!Yumi Presem Kraes, King Ya We i Hae We i Hae!
“Yu go long paoa blong yu blong yu winim ol enemi blong yu.”—SAM 45:4, NW.
1, 2. ?From wanem yumi intres long ol tok blong Ol Sam 45?
WAN king we i hae we i hae, i ron long hos blong hem blong go faet blong leftemap trutok mo stret fasin. Hem i go faet long ol enemi blong hem. Mo afta we hem i win long faet ya, hem i mared long wan naesfala woman. Olgeta man oli tingbaot ol bigbigfala samting we king ya i mekem, mo oli presem hem gogo i no save finis. Hemia stori we Ol Sam 45 i tokbaot.
2 Be Ol Sam 45 i no tokbaot wan gudfala stori blong mared blong king nomo. Ol samting we ol vas ya oli tokbaot, oli impoten long yumi tu. Oli stret long laef blong yumi tede mo long fiuja. I gud yumi tingting gud taem yumi stadi long ol tok blong Sam ya.
“TINGTING BLONG MI I FULAP LONG OL GUDGUDFALA TOK”
3, 4. (1) ?Wanem ol “gudgudfala tok” we Ol Sam i tokbaot, mo oli save mekem wanem long yumi? (2) ?Wanem nius we yumi stap talemaot long sing blong yumi? ?Wanem i mekem se tang blong yumi i kam olsem pen blong man blong raet?
3 Ridim Ol Sam 45:1. I gat ol “gudgudfala tok” we oli tajem hat blong man blong raetem Sam. Ol gudgudfala tok ya oli long saed blong wan king. Tingting blong man blong raetem Sam “i fulap” long ol gudgudfala tok ya. Hibru tok we oli tanem i kam “i fulap,” i givim tingting blong wan samting we i “boel.” Man blong raetem Sam i glad tumas blong harem ol nius ya, nao i olsem se tingting blong hem i boel. Mo ol nius ya oli mekem se tang blong hem i kam olsem wan “pen blong man we i waes blong raet.”
4 ?Be olsem wanem long yumi? Gud nius blong Kingdom blong Mesaea i wan samting we i gud mo i mekem yumi harem gud tumas. Gud nius blong Kingdom ya i kam ‘gud’ moa long 1914. ?From wanem? From we stat long yia ya, hem i no moa wan gud nius long saed blong wan Kingdom we bambae i kamtru long fiuja, be hem i wan tru gavman we i stap rul long heven naoia. Hemia nao “gud nius” blong Kingdom we yumi stap talemaot long olgeta ples long wol, blong yumi witnes long hem long fes blong olgeta man. (Mat. 24:14) ?Olsem wanem? ?Gud nius blong Kingdom i tajem hat blong yumi mo i mekem yumi harem gud tumas? ?Yumi stap wok strong blong talemaot gud nius blong Kingdom ya? Olsem man blong raetem Sam, yumi stap mekem wan “sing” long saed blong wan king. Yumi stap talemaot nius ya se Jisas i stap rul naoia long heven, long Kingdom blong Mesaea. Yumi talemaot long olgeta man mo long ol lida blong wol ya, blong oli putum olgeta oli stap aninit long Kingdom we Jisas i rul long hem. (Sam 2:1, 2, 4-12) Mo tang blong yumi i kam olsem “pen blong man we i waes blong raet,” taem yumi yusum gud Baebol long wok blong prij.
Yumi glad blong talemaot gud nius blong King blong yumi, Jisas Kraes
‘KING I WAN GUDFALA MAN BLONG TOK’
5. (1) ?From wanem Jisas i “naes”? (2) ?Olsem wanem hem i toktok gud long ol man taem hem i prij, mo yumi save folem eksampol blong hem olsem wanem?
5 Ridim Ol Sam 45:2. Baebol i no tokbaot tumas se bodi blong Jisas i olsem wanem. I sua se hem i “naes” from we hem i stret gud olgeta. Be hem i stap tru mo i holemstrong long Jehova. Samting ya nao i mekem se hem i naes moa. Mo tu, taem Jisas i talemaot gud nius blong Kingdom long ol man, hem i toktok gud long ol man mo i yusum ol tok we i tajem hat blong olgeta. (Luk 4:22; Jon 7:46) Taem yumi prij, ?yumi stap traehad blong folem eksampol blong Jisas?—Kol. 4:6.
6. ?Olsem wanem Jehova i blesem Jisas “oltaem”?
6 Jisas i lavem Jehova tumas mo i stap tru long hem. From samting ya, taem Jisas i stap long wol, Jehova i blesem wok blong hem. Mo tu, Jehova i givim pei long hem, afta we Jisas i givim laef blong hem olsem wan sakrefaes. Aposol Pol i talem se: ‘[Jisas] nomo i lego ol samting blong laef ya, nao i kam olsem man blong wok nomo. Hem i bon long wol ya, i kam olsem man. Mo tu, hem i mekem tingting blong hem i stap daon blong i obei long God, gogo i ded. Mo ded ya blong hem, ol man oli nilim hem long pos. From samting ya, God i leftemap nem blong hem i go antap olgeta, mo hem i glad blong givim nem long hem we i hae moa long ol narafala nem, nao long nem blong Jisas, olgeta we oli stap long heven mo olgeta we oli stap long wol mo olgeta we oli stap aninit long graon, oli mas nildaon. Mo evri tang i mas talemaot klia se Jisas Kraes i Masta, blong leftemap nem blong God, we i Papa blong yumi.’ (Fil. 2:7-11) Jehova i blesem Jisas “oltaem,” taem hem i mekem Jisas i laef bakegen we bambae hem i no moa save ded bakegen samtaem.—Rom 6:9.
GOD I MEKEM KING YA I HAE MOA LONG “OL NARAFALA KING”
7. ?Jehova i mekem Jisas i hae moa long “ol narafala king” olsem wanem?
7 Ridim Ol Sam 45:6, 7. Jisas i laekem ol fasin we oli stret mo i no laekem eni samting we i save mekem Papa blong hem i harem nogud. From samting ya, Jehova i putumap hem blong i King long Kingdom. Jisas i glad tumas from we God i jusumaot hem, mo i leftemap hem i hae moa long “ol narafala king.” “Ol narafala king” ya, hemia ol king blong Juda we oli kamaot long laen blong Deved. ?Olsem wanem Jehova i mekem Jisas i hae moa long olgeta? Faswan samting, Jehova hem wan i jusumaot Jisas. Namba tu samting, Jehova i jusumaot hem blong i King mo i Hae Pris tu. (Sam 2:2; Hib. 5:5, 6) Namba tri samting, Jehova i makemaot hem wetem tabu spirit, be i no wetem prapa oel olsem we hem i bin mekem long ol king blong Isrel. Mo laswan samting, rul blong hem i kamaot long heven, i no long wol.
8. ?From wanem yumi sua se rul blong Jisas i stret? ?I minim wanem se ‘God i olsem jea blong Jisas’?
8 Long 1914, Jehova i putumap Pikinini blong hem olsem Mesaea King long heven. Baebol i tokbaot rul blong Jisas, se: “Yu yu stap rulum ol man blong yu long stret fasin.” Tok ya i mekem yumi sua se King ya bambae i mekem i stret long olgeta man we hem i rul long olgeta, mo bambae hem i mekem i sem mak long olgeta evriwan. Long olfala lanwis we oli raetem Baebol long hem fastaem, vas blong Ol Sam 45:6 i talem se: “God hem i olsem jea blong yu, bambae i stap oltaem nomo, i no save finis.” Rul blong King ya i stret tu from we God i olsem jea blong hem. Hemia i min se Jehova i givim paoa long hem blong i King. Mo rul blong Jisas bambae i stap “oltaem nomo, i no save finis.” ?Yu yu glad blong mekem wok blong Jehova mo stap aninit long rul blong King ya we hem i jusumaot?
KING I ‘HANGEM NAEF BLONG FAET BLONG HEM’
9, 10. (1) ?Wetaem i faswan taem we Jisas i hangem naef blong faet blong hem, mo olsem wanem hem i yusum naef ya? (2) ?Olsem wanem bambae Jisas i yusum naef ya bakegen?
9 Ridim Ol Sam 45:3. Jehova i talem long King blong i ‘tekem naef blong faet mo i hangem long saed blong hem.’ Hemia i soemaot se Jehova i givim raet long Jisas blong i faet long olgeta man we oli agensem rul blong God, mo blong kilim olgeta i ded. (Sam 110:2) Jisas i wan “strong man blong faet,” from we i no gat man i save winim hem. Jisas i hangem naef blong faet long strap blong hem long 1914. Long taem ya, hem i winim Setan mo ol rabis enjel blong hem mo i sakemaot olgeta long heven, oli kamdaon long wol.—Rev. 12:7-9.
10 Hemia fas samting nomo we King ya i mekem taem hem i go blong i win long faet. Hem i mas “faet bakegen, blong bambae i win bakegen.” (Rev. 6:2) Jehova i talem finis se olgeta stamba samting blong wol ya blong Setan oli mas lus, mo bambae hem i mas stopem Setan mo ol rabis enjel blong hem, blong oli no moa spolem ol man. Fastaem bambae Bigfala Babilon, we hemia olgeta giaman skul long wol, i lus. Jehova bambae i yusum ol haeman blong politik blong oli spolem rabis “woman” ya blong rod. (Rev. 17:16, 17) Biaen, Jisas bambae i spolem ol gavman blong wol blong Setan. Afta, Jisas, we Baebol i kolem hem se “enjel ya we i bos blong bigfala hol ya we i godaon we i godaon olgeta,” bambae i finisim faet blong hem blong i win, taem hem i sakem Setan mo ol rabis enjel blong hem i go long bigfala hol ya. (Rev. 9:1, 11; 20:1-3) I gud yumi luk olsem wanem Ol Sam 45 i tokbaot ol samting ya.
KING I GO FAET BLONG “LEFTEMAP TRUTOK”
11. ?Olsem wanem King i faet blong “leftemap trutok”?
11 Ridim Ol Sam 45:4. * King ya i no go faet blong winim plante ples, no blong karem plante man oli kam slef blong hem, nogat. Hem i gat gudfala risen we i pusum hem blong go faet. Yes, King i go faet blong “leftemap trutok mo stret fasin mo tingting daon.” Stamba trutok we King ya i wantem leftemap, hemia se Jehova nomo i gat raet blong rul long heven mo wol. Taem Setan i agensem Jehova, hem i talem se Jehova i no gat raet blong rul. Stat long taem ya, ol rabis enjel mo ol man oli agensem stamba trutok ya. From samting ya, i taem nao blong King ya we Jehova i jusumaot i go faet blong pruvum trutok long ol man, se Jehova nomo i gat raet blong rul.
12. ?Olsem wanem King i faet from “tingting daon”?
12 King i go faet tu from “tingting daon.” Yes, oltaem Jisas i gat tingting we i stap daon mo i obei long Papa blong hem. (Aes. 50:4, 5; Jon 5:19) Olgeta man we oli stap aninit long rul blong King Jisas, oli mas folem eksampol blong hem. Long olgeta samting we oli mekem, oli mas gat tingting daon mo obei long Jehova olsem Rula blong olgeta. Olgeta nomo we oli mekem olsem, bambae oli save laef long niufala wol we God i promes long hem.—Sek. 14:16, 17.
13. ?Olsem wanem King i faet blong “leftemap stret fasin”?
13 King i go faet tu blong “leftemap stret fasin.” Stret fasin ya hemia stret fasin blong God, no ol rul blong Jehova long saed blong samting we i stret mo samting we i no stret. (Rom 3:21; Dut. 32:4) Aesea i talem profet tok ya long saed blong Jisas, i se: “I gat taem i stap kam, we wan king bambae i stap rul long fasin we i stret olgeta.” (Aes. 32:1) Long taem we Jisas i rul, bambae hem i mekem “niufala skae” no heven, mo “niufala wol,” we evri man we oli stap long hem, bambae oli mekem ol samting we oli stret. (2 Pita 3:13) Hemia i min se olgeta man we oli stap long niufala wol ya, bambae oli mas folem ol rul blong Jehova long laef blong olgeta.—Aes. 11:1-5.
KING I “MEKEM PLANTE SAMTING BLONG SAPRAES”
14. ?Raet han blong Kraes bambae i mekem “plante samting blong sapraes” olsem wanem? (Yu luk pija long pej 3.)
14 Taem King i stap ron long hos blong hem, hem i hangem naef blong faet long saed blong hem. (Sam 45:3) Biaen, hem i pulumaot naef ya wetem raet han blong hem, mo i yusum. Man blong raetem Sam i tokbaot Jisas, se: “Raet han blong yu bambae i lidim yu blong mekem plante samting blong sapraes.” (Sam 45:4, NW) Taem Jisas i kam blong spolem wol blong Setan long Amagedon, bambae hem i mekem “plante samting blong sapraes” agensem ol enemi blong hem. Yumi no save stret se bambae hem i mekem samting ya olsem wanem. Be yumi save se taem Jisas i tekem aksen, bambae ol man we oli no obei long ol woning blong God, mo oli no wantem se King Jisas i rul long olgeta, bambae oli fraet bigwan. (Sam 2:11, 12) Jisas i talem se ol man bambae oli “save ded from fraet, mo from we oli stap harem nogud long ol samting we bambae oli save kam kasem wol ya, from we ol samting blong skae we oli strong we i strong, God bambae i muvum olgeta.” Hem i talem tu se: “Biaen, ol man bambae oli save luk mi, mi Pikinini blong Man, mi kamaot long klaod, wetem olgeta paoa we mi mi gat, mo long bigfala laet we bambae i saenaot raonabaot long mi.”—Luk 21:26, 27.
15, 16. ?Hu ya “ol soldia” we bambae oli biaen long Jisas blong go mekem faet?
15 Buk blong Revelesen i talemaot taem ya we King i kam ‘wetem olgeta paoa mo bigfala laet we i saenaot long hem,’ blong faet long ol enemi blong God. Hem i talem se: “Nao mi luk we heven i open, mo i gat wan waet hos i stap stanap. Nao man we i stap sidaon long hem, nem blong hem, ‘Man we yu save bilif strong long hem, we hem i tru.’ Taem hem i jajem man, mo taem hem i mekem faet, be hem i stap mekem long fasin we i stret nomo. Ol kampani blong ol soldia blong heven oli biaen long hem, oli stap sidaon long ol waet hos, mo klos blong olgeta, we oli werem, oli wokem long gudfala kaliko ya linen we i waet mo i klin gud. Man ya i gat wan naef blong faet we i sap gud i stap long maot blong hem, we bambae hem i yusum blong kilim ol man blong evri kantri. Hem bambae i bos long ol man ya, mo saen blong paoa blong hem, wokingstik we oli wokem long aean. Bambae hem i mekem i strong long olgeta, olsem we man i purumpurumbut long frut ya blong grep blong mekem wota blong hem i kamaot blong mekem waen. Fasin ya i olsem we God ya we i gat olgeta paoa, hem i kros tumas, nao kros blong hem i kasem olgeta.”—Rev. 19:11, 14, 15.
16 ?Hu ya “ol soldia” long heven we bambae oli biaen long Jisas blong go mekem faet? Ol gudfala enjel oli bin biaen long Jisas long faswan taem we hem i yusum naef blong faet blong hem. Hemia taem hem i sakemaot Setan mo ol rabis enjel blong hem oli aot long heven oli kamdaon long wol. (Rev. 12:7-9) Taswe, i stret nomo blong talem se long bigfala faet blong Amagedon, ol tabu enjel tu bambae oli biaen long Jisas blong mekem faet ya. ?Be olsem wanem? ?Bambae i gat sam narafala man tu oli biaen long Jisas blong go mekem faet ya? Jisas i promes long ol tabu brata blong hem se: “Man we bambae i win long faet, we bambae i holem wok we mi givim long hem gogo kasem en blong hem, mi bambae mi givim paoa ya long hem we Papa blong mi i givim long mi. Bambae mi givim paoa long hem blong i rul long ol man blong ol narafala kantri. Mo wokingstik blong hem we i saen blong hae nem blong hem, bambae i olsem wan aean, we i naf blong brekem bodi blong ol man blong evri ples, olsem we aean i save smasem graonpot gogo i brokbrok olgeta.” (Rev. 2:26, 27) Vas ya i soemaot se ol tabu brata blong Kraes tu we oli laef bakegen finis long heven, bambae oli biaen long Jisas, olsem ol soldia blong hem. Ol tabu Kristin ya bambae oli stap long saed blong Jisas, taem hem i mekem “plante samting blong sapraes,” blong spolem ol man blong olgeta kantri.
KING I FINISIM FAET BLONG HEM
17. (1) ?Waet hos i pija blong wanem? (2) ?Naef blong faet mo bonara oli pija blong wanem?
17 Ridim Ol Sam 45:5. King i sidaon long wan waet hos. Waet hos ya i pija blong wan faet we i stret mo we Jehova i glad long hem. (Rev. 6:2; 19:11) Be King i no yusum naef blong faet nomo, hem i yusum bonara tu. Naef blong faet mo bonara, oli pija blong ol tul we Kraes bambae i yusum blong spolem ol enemi blong hem.
18. ?Wanem bambae i hapen taem Kraes i yusum “ol ara” blong hem?
18 Man blong raetem Sam i talem se ‘ol ara blong King oli sap, bambae oli stikim bodi blong ol enemi blong hem, go kasem hat blong olgeta,’ mo ‘ol man blong narafala kantri bambae oli foldaon long leg blong hem.’ Ol dedbodi bambae oli finisim olgeta ples long wol. Profet tok blong Jeremaea i talem se: “Long taem ya, ol dedbodi blong ol man ya we mi bambae mi kilim olgeta, bambae oli finisim olgeta ples long wol.” (Jer. 25:33) Wan narafala profet tok i talem se: “Nao mi luk wan enjel i stap stanap antap long san. Hem i singaot bigwan, i talem long ol pijin we oli stap flae olbaot long skae se, ‘Yufala i kam wanples blong joen long bigfala kakae ya we God i mekemrere i stap. Yufala i kam kakae ol dedbodi blong ol king mo blong ol komanda mo blong ol soldia. Yufala i kam kakae ol dedbodi blong ol hos mo blong ol man blong sidaon long hos. Yufala i kam kakae ol dedbodi blong ol naranarafala man ya tu, olgeta we oli slef wetem olgeta we oli friman, olgeta we oli haeman wetem olgeta we oli no gat nem.’”—Rev. 19:17, 18.
19. ?Olsem wanem Kraes bambae i ‘winim ol narafala enemi’ blong hem?
19 Afta we King Jisas Kraes i spolem rabis wol ya blong Setan, bambae hem i go blong ‘winim ol narafala enemi’ blong hem. (Sam 45:4, NW) Bambae hem i finisim faet blong hem, taem hem i sakem Setan mo ol rabis enjel blong hem oli go long bigfala hol. Bambae oli stap long hol ya, long taem we Jisas mo ol 144,000 man oli rul long wol ya blong wan taosen yia. (Rev. 20:2, 3) Taem Setan wetem ol rabis enjel blong hem oli kalabus long hol ya, bambae oli no moa save mekem wan samting blong spolem ol man. Ale, olgeta man bambae oli harem gud tumas blong stap aninit long rul blong King Jisas. Be bifo we fulwol i kam paradaes, bambae i gat wan narafala risen blong King mo ol 144, 000 man oli glad, mo yumi tu yumi glad. Bambae yumi tokbaot hapi taem ya long nekis stadi.