Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Gud Nius Blong Ol Man Blong Olgeta Kantri

Gud Nius Blong Ol Man Blong Olgeta Kantri

Gud Nius Blong Ol Man Blong Olgeta Kantri

“Bambae yufala i mas go talemaot mi . . . gogo yufala i finisim olgeta ples long wol.”​—OL WOK 1:8.

1. ?Yumi we yumi tijim ol man long Baebol, yumi mas lukaotgud long wanem samting, mo from wanem?

 OL GUDFALA tija oli lukaotgud long wanem we oli talem long ol studen blong olgeta. Mo oli lukaotgud tu, olsem wanem oli talem ol samting ya. Yumi, we yumi tijim ol man long trutok blong Baebol, yumi mas lukaotgud long ol semfala samting ya. Yumi lukaotgud long ol tok we yumi talemaot mo long ol fasin we yumi yusum blong talemaot. Gud nius blong Kingdom blong God we yumi talemaot, hem i no save jenis. Be yumi mas jenjenisim fasin blong yumi blong talemaot. ?From wanem? From we yumi wantem pulum ol man blong oli lesin.

2. ?Taem yumi rere blong jenjenisim fasin blong yumi blong prij, yumi folem eksampol blong hu?

2 Taem yumi jenjenisim fasin blong yumi blong prij, yumi folem eksampol blong ol man blong God bifo. Tingbaot aposol Pol. Hem i talem se: “Long fes blong ol laen ya blong mi, mi folem fasin blong [laen blong Isrel] . . . long fes blong ol man we oli no laen blong Isrel we oli no save Loa blong Moses, mi mekem olsem we mi tu mi no save Loa ya . . . long fes blong ol man we bilif blong olgeta i no strong, mi mekem olsem we mi tu, bilif blong mi i no strong, blong pulum olgeta oli kam man blong hem. Long fes blong ol man we oli gat ol defdefren kaen fasin, be mi mekem olsem we mi tu mi gat sem fasin we olgeta oli gat, blong yusum olgeta rod blong sevem sam long olgeta.” (1 Korin 9:​19-23) Wok blong prij we Pol i mekem, i karem frut from we hem i rere blong jenjenisim fasin blong hem. Yumi tu, wok blong yumi i save karem frut sipos yumi tingbaot filing blong wanwan man mo jenjenisim toktok blong yumi blong mekem i laenap wetem laef blong olgeta.

Go Kasem “Evri Ples Long Wol”

3. (a) ?From wanem wok blong prij i no isi? (b) ?Olsem wanem tok blong Aesea 45:22 i stap kamtru tede?

3 Wan samting we i mekem se wok blong talemaot gud nius i no isi, hemia bigfala teritori blong yumi​—“olgeta ples long wol.” (Matiu 24:14) Long handred yia we i pas, plante man blong Jeova oli traehad bigwan blong go long ol narafala kantri blong talemaot gud nius. ?Wanem i kamaot from? Wan samting blong sapraes​—nius ya i goraon long fulwol. !Long yia 1900, ol Witnes blong Jeova oli prij long sam kantri nomo, be naoia oli stap prij long 235 kantri! Tru ya, gud nius blong Kingdom i stap kasem “evri ples long wol.”​—Aesea 45:22.

4, 5. (a) ?Hu i mekem wan bigfala haf blong wok blong talemaot gud nius? (b) ?Sam branj ofis oli talem wanem long saed blong ol Witnes blong ol narafala kantri we oli wok long teritori blong olgeta?

4 ?From wanem wok ya i kam antap bigwan olsem? From plante samting. Wajtaoa Baebol Skul blong Gilead i trenem plante misinari. Mo long ol yia we oli jes pas, klosap 20,000 man we oli go long Ministeriol Trening Skul, olgeta tu oli mekem bigfala wok. Antap long olgeta ya, i gat plante Witnes we olgeta nomo oli mekem rod blong olgeta blong muv i go long kantri we i nidim sam moa pablisa blong Kingdom. Ol Kristin ya —ol man, ol woman, ol yangfala, ol olfala, olgeta we oli mared mo olgeta we oli no mared—​we oli rere blong lego evri samting blong olgeta, oli mekem wan bigfala haf blong wok blong talemaot Kingdom long olgeta ples long wol. (Ol Sam 110:3; Rom 10:18) Yumi talem bigfala tangkiu long olgeta. Ridim tok blong sam branj ofis long saed blong olgeta we oli kam long narafala kantri blong wok long teritori blong branj.

5 “Ol gudfala Witnes ya oli lidim wok blong prij long ol ples we i no gat kongregesen. Oli givhan blong stanemap ol niufala kongregesen, mo oli halpem ol brata mo sista long ol ples ya blong oli kam bigman long saed blong spirit.” (Ekwado) “Sipos ol handred brata mo sista blong ol narafala kantri oli gobak, ol kongregesen bambae oli no moa stanap strong olsem naoia. Olgeta ya oli stap olsem wan bigfala blesing long mifala.” (Dominikan Ripablik) “Long plante kongregesen, bighaf blong ol man, maet 70 pesen, oli sista. (Ol Sam 68:11) Klosap olgeta evriwan oli jes kasem trutok. Ol paenia sista we oli no mared, mo we oli kam long ol narafala kantri, oli givhan bigwan long ol niuwan ya, oli trenem olgeta. !Ol sista ya blong ol narafala kantri oli rili wan presen we mifala i kasem!” (Wan kantri long Is Yurop) ?Yu yu bin tingbaot blong go wok long narafala kantri? *​—Ol Wok 16:​9, 10.

‘Ten Man We Lanwis Blong Olgeta i Naranarafala’

6. ?Olsem wanem Sekaraea 8:23 i soem se ol defdefren lanwis long wol oli mekem se wok blong prij i no isi?

6 Narafala samting we i mekem se wok blong prij i no isi, hemia ol defdefren lanwis long wol. Tok blong God i talem se: “Long dei ya, bambae i gat ten man we oli strenja, we lanwis blong olgeta i naranarafala, bambae oli kam luk wan laen blong Isrel, oli talem long hem se, ‘Mifala i wantem kam fren blong yufala, from we mifala i harem nius se God i stap givhan long yufala.’ ” (Sekaraea 8:23) Long taem blong yumi, ten man ya i minim bigfala kampani we profet tok blong Revelesen 7:9 i tokbaot. Profet tok blong Sekaraea i talem se “ten man” ya i strenja, i min se oli kam long narafala ples. Be antap long hemia, makemgud tok ya se “lanwis blong olgeta i naranarafala.” ?Olsem wanem? ?Impoten haf ya blong profet tok ya i kamtru finis? Yes, i kamtru bigwan.

7. Talem sam namba we oli soemaot se gud nius i stap kasem ol man we “lanwis blong olgeta i naranarafala.”

7 Traem tingbaot ol namba ya. Fifti yia bifo, ol buk blong yumi oli stap long 90 lanwis. Tede, oli stap long bitim 400 lanwis. ‘Slef we i stret mo waes’ i mekem evri samting we i save mekem, blong wokem ol buk long lanwis blong olgeta man, wetem sam lanwis we smol man nomo oli toktok long hem tu. (Matiu 24:​45, NW ) I gat ol buk long lanwis blong ol man Grinlan (we 47,000 man oli toktok long hem), lanwis blong ol man Palau (we 15,000 man oli toktok long hem), mo lanwis blong ol man Yap (we klosap 7,000 man oli toktok long hem).

Wan Narafala “Doa i Open” Long Yumi

8, 9. ?Olsem wanem wan narafala “doa i open” long yumi? ?From samting ya, plante taosen Witnes oli mekem wanem?

8 Be yumi no nid blong go long narafala kantri blong talemaot gud nius long ol man blong narafala lanwis. Long ol yia we oli jes pas, plante milian man blong ol narafala kantri wetem ol refuji tu, oli go stap long ol rij kantri. From samting ya, i save gat plante defdefren lanwis long wan kantri. Long Paris, Franis, i gat 100 lanwis. !Long Toronto, Kanada, i gat 125 lanwis; mo long London, Inglan, i gat bitim 300 lanwis! Ol man ya we oli toktok ol naranarafala lanwis ya oli mekem se long teritori blong plante kongregesen, “doa i open” blong yumi serem gud nius wetem olgeta ya we maet oli no harem trutok yet.​—1 Korin 16:9.

9 Plante taosen Witnes oli lanem ol narafala lanwis blong oli save prij long ol man ya. Hemia i hadwok long bighaf blong ol Witnes ya. Be oli luk se hadwok ya i no blong nating nomo taem oli kasem bigfala glad blong halpem ol man blong narafala kantri blong faenem trutok blong Baebol. Long wan yia we i jes pas, long distrik asembli long wan kantri long Wes Yurop, klosap 40 pesen blong ol man we oli tekem baptaes oli kam long ol narafala kantri.

10. ?Olsem wanem yu bin yusum buklet ya Good News for People of All Nations? (Lukluk bokis ya “Sam Samting Long Saed Blong Buklet ya Good News for People of All Nations,” long pej 26.)

10 Ating bighaf blong yumi i no gat janis blong lanem wan narafala lanwis. Be nating, yumi save halpem ol man blong narafala kantri taem yumi yusumgud niufala buklet ya Good News for People of All Nations. * Hem i karem wan smol mesej long saed blong Baebol long plante defren lanwis. (Jon 4:37) ?Yu yu stap yusum buklet ya long wok blong prij?

Taem Ol Man Oli No Wantem Lesin

11. ?Wanem narafala samting i mekem se wok blong prij i no isi long sam ples?

11 Evri dei, Setan i stap gat moa paoa long ol man blong wol. Samting ya tu i mekem se wok blong prij i no isi, from we long sam ples, plante moa man oli no wantem harem gud nius. Yumi no sapraes long samting ya, Jisas i talemaot finis. Hem i tokbaot taem blong yumi, i se: “Bighaf blong ol man bambae oli no moa lavem God.” (Matiu 24:12) Yes, plante man oli no moa bilif long God mo respektem Baebol. (2 Pita 3:​3, 4) Taswe, long sam ples long wol, smol man nomo oli stap kam disaepol blong Kraes. Be hemia i no min se hadwok blong ol gudfala Kristin brata mo sista we oli prij long ol ples olsem, i blong nating nomo. Nogat. (Hibrus 6:10) ?From wanem yumi talem olsem? Tingbaot hemia.

12. ?Wanem tufala bigfala risen blong prij?

12 Gospel blong Matiu i talem tufala bigfala risen from wanem yumi prij. Faswan, i blong ‘pulum ol man oli kam man blong Kraes.’ (Matiu 28:19) Narawan, i blong “witnes” long fes blong olgeta man long saed blong Kingdom. (Matiu 24:14) Tufala risen ya evriwan oli impoten. Be laswan i gat spesel mining. ?From wanem?

13, 14. (a) ?Wanem wan impoten haf blong saen we i soemaot se Kraes i kam finis? (b) ?Yumi no mas fogetem wanem, antap moa taem yumi prij long ol man we oli no wantem lesin?

13 Buk blong Matiu long Baebol i tokbaot ol aposol we oli bin askem long Jisas se: “?Wanem saen bambae i soemaot we yu yu kam finis mo we rabis fasin blong wol ya i kasem en blong hem?” (Matiu 24:​3, NW ) Long ansa we Jisas i givim, hem i talem se wan impoten haf blong saen ya hemia wok blong prij long olgeta ples blong wol. ?Olsem wanem? ?Jisas i stap tokbaot wok blong pulum ol man oli kam disaepol? Nogat. Hem i se: “Bambae oli talemaot [gud nius blong Kingdom] long olgeta ples long wol, blong oli witnes blong hem long fes blong olgeta man.” (Matiu 24:14) Jisas i soemaot se wok blong prij nao i wan impoten haf blong saen ya.

14 Taswe, taem yumi stap talemaot gud nius blong Kingdom, i gud yumi no fogetem se, nating we yumi no pulum plante man oli kam disaepol, be yumi stap “witnes” long fes blong olgeta man. Nomata se ol man oli lesin no oli no lesin, be oli save samting we yumi stap mekem. Olsem nao, yumi stap givhan blong mekem profet tok ya blong Jisas i kamtru. (Aesea 52:7; Revelesen 14:​6, 7) Jordy i wan yangfala Witnes long Wes Yurop, mo hem i talem se: “Mi mi glad tumas taem mi tingbaot se Jeova i stap yusum mi blong givhan blong mekem profet tok blong Matiu 24:14 i kamtru.” (2 Korin 2:​15-17) Ating yu tu yu gat tingting ya.

Taem Ol Man Oli Agensem Yumi

15. (a) ?Jisas i givim wanem woning long ol man blong hem? (b) ?Wanem i mekem se yumi naf blong gohed blong prij taem ol man oli agensem yumi?

15 Wan narafala samting we i mekem se wok blong talemaot gud nius blong Kingdom i no isi, hemia fasin agens. Jisas i givim woning long ol man blong hem se: “Bambae olgeta man oli no laekem yufala nating, oli agens long yufala, from we yufala i holem nem blong mi.” (Matiu 24:9) Ol man blong Jisas tede oli olsem ol faswan Kristin. Ol man oli no laekem olgeta, oli agensem olgeta, oli ronem mo kilim olgeta. (Ol Wok 5:​17, 18, 40; 2 Timoti 3:12; Revelesen 12:​12, 17) Long sam kantri, gavman i putum tabu long wok blong ol Witnes. Nating se i olsem, ol trufala Kristin ya oli obei long God mo oli gohed nomo blong talemaot gud nius blong Kingdom. (Amos 3:8; Ol Wok 5:29; 1 Pita 2:21) ?Wanem i mekem se olgeta ya wetem ol narafala Witnes long wol, oli naf blong gohed long wok ya? Jeova i stap yusum tabu spirit blong mekem olgeta oli strong.​—Sekaraea 4:6; Efesas 3:16; 2 Timoti 4:17.

16. ?Olsem wanem Jisas i soemaot se tabu spirit blong God i joen wetem wok blong prij?

16 Jisas i soemaot gud olsem wanem tabu spirit blong God i joen wetem wok blong prij. Hem i talem long ol man blong hem se: “Taem Tabu Spirit i kam kasem yufala, bambae yufala i gat paoa. Nao bambae yufala i mas go talemaot mi . . . gogo yufala i finisim olgeta ples long wol.” (Ol Wok 1:8; Revelesen 22:17) I impoten blong makem wanem samting we Jisas i talem fastaem mo wanem samting hem i talem biaen. Fastaem, ol disaepol oli kasem tabu spirit. Biaen, oli go prij long olgeta ples long wol. Tabu spirit nomo i givim paoa we oli nidim blong stanap strong mo finisim wok ya blong ‘witnes long fes blong olgeta man.’ (Matiu 24:​13, 14; Aesea 61:​1, 2) Taswe, i stret nomo we Jisas i talem se tabu spirit hem i “Spirit blong Givhan.” (Jon 15:26) Jisas i talem se tabu spirit blong God bambae i tijim mo lidim ol disaepol blong hem.​—Jon 14:​16, 26; 16:13.

17. ?Taem ol man oli agensem yumi, olsem wanem tabu spirit i save givhan long yumi?

17 ?Tede, taem ol man oli agensem wok blong prij, olsem wanem tabu spirit i givhan long yumi? Tabu spirit i givim paoa long yumi, mo hem i wok agensem olgeta we oli mekem i nogud long yumi. Blong soemaot olsem wanem samting ya i save hapen, tingbaot wan samting we i kamaot long laef blong King Sol.

Tabu Spirit i Agensem Hem

18. (a) ?Olsem wanem fasin blong Sol i kam nogud? (b) ?Sol i mekem wanem agens long Deved?

18 Sol i faswan king blong Isrel. Taem hem i jes stat long wok ya, hem i wan gudfala man. Be biaen, hem i no moa obei long Jeova. (1 Samuel 10:​1, 24; 11:​14, 15; 15:​17-23) From samting ya, tabu spirit blong God i no moa stap long king ya. Ale God i jusumaot Deved blong i kam nekis king blong Isrel, mo tabu spirit i stap wetem Deved. From samting ya, Sol i kam kros tumas mo i wantem kilim Deved i ded. (1 Samuel 16:​1, 13, 14) Sol i ting se bambae i isi blong kilim Deved. Deved i holem wan gita nomo, be Sol i holem wan spia. Ale wan dei Deved i stap plei gita, nao Sol “i stap tingting se, ‘Bambae mi sperem man ya i go pas long wol ya.’ Nao hem i sperem Deved tu taem long spia ya, be tu taem ya, Deved i mufwe long hem.” (1 Samuel 18:​10, 11) Afta, Sol i lesin long Jonatan, boe blong hem we i fren blong Deved, nao i mekem strong promes “long nem blong Hae God, se bambae hem i no kilim Deved.” Be biaen, Sol i traem bakegen blong “sperem [Deved] i go pas long wol.” Be David “i mufwe, mo spia i go planem long wol.” Nao Deved i girap i ronwe. Be Sol i traem faenem hem bakegen. Long taem ya we laef blong Deved i stap long denja, spirit blong God i kam olsem wan enemi blong Sol. ?Olsem wanem i kam olsem?​—1 Samuel 19:6, 10.

19. ?Olsem wanem spirit blong God i protektem Deved?

19 Deved i ronwe i go long profet Samuel. Nao Sol i sanem sam man blong hem blong oli holem Deved. Be taem oli kamtru long ples we Deved i stap haed long hem, “Spirit ya [blong God] i kam long ol man ya blong king tu, i holem olgeta, mo oli girap, oli go joen long [ol profet], oli stap mekem sem samting.” Taem spirit blong God i holem ol man blong Sol, oli fogetem gud from wanem oli bin kam. Tu taem bakegen Sol i sanem sam man blong oli holem Deved, be sem samting i hapen. Nao King Sol nomo i go lukaotem Deved. Be Sol tu i no naf blong faet agensem spirit blong God. Tabu spirit i mekem se hem i no moa save mekem wan samting, hem i ledaon nomo “go kasem tudak, mo i stap gogo kasem delaet bakegen.” Hemia i givim janis long Deved blong ronwe.​—1 Samuel 19:​20-24.

20. ?Stori blong Sol we i agensem Deved i soemaot wanem long yumi?

20 Stori ya blong Sol mo Deved i soemaot wan samting we i mekem tingting blong yumi i strong: Olgeta we oli wantem ronem mo kilim ol man blong God oli no save mekem wan samting taem spirit blong God i agensem olgeta. (Ol Sam 46:11; 125:2) Long taem bifo, Jeova i mekemap tingting blong hem se Deved bambae i king blong Isrel. I no gat wan man we i save jenisim samting ya. Long taem blong yumi, Jeova i mekemap tingting blong hem se ‘bambae ol man oli talemaot gud nius blong Kingdom.’ I no gat wan man nating we i save blokem wok ya.​—Ol Wok 5:​40, 42.

21. (a) ?Samfala we oli agensem yumi tede oli mekem wanem? (b) ?Yumi gat strong tingting long saed blong wanem samting?

21 Sam lida blong skul mo politik oli talem ol giaman toktok blong traem blokem yumi, mo samfala oli kilim yumi tu. Be Jeova i save protektem ol man blong hem tede long saed blong spirit, olsem we hem i protektem Deved bifo. (Malakae 3:6) Taswe, yumi mas gat fasin olsem Deved, yumi mas talem wetem strong tingting se: “Mi mi trastem Hae God, nao bambae mi no save fraet. I no gat man i save mekem wan samting long mi.” (Ol Sam 56:11; 121:​1-8; Rom 8:31) Yes, wetem help blong Jeova, bambae yumi gohed nomo blong winim ol samting we oli mekem se i no isi blong finisim wok ya we hem i givim long yumi, hemia blong talemaot gud nius blong Kingdom long olgeta ples blong wol.

[Ol Futnot]

^ Lukluk bokis ya “Oli Haremgud Tumas,” long pej 22.

^ Ol Witnes blong Jeova oli wokem buk ya.

?Yu Yu Save Tingbaot?

• ?From wanem yumi jenjenisim fasin blong yumi blong prij?

• ?Wanem narafala “doa” we i open long yumi?

• ?From wanem yumi gohed blong prij, nating se plante man oli no wantem lesin?

• ?From wanem i no gat wan man blong agens we i save stopem wok ya blong talemaot gud nius blong Kingdom?

[Kwestin]

[Bokis blong pija long pej 22]

Oli Haremgud Tumas

“Oli hapi mo oli haremgud blong joen tugeta blong mekem wok blong Jeova.” Hemia filing blong wan famle blong Spen we oli muv i go long Bolivia. Wan boe long famle ya i bin go long Bolivia blong givhan long wan grup we i stap longwe long wan kongregesen. Glad we hem i kasem i gat bigfala paoa long papa mama blong hem, mekem se i no longtaem, evriwan long famle i muv i go longwe. Long famle ya, i gat fo boe we oli gat 14 kasem 25 yia, mo naoia tri long olgeta oli stap mekem wok blong paenia. Faswan boe we i go longwe, hem i jes mekem kos long Ministeriol Trenining Skul.

Angelica, we i gat 30 yia mo i blong Kanada, hem i muv i go long Is Yurop. Hem i se: “I no isi, be mi haremgud blong givhan long ol man long wok blong prij. Mo tok blong plante Witnes long ples ya i tajem hat blong mi, taem oli talem tangkiu long mi from we mi kam givhan long olgeta.”

Tu stret sista we tufala i gat klosap 30 yia, tufala i aot long Yunaeted Stet blong go prij long Dominikan Ripablik. Tufala i talem se: “Mitufala i mas lan long plante niufala kastom. Be mitufala i gohed nomo, mo naoia seven long ol Baebol studen blong mitufala oli kam long ol miting.” Tufala sista ya i givhan blong ogenaesem wan grup blong pablisa blong Kingdom long wan taon we i no gat kongregesen.

Laura i wan sista we i gat klosap 30 yia blong hem. Hem i wok fo yia finis long narafala kantri. Hem i se: “Mi nomo mi mekem se i no gat plante samting long laef blong mi we i mekem se i fasfas. Samting ya i givhan long ol pablisa blong luksave se yumi wanwan i mas tingting gud mo jusum fasin ya blong laef, i no se yumi laef olsem from we yumi puaman nomo. Taem mi givhan long ol narafala, antap moa ol yangfala, mi kasem bigfala glad. Glad ya i mekem se ol hadtaem we i joen wetem laef long kantri ya we i no prapa kantri blong mi, oli no strong tumas. Mi no wantem jenisim wok we mi mekem long ples ya wetem wan narafala kaen laef, mo bambae mi stap long ples ya go kasem taem we Jeova i soemaot se mi no moa nidim blong stap.”

[Bokis/Foto blong pija long pej 26]

Sam Samting Long Saed Blong Buklet Ya Good News for People of All Nations

Buklet ya Good News for People of All Nations i karem wan sot mesej long 92 defren lanwis. Oli raetem ol tok ya long fasin we i olsem se yumi stap toktok long narafala man. Taem man blong haos i ridim, i olsem we yu yu stap toktok long hem. I gat sam narafala gudfala samting tu long saed blong buklet ya:

Taem yu openem buklet ya, bambae yu luk wan map blong wol. Ating yu save yusum map ya blong statem wan storian. Yu save poen i go long kantri blong yu, mo mekem saen se yu wantem save weples hem i kamaot long hem. Long fasin ya, maet yu pulum hem blong wantem save moa, yu soem fasin fren tu, mo yu save mekem se hem i no moa fraet.

Fastok blong buklet ya i talem ol samting we yumi mas mekem blong givhan gud long olgeta we oli toktok ol naranarafala lanwis. Plis ridim gud ol advaes ya mo traehad blong mekem i wok​—laef blong plante man i dipen long samting ya.

Lis blong ol haf long buk ya i talem ol lanwis, mo i givim ol saen blong ol wanwan lanwis ya. Hemia i save givhan long yu blong save mining blong ol saen we oli stap long ol traket mo ol buk blong yumi. Long rod ya, yu save luksave kwiktaem se wan buk i stap long wanem lanwis.

[Foto

?Yu yu stap yusum buklet ya long wok blong prij?

[Tok blong pija long pej 23]

Ol buk blong yumi we oli tokbaot Baebol oli stap long bitim 400 lanwis

GANA

LAPLAN (SWIDEN)

FILIPIN

[Tok blong pija long pej 24, 25]

?Yu yu save go wok long ples we i nidim sam moa man blong talemaot Kingdom?

EKWADO

DOMINIKAN RIPABLIK