Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Letem Laet Long Tok Blong God i Soemaot Rod Blong Yu

Letem Laet Long Tok Blong God i Soemaot Rod Blong Yu

Letem Laet Long Tok Blong God i Soemaot Rod Blong Yu

“Hae God. Tok blong yu i olsem laet. Oltaem hem i stap soemaot rod blong mi.”—OL SAM 119:105.

1, 2. ?Laet long tok blong Jeova bambae i soemaot rod blong yumi sipos yumi mekem wanem?

 LAET long tok blong Jeova bambae i soemaot rod blong yumi sipos yumi letem. Blong kasem laet ya long saed blong spirit, yumi mas stadi oltaem long Baebol mo folem ol advaes blong hem. Long taem ya nomo yumi save gat sem tingting olsem man blong raetem Sam 119, se: “Tok blong yu i olsem laet. Oltaem hem i stap soemaot rod blong mi, mo i stap lidim mi.”​—Ol Sam 119:105.

2 Naoia bambae yumi stadi long Ol Sam 119:​89-176. !Fulap save i stap insaed long ol vas ya we oli mekemap 11 paragraf! Ol save ya i save givhan long yumi blong stap wokbaot long rod we i go kasem laef blong olwe.​—Matiu 7:​13, 14.

?From Wanem Yumi Mas Laekem Tumas Tok Blong God?

3. ?Olsem wanem Ol Sam 119:​89, 90 i soemaot se yumi save trastem tok blong God?

3 Sipos yumi laekem tumas tok blong Jeova, yumi save stap strong oltaem long saed blong spirit. (Ol Sam 119:​89-96) Man blong raetem Sam ya i singsing se: “Hae God. Tok blong yu bambae i stap gogo i no save finis. Tok ya i stap long heven . . . Yu yu stanemap wol ya long ples blong hem, mo hem i stap kam kasem tede.” (Ol Sam 119:​89, 90) Tok blong God​—“ol loa we i holem ol samting long skae”—​i mekem se oltaem ol sta mo planet oli stap muvmuf long stret rod blong olgeta, mo wol ya i stap olwe long stret ples blong hem. (Job 38:​31-33; Ol Sam 104:5) Yumi save trastem evri tok we Jeova i talem, tok blong hem bambae i “mekem evri samting” we hem i wantem oli kamtru.​—Aesea 55:​8-11.

4. ?From we ol man blong God oli laekem tumas tok blong hem, olsem wanem taem wan trabol i kasem olgeta?

4 Man blong raetem Sam ya i talem se ‘hem i stap harem nogud tumas, mo sipos Loa blong God i no stap mekem hem i glad, hem i ded finis.’ (Ol Sam 119:92) I no ol strenja we oli stap mekem hem i harem nogud, be ol man blong brekem loa long nesen blong Isrel nomo oli stap agens long hem. (Levitikas 19:17) Be oli no save daonem hem bitim mak, from we hem i laekem tumas loa blong God mo loa ya i givim paoa long hem. Long taon blong Korin, klosap aposol Pol i ‘lusum laef blong hem long han blong olgeta we oli talem se oli fren blong hem, be oli giaman nomo.’ Maet sam long olgeta ya hemia ‘ol aposol we ol narafala oli stap talem se oli nambawan,’ be oltaem oli stap lukaot poen long Pol. (2 Korin 11:​5, 12-14, 26) Nating se i olsem, Pol i stanap strong long saed blong spirit from we hem i laekem tumas tok blong God. Taem yumi laekem tumas Baebol no tok blong Jeova mo yumi folem ol tok ya, yumi lavem ol brata mo sista blong yumi. (1 Jon 3:15) Nating se ol man blong wol oli no laekem yumi nating, be oli no save pulum yumi blong fogetem ol tok blong God. Yumi gohed blong joengud wetem ol Kristin brata sista blong yumi blong mekem samting we God i wantem, mo yumi lukluk i go long fiuja we bambae yumi save glad blong mekem wok blong Jeova gogo i no save finis.​—Ol Sam 119:93.

5. ?King Asa i mekem wanem blong lukaot Jeova?

5 Blong soemaot ona we yumi gat long Jeova, maet yumi prea olsem man blong raetem Sam ya se: “Mi mi man blong yu, plis yu sevem mi. Oltaem mi stap traehad blong obei long ol loa ya.” (Ol Sam 119:94) King Asa i lukaot trufala God, mo hem i finisim wosip blong ol giaman god long Juda. Long namba 15 yia blong rul blong King Asa (963 B.K.T. *), ol man Juda oli mekem wan bigfala asembli, nao oli “mekem wan promes wetem [Jeova], se bambae oli mekem wosip long hem.” Ale God i “mekem we olgeta oli faenem hem,” nao “oli gat pis long evri ples.” (2 Kronikel 15:​10-15) Eksampol ya i mas pulum samfala we oli gowe long Kristin kongregesen blong oli traehad bakegen blong lukaot Jeova. Sipos oli joen bakegen wetem ol man we oli stap mekem wok blong God, bambae hem i blesem mo protektem olgeta.

6. ?Wanem i save protektem yumi long ol samting we oli save spolem yumi long saed blong spirit?

6 Tok blong Jeova i givim waes we i save protektem yumi long ol samting we oli save spolem yumi long saed blong spirit. (Ol Sam 119:​97-104) Ol loa blong God oli mekem se yumi waes moa long ol enemi blong yumi. From we yumi obei long ol rul blong God, yumi luksave plante samting. ‘Yumi stap obei long ol loa blong God nao yumi waes moa, i winim ol ololfala.’ (Ol Sam 119:​98-100) Sipos ol tok blong Jeova i ‘swit we i swit long yumi, i winim hani,’ bambae yumi no laekem nating “ol rabis fasin,” bambae yumi stap longwe long olgeta. (Ol Sam 119:​103, 104) Samting ya bambae i protektem yumi long ol las dei ya, taem ol man we oli flas, mo oli wael, mo oli no wantem obei long God, oli traem spolem yumi long saed blong spirit.​—2 Timoti 3:​1-5.

Laet We i Soemaot Rod

7, 8. ?Blong folem tok blong Ol Sam 119:​105, yumi mas mekem wanem?

7 Tok blong God i fulap long laet long saed blong spirit. (Ol Sam 119:​105-112) Nating se yumi ol tabu Kristin no “ol narafala sipsip,” yumi evriwan i stap talem se: “Hae God. Tok blong yu i olsem laet. Oltaem hem i stap soemaot rod blong mi, mo i stap lidim mi.” (Jon 10:16; Ol Sam 119:105) Tok blong God i olsem laet we i stap saen blong soemaot rod we yumi mas wokbaot long hem, olsem nao, yumi no save mestem mo foldaon long saed blong spirit. (Ol Proveb 6:23) Be yumi wanwan i mas letem laet long tok blong Jeova i soemaot rod blong yumi.

8 Tingting blong yumi i mas strong gud, olsem man we i raetem Sam 119. Hem i gat strong tingting blong neva gowe long ol loa blong God. Hem i se: “Mi mi mekem wan strong promes finis blong folem [ol tingting blong Jeova], mo oltaem bambae mi stap holemgud promes ya.” (Ol Sam 119:106) Yumi neva mas ting nating long stadi blong Baebol mo ol Kristin miting we yumi mekem oltaem.

9, 10. ?Olsem wanem yumi save se man we i givim laef blong hem i go long Jeova finis i save ‘tanem baksaed long ol loa blong God’? ?Yumi mas mekem wanem blong blokem fasin ya?

9 Man blong raetem Sam ya i ‘no tanem baksaed long ol loa blong God.’ Yes samting ya i save hapen, nating we man i givim laef blong hem i go long Jeova finis. (Ol Sam 119:110) King Solomon i memba blong nesen ya we i blong Jeova, mo fastaem hem i folem ol waes we God i givim long hem. Be biaen hem i tanem baksaed long ol loa blong God. ‘Ol woman afsaed nao we oli pulum King Solomon blong foldaon long rabis fasin ya’ blong mekem wosip long ol giaman god.​—Nehemaea 13:26; 1 King 11:​1-6.

10 Setan, “man blong putum trap blong kasem ol pijin,” hem i gat plante trap. (Ol Sam 91:​3, NW ) Olsem nao, maet wan man no woman we i lego wosip blong Jeova i traem pulum yu blong tanem baksaed long rod we laet i stap soemaot, mo kam long tudak blong apostasi. * Long medel blong ol Kristin long Tuatira, i gat ‘woman ya we i olsem Jesebel bifo.’ Maet hemia wan grup blong ol woman we oli stap tijim ol narafala blong mekem wosip long ol aedol mo mekem rabis fasin long saed blong seks. Jisas i agensem ol rabis fasin ya, mo yumi tu yumi mas agensem. (Revelesen 2:​18-22; Jud 3, 4) Taswe, yumi mas prea blong askem long Jeova blong halpem yumi blong no tanem baksaed long ol loa blong hem. Yumi mas askem help blong hem blong stap oltaem long laet we i kamaot long hem. ​—Ol Sam 119:​111, 112.

Tok Blong God i Save Givim Paoa

11. ?Folem tok blong Ol Sam 119:​119, God i stap lukluk ol man nogud olsem wanem samting?

11 Sipos yumi no gowe long ol tijing blong God, bambae hem i givim paoa long yumi blong stanap strong. (Ol Sam 119:​113-120) Yumi no glad long “olgeta we oli gat tu tingting,” olsem we Jisas tu i no glad long ol man tede we oli talem se oli Kristin, be oli no hot gud mo oli no kol gud, oli hafhaf nomo. (Ol Sam 119:113; Revelesen 3:16) From we yumi mekem wok blong Jeova wetem fulhat blong yumi, hem i ‘stap lukaot gud long yumi,’ mo bambae hem i givim paoa long yumi blong stanap strong. Bambae hem i ‘tanem baksaed long olgeta we oli no save obei long ol tijing blong hem,’ be oli stap giaman mo mekem ol rabis trik. (Ol Sam 119:​114, 117, 118; Ol Proveb 3:32) Hem i stap lukluk ol nogud man ya “olsem rabis nomo” no olsem doti we i kamaot long silva mo gol taem ol man oli kukum long faea. (Ol Sam 119:119; Ol Proveb 17:3) !I gud we oltaem yumi lavem ol rul blong God, from we yumi no wantem we God i sakemaot yumi olsem doti, taem hem i spolem ol rabis man!

12. ?From wanem i impoten blong fraet long Jeova?

12 Man blong raetem Sam ya i talem se: “Taem mi tingbaot fasin blong yu [Jeova] blong jajem man, mi mi fraet we mi fraet.” (Ol Sam 119:120) I impoten we yumi fraet blong mekem samting we God i no glad long hem. Yumi nidim fasin ya sipos yumi wantem we hem i givim paoa long yumi blong stanap strong long wok blong hem. Job i gat bigfala respek long Jeova mo i fraet blong mekem samting we Jeova i no laekem. From samting ya, laef blong hem i stret. (Job 1:1; 23:15) Fraet ya i save mekem se yumi stanap strong longtaem long rod we God i glad long hem, nating se yumi kasem plante trabol mo traem. Be blong stanap strong olsem, yumi mas prea wetem fulhat blong yumi mo wetem bilif.​—Jemes 5:15.

Prea Wetem Bilif

13-15. (a) ?From wanem yumi save bilif strong se Jeova bambae i ansa long ol prea blong yumi? (b) ?Wanem i save givhan long yumi sipos yumi no save wanem tok blong talem long wan prea? (c) Soemaot olsem wanem Ol Sam 119:​121-128 i joen wetem ol trabol we yumi no save faenem toktok blong talemaot long prea.

13 Taem yumi prea, yumi save bilif strong se God bambae i mekem wan samting blong givhan long yumi. (Ol Sam 119:​121-128) Olsem man blong raetem Sam ya, yumi save se God bambae i ansa long prea blong yumi. ?From wanem? From we yumi laekem ol tok blong God ‘i winim we yumi laekem gol, i winim we yumi laekem gudfala gol ya we i klin gud, i beswan.’ Mo tu, ‘yumi stap folem ol loa blong God’ from we yumi save se ol loa ya oli stret.​—Ol Sam 119:​127, 128.

14 Jeova i ansa long prea blong yumi from we yumi prea wetem bilif mo from we yumi lukaotgud blong obei long ol loa blong hem. (Ol Sam 65:2) ?Be olsem wanem sipos sam problem oli mekem tingting blong yumi i fasfas tumas, nao yumi no moa save wanem toktok blong talem long prea blong yumi? Long taem olsem, ‘tabu spirit nomo i stap prea long God from yumi,’ blong talemaot ol trabol we yumi no save faenem toktok blong talemaot. (Rom 8:​26, 27) God i save akseptem tok we yumi faenem long Baebol, olsem prea blong talemaot ol nid blong yumi.

15 Baebol i fulap long ol prea mo tingting we oli stret long ol trabol blong yumi. Tingbaot Ol Sam 119:​121-128. Maet ol tok ya i stret long samting we i hapen long laef blong yu. Sipos yu yu fraet se narafala i stap trikim yu blong spolem yu, maet yu askem help blong God long sem fasin we man blong raetem Sam ya i bin askem. (Vas 121-123) Sipos yu mas tekem wan strong desisen, ale yu save prea long Jeova se tabu spirit bambae i halpem yu blong tingbaot mo folem ol rul blong hem. (Vas 124, 125) Yu yu ‘no laekem nating olgeta fasin we i no stret,’ be maet yu nidim blong askem God blong givhan long yu blong yu no foldaon long wan traem we i stap pulum yu blong brekem loa blong hem. (Vas 126-128) Sipos yumi ridim Baebol evri dei, ating ol vas olsem bambae oli kam long tingting blong yumi, taem yumi stap prea long Jeova wetem fulhat blong yumi.

Ol Rul Blong Jeova Oli Halpem Yumi

16, 17. (a) ?From wanem yumi nidim we God i mekem yumi tingbaot bakegen ol rul blong hem, mo yumi mas gat wanem tingting long ol rul ya? (b) ?Maet samfala oli lukluk yumi olsem wanem, be wanem samting we i moa impoten?

16 Sipos yumi wantem se God i ansa long prea blong yumi mo hem i glad long yumi, yumi mas obei long ol rul blong hem. (Ol Sam 119:​129-136) Yumi save fogetem ol samting isi nomo, taswe yumi nidim we Jeova i talem ol rul blong hem bakegen mo bakegen, blong mekem yumi tingbaot ol tok mo loa blong hem. Mo tu, yumi glad tumas long laet long saed blong spirit, we yumi kasem taem mining blong sam tok blong God i kam klia. (Ol Sam 119:​129, 130) Yumi glad tu we Jeova ‘i stap wetem yumi’ taem hem i harem gud long yumi, nating se ‘yumi stap krae tumas’ from ol man we oli brekem loa blong hem. ​—Ol Sam 119:​135, 136; Namba 6:25.

17 Yumi save sua se God bambae i gohed blong sore long yumi sipos yumi folem ol rul blong hem we oli stret gud. (Ol Sam 119:​137-144) Yumi ol man blong Jeova, yumi agri se i stret we Jeova i mekem yumi tingbaot ol rul blong hem, mo we hem i putum olgeta olsem ol loa we yumi mas obei long olgeta. (Ol Sam 119:138) ?Be sipos man blong raetem Sam ya i stap obei long ol loa blong God, from wanem hem i talem se: “Mi mi man nating nomo, mo ol man oli stap lukluk nogud long mi”? (Ol Sam 119:141) I luk olsem we hem i stap tokbaot tingting blong ol enemi blong hem. Yumi tu, sipos yumi stanap strong oltaem long stret fasin, maet samfala oli lukluk nogud long yumi. Be samting we i moa impoten, hemia se Jeova i glad long yumi from we yumi folem ol stret rul blong hem long laef blong yumi.

Sef Mo Stap Gud

18, 19. ?Wanem i save kamaot taem yumi folem ol rul blong God?

18 Taem yumi folem ol rul blong God, yumi stap klosap long hem. (Ol Sam 119:​145-152) From we yumi obei long ol rul blong God, yumi harem se yumi fri blong singaot long hem wetem fulhat blong yumi, nao bambae hem i harem yumi. Maet yumi wekap “taem san i no girap yet,” yumi krae long hem blong i givhan long yumi. !Hemia wan gudfala taem blong prea! (Ol Sam 119:​145-147) Mo tu, God i stap klosap long yumi from we yumi no joen long ol nogud fasin mo from we yumi bilif olsem Jisas se ol tok blong God oli tru. (Ol Sam 119:​150, 151; Jon 17:17) Fasin fren blong yumi wetem Jeova i givim paoa long yumi blong stanap strong long wol ya we i trabol gud, mo bambae i givhan long yumi blong pastru long bigfala faet blong God long Amagedon.​—Revelesen 7:​9, 14; 16:​13-16.

19 From we yumi gat bigfala respek long tok blong God, yumi harem se yumi rili sef. (Ol Sam 119:​153-160) Yumi defren long ol rabis man, ‘oltaem yumi stap obei long ol rul we God i mekem.’ Yumi laekem tumas ol loa blong God, taswe yumi harem se hem i lavem yumi mo se bambae i sevem yumi. (Ol Sam 119:​157-159) Ol rul, hemia ol tok blong Jeova we i wekemap tingting blong yumi, nao taem ol defdefren samting oli kamaot long laef blong yumi, yumi luksave wanem we hem i wantem yumi blong mekem. Be ol loa, hemia ol tok we God i talem, we yumi mas folem stret. Yumi agri fulwan se God we i wokem yumi, i gat raet blong talem long yumi wanem we yumi mas mekem. Yumi save se ‘stamba blong ol tok blong God hem i trutok,’ mo se yumi no naf blong wokbaot yumi wan we God i no givhan long yumi. Taswe yumi glad we God i talem long yumi wanem we yumi mas mekem.​—Ol Sam 119:160; Jeremaea 10:23.

20. ?From wanem yumi “stap gud oltaem nomo”?

20 Bigfala lav we yumi gat long loa blong Jeova i mekem se yumi save stap gud oltaem. (Ol Sam 119:​161-168) Nating se ol man oli agensem yumi mo oli mekem trabol long yumi, be oli no save tekemaot ‘pis ya we God i givim’ we i bigwan tumas i bitim save blong yumi. (Filipae 4:​6, 7) Yumi leftemap nem blong Jeova “seven taem long wan dei,” hemia i min se oltaem, from we yumi laekem tumas ol tingting blong hem. (Ol Sam 119:​161-164) Man blong raetem Sam ya i talem se: “Olgeta we oli laekem Loa blong yu oli stap gud oltaem nomo, i no gat wan samting we i save mekem olgeta oli foldaon.” (Ol Sam 119:165) Sipos yumi wanwan i lavem loa blong Jeova mo yumi folem oltaem, bambae yumi no save foldaon long saed blong spirit from samting we narafala i mekem, no from wan narafala trabol bakegen.

21. ?Wanem sam eksampol long Baebol we oli soem se yumi no mas foldaon sipos i gat samkaen trabol i kamaot insaed long kongregesen?

21 Baebol i tokbaot plante man we oli no letem wan samting i mekem olgeta oli foldaon blong olwe. Kristin man ya Gaeas i no foldaon from nogud fasin blong Diotrefes, be ‘oltaem long laef blong hem, hem i stap folem ol tok we i tru.’ (3 Jon 1-3, 9, 10) Tufala Kristin woman ya Yuodia mo Sintike, ating tufala i raorao smol. Pol i talem long tufala se, from we ‘tufala i woman we i joen long Masta blong yumi, tufala i mas gat wan tingting nomo.’ Ale, i luk olsem we tufala i stretem rao blong tufala, nao tufala i gohed blong mekem wok blong Jeova. (Filipae 4:​2, 3) Yumi tu, yumi no mas foldaon sipos samkaen trabol i kamaot insaed long kongregesen. Yumi mas tingbaot nomo blong holem ol loa blong Jeova, mo yumi mas rimemba oltaem se ‘hem i stap luk evri samting we yumi mekem.’ (Ol Sam 119:168; Ol Proveb 15:3) Olsem nao, bambae i no gat wan samting we i save mekem se yumi no moa “stap gud.”

22. (a) ?Sipos yumi obei long God, yumi save kasem wanem blesing? (b) ?Wanem tingting we yumi mas gat long samfala we oli lego Kristin kongregesen?

22 Sipos yumi obei long Jeova oltaem, bambae yumi kasem blesing ya blong gohed blong presem hem olwe. (Ol Sam 119:​169-176) Sipos yumi laef folem ol rod blong Jeova, bambae yumi stap sef gud long saed blong spirit, mo antap long samting ya, ‘oltaem bambae yumi stap presem hem.’ (Ol Sam 119:​169-171, 174) Long ol las dei ya, i no gat wan blesing we i bigwan moa bitim hemia. Man blong raetem Sam ya i wantem stap laef mo gohed blong presem Jeova. Baebol i no talem wanem i hapen, be ‘hem i lusum rod olsem wan sipsip we i lus.’ (Ol Sam 119:​175, 176) Samfala we oli lego Kristin kongregesen, maet oli lavem God yet, mo maet oli wantem presem hem yet. Yumi mas mekem evri samting we yumi naf blong mekem, blong givhan long olgeta blong faenem sefples long saed blong spirit bakegen, mo blong kasem bigfala glad blong presem Jeova bakegen wetem ol man blong hem.​—Hibrus 13:15; 1 Pita 5:​6, 7.

Laet We i No Save Finis Long Rod Blong Yumi

23, 24 ?Olsem wanem Sam 119 i givhan long yu?

23 Sam 119 i save givhan long yumi long plante rod. Wan rod se, hem i givhan long yumi blong dipen moa long God, from we i soemaot se ‘ol man we oltaem oli stap folem Loa blong Hae God,’ oli kasem trufala glad. (Ol Sam 119:1) Man blong raetem Sam ya i talem bakegen long yumi se ‘stamba blong ol tok blong God, hem i trutok.’ (Ol Sam 119:160) Hemia i mas mekem se yumi tinghae long ful Baebol olsem Tok blong God. Sipos yumi tingting dip long Sam 119, yumi mas harem se yumi wantem stadi gud long Baebol. Bakegen mo bakegen, man blong raetem Sam ya i askem long God se: “Plis yu tijim mi long ol rod blong yu.” (Ol Sam 119:​12, 68, 135) Hem i askem tu se: “Plis yu givim waes mo save long mi from we mi mi trastem ol tok we yu yu putum.” (Ol Sam 119:66) I gud yumi tu yumi prea olsemia.

24 Tijing we i kamaot long Jeova i mekem se yumi save frengud wetem hem. Man blong raetem Sam ya i talem plante taem se hem i man blong wok blong God. Mo hem i toktok long Jeova wetem filing, i se: “Mi mi man blong yu.” (Ol Sam 119:​17, 65, 94, 122, 125; Rom 14:8) !I wan bigfala blesing blong stap olsem ol Witnes blong Jeova, we yumi mekem wok blong hem mo presem hem! (Ol Sam 119:7) ?Yu yu glad tumas blong mekem wok blong talemaot Kingdom blong God? Sipos yes, yu mas trastem tok blong hem oltaem mo letem laet long tok blong hem i soemaot rod blong yu. Olsem nao, yu save sua se Jeova bambae i gohed blong givim paoa long yu mo blesem yu long nambawan wok ya.

[Ol Futnot]

^ B.K.T. i minim Bifo Kristin Taem.

^ Fasin blong lego trufala bilif mo agensem hem.

?Bambae Yu Yu Ansa Olsem Wanem?

• ?From wanem yumi mas laekem tumas tok blong God?

• ?Olsem wanem tok blong God i save givim paoa long yumi?

• ?Olsem wanem ol rul blong Jeova oli save halpem yumi?

• ?From wanem ol man blong Jeova oli sef mo oli stap gud?

[Kwestin]

[Tok blong pija long pej 16]

Tok blong God i fulap long laet long saed blong spirit

[Tok blong pija long pej 17]

Sipos yumi lavem ol rul blong Jeova, hem i no save lukluk yumi olsem samting we i “rabis nomo”

[Tok blong pija long pej 18]

Sipos yumi ridim Baebol evri dei, sam vas we oli givhan long yumi oli save kam long tingting blong yumi taem yumi stap prea