Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Wan Kwestin

Wan Kwestin

Wan Kwestin

?Jisas i minim wanem taem hem i talem long Nikodimas se: “I no gat man we i go antap long heven samtaem. Mi mi Pikinini blong man, mi nomo mi kamaot long heven, mi kamdaon”?​—Jon 3:13.

Taem Jisas i talem ol tok ya, hem i stap long wol, mo hem i no gobak long heven yet. Be, wanem we yumi save long saed blong Jisas mo stori we i stap raonabaot long vas ya i save givhan long yumi blong kasem mining blong vas ya.

Jisas i ‘kamaot long heven i kamdaon’ i minim se, fastaem, hem i bin laef long heven wetem Papa blong hem, be long stret taem we God i jusumaot, God i tekem laef blong Pikinini ya long heven mo i putum long bel blong Meri, mekem se Jisas i bon olsem wan man long wol. (Luk 1:​30-35; Galesia 4:4; Hibrus 2:​9, 14, 17) Afta we Jisas i ded, hem i mas laef bakegen olsem wan spirit man mo gobak stap wetem Jeova long heven. Taswe, jes bifo we hem i ded, Jisas i prea se: “Papa. Naoia i taem blong yu yu tekem mi mi stap wetem yu long gudfala laef blong heven, yu givim hae nem long mi, olsem we mi gat fastaem wetem yu, taem we wol ya i no stap yet.”​—Jon 17:5; Rom 6:​4, 9; Hibrus 9:24; 1 Pita 3:18.

Taem we Jisas i toktok wetem Nikodimas, we hem i wan man Farisi mo wan tija long Isrel, Jisas i no gobak long heven yet. I tru, i no gat man yet long wol ya we taem i ded i go long ples blong ol spirit man, hemia long heven. Jisas hem wan i tokbaot Jon Baptaes se, hem i wan gudfala profet blong God, be, ‘man we i daon moa long Kingdom blong heven, hem i hae moa long Jon.’ (Matiu 11:​11, NW ) Mo aposol Pita i eksplenem se King Deved, we i wan man blong bilif, i ded finis mo i stap yet long gref blong hem. Deved i no go antap long heven. (Ol Wok 2:​29, 34) I gat risen from wanem Deved, Jon Baptaes, mo ol narafala man blong bilif we oli ded fastaem long Jisas, oli no go antap long heven. Hemia from we oli ded bifo we Jisas i openem rod blong man i save laef bakegen long ded blong go long heven. Aposol Pol i raetem se Jisas i olsem man we i ‘openem wan niufala rod mo hem i laef’ blong go long heven.​—Hibrus 6:​19, 20; 9:24; 10:​19, 20.

?Be, from we Jisas i no ded yet mo i no laef bakegen yet, hem i minim wanem taem hem i talem long Nikodimas se: “I no gat man we i go antap long heven samtaem. Mi, mi Pikinini blong Man, mi nomo mi kamaot long heven, mi kamdaon”? (Jon 3:13) Tingbaot stori raonabaot long vas ya, mo wanem we Jisas i stap tokbaot wetem Nikodimas.

Taem lida ya blong ol man Isrel i kam luk Jisas, ples i tudak finis, Jisas i talem long hem se: “Tru mi talem long yu, sipos man i no bon bakegen blong i kam niufala man, bambae hem i no save luk rod blong kam we God i King blong hem [“i no save luk kingdom blong God,” NW ].” (Jon 3:3) Nikodimas i askem long Jisas se: ‘?Man we i kam bigman finis, hem i save bon bakegen olsem wanem?’ Nikodimas i no kasem save mining blong tijing ya blong God long saed blong Kingdom. ?I gat janis blong hem i save lanem moa long saed ya? Bambae hem i no lanem moa long saed ya folem save blong wan man long wol ya. I no gat man we i naf blong tijim hem long saed ya from we, i no gat man i go antap long heven mo i naf blong eksplenem olsem wanem blong kasem Kingdom. Be, Jisas nomo i naf. Hem i save tijim Nikodimas mo sam narafala man, from we Hem i kamdaon long heven mo i naf blong tijim ol man long ol samting ya.

Kwestin we i stap long vas ya i soemaot from wanem i impoten blong stadi gud long Tok blong God. Yumi no mas harem nogud from we yumi no kasem mining blong sam samting long Baebol. Ol narafala vas blong Baebol oli save halpem yumi blong kasem save wanem we wan vas i talem. Mo tu, oltaem tingbaot ol vas raonabaot​—?wanem i stap hapen we vas ya i laenap wetem? Samting ya i save givhan long yumi blong faenem wan klia mo stret mining blong wan vas.