekem Jisas i laef bakegen long ded. Mo Papa God bambae i givim laef we i no save finis long ol man we oli mekem wok blong Hem wetem ful hat blong olgeta.​—Ol Wok 26:23; 2 Korin 1:9.

?Ale, wanem ansa long kwestin antap? Hemia se Jeova nomo i “trufala God mo laef we i no save finis,” i no narafala man. Jeova nomo we i stret blong olgeta laef samting oli wosip long hem.​—Revelesen 4:11.

[Futnot]

^ Olgeta vas long atikol ya oli kamaot long Baebol ya New World Translation of the Holy Scriptures.