Yumi Talem Tangkiu Long Jehova Mo Harem Gud
‘Yumi mas talem tangkiu long Jehova, from we hem i gud.’ —OL SAM 106:1.
1. ?From wanem i stret blong talem tangkiu long Jehova?
JEHOVA i stap givim “evri samting we oli gud mo evri presen we oli nambawan.” (Jemes 1:17) Olsem wan man blong lukaot long sipsip, hem i lavem yumi, i lukaot gud long yumi, mo i givim evri samting we yumi nidim. (Ol Sam 23:1-3) I stret nomo blong talem tangkiu long Jehova long fulhat blong yumi. Hem i “sefples blong yumi, hem i paoa blong yumi,” antap moa, long taem we yumi harem nogud. (Ol Sam 46:1) Yumi gat sem tingting olsem man blong raetem Sam ya, se: “!Yumi presem Hae God! Yumi mas talem tangkiu long hem, from we hem i gud, fasin blong hem blong lavem man, hem i no save finis.”—Ol Sam 106:1.
Vas blong yia 2015: ‘Yumi talem tangkiu long Jehova from we hem i gud.’—Ol Sam 106:1
2, 3. (1) ?Wanem i save hapen sipos yumi no moa tinghevi long ol blesing we yumi gat? (2) Long stadi ya, ?bambae yumi tokbaot wanem tufala kwestin?
2 ?From wanem yumi tokbaot fasin ya blong talem tangkiu? Baebol i talem finis se long ol las dei ol man bambae oli no moa talem tangkiu. (2 Timoti 3:2) Plante man oli no tinghevi long ol gudfala samting we Jehova i mekem long olgeta. Long wol ya, ol man oli tingbaot nomo blong pem plante moa samting, oli no glad long samting we oli gat. Yumi mas lukaot gud se yumi no tekem fasin blong ol man Isrel bifo, we oli no moa talem tangkiu long Jehova. Sipos yumi mekem olsem, bambae yumi no moa talem tangkiu from blesing ya blong fren gud wetem Jehova, mo from ol narafala blesing we hem i stap givim.—Ol Sam 106:7, 11-13.
3 Taem wan trabol i kasem yumi, maet yumi tingting tumas long trabol ya nao yumi no moa tingbaot ol blesing we yumi gat. (Ol Sam 116:3) ?Wanem i save givhan long yumi, blong yumi talem tangkiu oltaem? ?Wanem i save givhan long yumi, blong yumi holem gudfala tingting nating se trabol i kasem yumi? Bambae yumi luk.
‘JEHOVA, YU YU MEKEM PLANTE SAMTING FINIS’
4. ?Wanem i save pulum yumi blong talem tangkiu long Jehova?
4 I gat sam samting we oli save pulum yumi blong talem tangkiu long Jehova. Fastaem, yumi wanwan i mas tingbaot ol blesing we Jehova i givim long yumi. Afta, yumi mas tingbaot olsem wanem ol blesing ya oli soemaot se God i lavem yumi tumas. Taem man blong raetem Ol Sam i mekem olsem, hem i sapraes long ol bigbigfala samting we Jehova i mekem long hem.—Ridim Ol Sam 40:5; 107:43.
5. ?Wanem i pulum aposol Pol blong i talem tangkiu?
5 I gud yumi tingbaot eksampol blong aposol Pol, mo yumi luk wanem i pulum hem blong talem tangkiu long Jehova. Pol i tingting dip long ol blesing we hem i kasem. Yumi save samting ya, from we oltaem hem i prea blong talem tangkiu long God. Bifo, hem i ‘stap tok agens long Kraes, i stap mekem i nogud long hem, i stap tok nogud long hem blong spolem hem.’ Be God mo Kraes i sore long hem, nao hem i talem tangkiu from we tufala i givim janis long hem blong i prij long ol narafala. (Ridim 1 Timoti 1:12-14.) Mo tu, Pol i laekem tumas ol Kristin brata mo sista blong hem, mo hem i talem tangkiu long Jehova from ol gudfala fasin blong olgeta, mo from we oli holemstrong long wok blong God. (Filipae 1:3-5, 7; 1 Tesalonaeka 1:2, 3) Taem trabol i kasem Pol nao ol brata oli givhan long hem, kwiktaem nomo hem i talem tangkiu long Jehova. (Ol Wok 28:15; 2 Korin 7:5-7) Yumi kasem save from wanem Pol i talem long ol Kristin se: “Oltaem yufala i mas talem tangkiu long God . . . I gud yufala i stap sing long God long Ol Sam mo ol him, mo ol sing blong presem God, we long tingting blong yufala, yufala i stap talem tangkiu long hem.”—Kolosi 3:15-17.
TINGTING DIP MO PREA I GIVHAN
6. ?Yu yu wantem talem tangkiu long Jehova from wanem blesing?
6 ?Olsem wanem blong folem eksampol blong Pol? Yumi wanwan i mas tingting dip long ol samting we Jehova i mekem long yumi. (Ol Sam 116:12) Yu traem tingbaot sipos wan man i askem long yu se, “?Yu yu wantem talem tangkiu long Jehova from wanem blesing?” ?Bambae yu ansa olsem wanem? ?Bambae yu tokbaot blesing ya blong fren gud wetem Jehova? ?Sakrefaes blong Jisas we i mekem rod blong God i fogivim sin blong yu? ?Ol Kristin brata mo sista we oli givhan long yu long taem blong trabol? ?Yu yu wantem talem tangkiu long Jehova from man no woman blong yu mo ol pikinini blong yu? I gud yu tekem taem blong tingting dip long ol blesing we Jehova i givim long yu. Samting ya bambae i pulum yu blong yu talem tangkiu long hem evri dei.—Ridim Ol Sam 92:1, 2.
Olsem Hana mo Hesekia, yu mas talem tangkiu long Jehova from ol samting we hem i mekem long yu
7. (1) ?From wanem yumi mas prea blong talem tangkiu long Jehova? (2) Sipos yu talem tangkiu long Jehova, ?hemia i save givhan long yu olsem wanem?
7 Taem yumi tingting dip long ol blesing we yumi kasem, yumi wantem talem tangkiu long Jehova long prea. (Ol Sam 95:2; 100:4, 5) Samfala oli prea nomo blong askem samting long God. Be Jehova i glad taem yumi prea blong talem tangkiu long hem from ol samting we yumi gat finis. Baebol i tokbaot plante man mo woman, olsem Hana mo Hesekia, we oli prea blong talem tangkiu long Jehova. (1 Samuel 2:1-10; Aesea 38:9-20) I gud yu folem eksampol blong olgeta, mo yu talem tangkiu long Jehova from ol blesing we yu yu gat. (1 Tesalonaeka 5:17, 18) Sipos yu mekem olsem, bambae yu harem gud. Mo tu, bambae yu lavem God moa, mo bambae yu fren wetem hem blong olwe.—Jemes 4:8.
8. ?Wanem i save mekem se yumi no moa talem tangkiu?
8 Yumi mas lukaot gud, from we i isi blong yumi no moa tinghevi long ol gudfala presen we Jehova i givim. ?From wanem i olsem? From we yumi sinman. Yumi bon wetem fasin ya from we fas papa mo mama blong yumi, Adam mo Iv, tufala i ting nating long ol blesing we Jehova i givim long tufala. Jehova i putum tufala long wan naes garen, mo i givim evri samting we tufala i nidim. Tufala i save laef olwe long pis. (Jenesis 1:28) Be tufala i no tinghevi long ol blesing ya. Tufala i wantem moa. Be samting we i hapen se, tufala i lusum evri samting. (Jenesis 3:6, 7, 17-19) Tede, ol man raonabaot long yumi oli no save talem tangkiu, mo i isi blong yumi tu yumi no moa talem tangkiu long Jehova from ol samting we hem i mekem long yumi. Maet yumi no moa tinghevi long blesing ya blong fren gud wetem hem, mo janis blong stap long wan bigfala famle blong ol brata mo sista long fulwol. Ol fasin blong wol ya oli save pulum yumi. (1 Jon 2:15-17) Be yumi no mas foldaon long trap ya. Yumi mas tingting dip long ol blesing we Jehova i givim long yumi, mo oltaem yumi mas talem tangkiu long hem from janis we yumi gat blong wosipim hem.—Ridim Ol Sam 27:4.
LONG TAEM BLONG TRABOL
9. Long taem blong trabol, ?from wanem yumi mas tingting dip long ol blesing?
9 Sipos yumi talem tangkiu oltaem, hemia i save givhan long yumi long taem blong trabol. Maet man no woman blong yumi i lego yumi, no yumi faenemaot se yumi gat wan bigfala sik. Maet wan famle we yumi lavem hem tumas i ded, no wan disasta i spolem ples blong yumi. Wantaem nomo, laef blong yumi bambae i jenis. Bambae yumi harem nogud tumas. Long taem olsem, yumi mas tingting dip long ol blesing we Jehova i givim long yumi. Samting ya bambae i leftemap tingting blong yumi, mo i givim paoa long yumi blong yumi stanap strong. Yu traem tingbaot ol tru stori ya.
10. Taem Irina i tingbaot ol blesing, ?samting ya i givhan long hem olsem wanem?
10 Irina * i wan fultaem paenia long Not Amerika. Be man blong hem we i wan elda, i lego hem mo ol pikinini blong tufala. ?Wanem i givhan long Irina blong i gohed long wok blong Jehova? Hem i talem se: “Mi mi talem tangkiu long Jehova from we hem i lukaot long mi. Evri dei, mi tingbaot ol blesing we mi mi gat. Nao mi luksave se i nambawan blong gat wan Papa long heven we i save mi, i lavem mi, mo i lukaot gud long mi. Mi save se neva bambae hem i lego mi.” Irina i kasem plante bigfala trabol long laef blong hem, be hem i stap glad. Samting ya i givhan long hem blong i stanap strong mo i leftemap tingting blong ol narafala.
11. ?Wanem i givhan long Kyung-sook taem hem i sik bigwan?
11 Kyung-sook, we i stap long Esia, i mekem wok blong paenia 20 yia wetem man blong hem. Nao hem i faenemaot se hem i gat kansa blong waet leva, mo se bambae hem i laef 3 kasem 6 manis nomo. Hem mo man blong hem tufala i bin kasem plante trabol, be neva tufala i kasem strong sik olsem. Hem i talem se: “Mi mi sek nogud. Mi harem se mi lusum evri samting, mo mi fraet we mi fraet.” ?Wanem i givhan long Kyung-sook? Hem i talem se: “Evri naet, bifo we mi slip, mi go long rum antap long haos blong mifala, mo mi prea. Mi tingbaot 5 blesing we mi kasem long dei ya, nao long wan smol voes mi talem tangkiu long Jehova. Ale, tingting blong mi i kam kwaet, nao mi wantem talemaot long Jehova se mi lavem hem tumas.” ?Ol prea ya oli givhan olsem wanem long Kyung-sook? Hem i talem se: “Mi mi luksave se Jehova nomo i stap mekem mi mi stanap strong. Mo mi luksave tu, se i gat plante moa blesing long laef i bitim trabol.”
12. ?Wanem i givhan long Jason taem woman blong hem i ded?
12 Jason we i stap wok long wan branj ofis long Afrika, i mekem wok blong Jehova fultaem blong 30 yia. Hem i talem se: “Seven yia finis, woman blong mi i ded. Mi mi harem nogud bitim mak. Taem mi tingbaot olsem wanem sik ya kansa i mekem hem i harem nogud, tingting blong mi i foldaon.” ?Wanem i givhan long Jason? Hem i talem se: “Wan dei, mi tingbaot wan spesel taem we mitufala i bin harem gud tumas long hem. Mi talem tangkiu long Jehova from gudfala memori ya, nao mi harem se tingting blong mi i no moa hevi. Stat long taem ya, evritaem we mi tingbaot wan spesel taem olsem, mi talem tangkiu long Jehova. Sloslo, tingting blong mi i stap jenis. I tru, mi harem nogud yet from we mi lusum woman blong mi. Be mi talem tangkiu long Jehova from gudfala mared blong mitufala, mo from bigfala blesing we mi mi gat blong mekem wok blong hem wetem wan woman we i lavem hem tumas. Taem mi prea olsem, mi harem gud.”
“Mi mi glad tumas we Jehova i God blong mi mo mi talem tangkiu from.”—Sheli
13. ?Wanem i givhan long Sheli, blong i stanap strong taem i lusum bighaf blong famle blong hem?
13 Klosap long en blong yia 2013, bigfala hariken ya Haiyan i kilim Filipin. Sheli, we i gat 13 yia, klosap i lusum evri samting. Hem i talem se: “Mi lusum bighaf blong famle blong mi, mo mi lusum haos we mifala i stap long hem.” Papa mo mama blong Sheli, wetem 3 brata mo sista blong hem, oli ded long bigfala wota we i ron. ?Wanem i givhan long Sheli? Hem i tingting dip long ol blesing, mo i talem tangkiu long Jehova from. Hem i talem se: “Mi luk bigfala wok we ol brata mo sista oli mekem blong halpem mifala mo blong leftemap tingting blong mifala. Mo mi save se ol brata long olgeta ples long wol oli stap prea from mi.” Hem i gohed se: “Mi mi glad tumas we Jehova i God blong mi mo mi talem tangkiu from. Oltaem hem i givim samting we mifala i nidim.” I tru, taem yumi talem tangkiu from ol blesing we yumi kasem, hemia i givhan long yumi, blong yumi no krae bitim mak taem wan we yumi lavem hem i ded. Yumi naf blong stanap strong, nomata wanem trabol i kasem yumi.—Efesas 5:20; ridim Filipae 4:6, 7.
‘MI HAREM GUD FROM WE JEHOVA I GOD BLONG MI’
14. ?Yumi save gat wanem nambawan fiuja? (Yu luk pija long stat blong stadi.)
14 Long taem bifo, ol man blong Jehova oli talem tangkiu from ol blesing we oli kasem. Taem Jehova i draonem ol ami blong Fero long Red Si be i sevem ol man Isrel, oli singsing blong presem hem mo blong talem tangkiu long hem. (Eksodas 15:1-21) Tede, blesing we i bigwan moa, hemia blong save se i no longtaem, ol samting we i mekem yumi harem nogud bambae oli finis. (Ol Sam 37:9-11; Aesea 25:8; 33:24) Yu traem tingbaot taem ya we Jehova bambae i spolem ol enemi blong hem mo i letem yumi stap long niufala wol blong pis mo stret fasin. ?Bambae yu harem olsem wanem? !I sua se bambae yu yu talem bigfala tangkiu long hem!—Revelesen 20:1-3; 21:3, 4.
Blesing we i bigwan moa, hemia blong save se i no longtaem, ol samting we i mekem yumi harem nogud bambae oli finis
15. ?Yu yu gat strong tingting blong mekem wanem long yia 2015?
15 Yumi stap wet blong kasem plante blesing long yia 2015. Be maet i gat sam trabol tu. Nating se i olsem, yumi save se Jehova bambae i no lego yumi. (Dutronome 31:8; Ol Sam 9:9, 10) Bambae hem i gohed blong givim evri samting we yumi nidim blong holemstrong long hem. Yumi mas gat strong tingting blong folem fasin blong profet Habakuk, we i talem se: “Ol figtri oli no moa karem kakae, mo ol grep oli no moa karem frut blong wokem waen, mo ol tri ya olif oli no moa karem frut blong wokem oel, mo i no moa gat kakae long ol garen, mo ol sipsip mo ol buluk oli ded evriwan. Be nating we ol trabol ya i kasem yumi olsem, mi bambae mi stap harem gud yet from we Hae God i God blong mi, mo hem i stap sevem mi.” (Habakuk 3:17, 18) Long yia 2015, yumi mas tingting dip long ol blesing we yumi kasem. Olsem nao, bambae yumi folem advaes we i stap long stamba vas blong yia 2015, se: ‘Yumi talem tangkiu long Jehova from we hem i gud.’—Ol Sam 106:1.
^ par. 10 Mifala i jenisim sam nem.