Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Tang i Gat Paoa—Yumi Mas Yusumgud

Tang i Gat Paoa—Yumi Mas Yusumgud

“Hae God . . . prea blong mi, we ol tok blong mi . . . bambae oli stret gud long fes blong yu.”OL SAM 19:14.

SINGSING: 8277

1, 2. ?From wanem Baebol i talem se tang blong yumi i olsem faea?

LONG yia 1871, wan faea i stat long bus long Wisconsin, long Amerika. Kwiktaem nomo i finisim ol ples mo i spolem plante milian tri. Bitim 1,200 man oli ded. Blong talem stret, i gat moa man oli ded long faea ya i bitim olgeta narafala faea long Amerika. Maet bigfala faea ya i stat from wan smol faea we i kamaot long aean blong wil blong tren. Hemia i mekem yumi tingbaot wan vas blong Baebol we i talem se: “Nating we [faea] i smol we i smol, be i save bonem olgeta haos long vilej we i finisimgud.” (Jemes 3:5) ?From wanem Jemes i raetem tok ya long Baebol?

2 Jemes i gohed se: “Tang blong yumi, hem i olsem faea.” (Jemes 3:6) Taem vas ya i talem “tang blong yumi,” i minim toktok blong yumi. Samting we yumi talem i save mekem bigfala trabol, olsem faea we i spolem gud plante ples. Ol tok blong yumi oli gat paoa. Baebol i talem se oli save sevem laef blong man no oli save spolem man. (Ol Proveb 18:21)?Hemia i min se i moagud yumi no toktok nating, from we maet yumi talem samting we i no stret? No, i no olsem. Yu traem tingbaot. Yumi gohed blong yusum faea nating se yumi save bonem yumi, be yumi yusum gud. Maet yumi yusum blong kukum kakae, no blong mekem bodi blong yumi i wom, no blong givim laet. Long sem fasin, sipos yumi yusum gud tang blong yumi, yumi save ona long Jehova mo givhan long ol narafala.—Ol Sam 19:14.

3. Blong leftemap tingting blong narafala, ?yumi mas save wanem?

3 Jehova i mekem se, yumi naf blong talemaot tingting mo filing blong yumi long narafala. Maet yumi toktok stret long hem no yumi mekem saen long han blong yumi. ?Be olsem wanem blong yusum nambawan presen ya blong leftemap tingting blong narafala? (Ridim Jemes 3:9, 10.) Yumi mas save wetaem i stret blong toktok, wanem i stret blong talem, mo olsem wanem blong talem.

?WETAEM I STRET BLONG TOKTOK?

4. ?Wetaem i moa gud yumi no toktok?

4 Samtaem i moa gud yumi no toktok. Baebol i talem se i gat “taem blong man i stap kwaet.” (Prija 3:7) Taem narafala i stap toktok, i stret we yumi no toktok. Hemia i soemaot se yumi gat respek. (Job 6:24) Mo tu, yumi no tokbaot ol samting we i no blong talemaot long ol narafala man. (Ol Proveb 20:19) Mo taem wan man i mekem yumi kros, yumi waes sipos yumi stap kwaet nomo.—Ol Sam 4:4.

5. ?Olsem wanem blong talem tangkiu long Jehova from nambawan presen ya blong toktok?

5 Be samtaem i gud yumi toktok. (Prija 3:7) I gat wan taem blong presem Jehova, mo blong leftemap tingting blong narafala, mo blong talemaot filing blong yumi, mo blong tokbaot samting we yumi nidim. (Ol Sam 51:15) Sipos yumi yusum tang blong yumi long ol fasin ya, i olsem we yumi stap talem tangkiu long Jehova from nambawan presen ya we hem i givim. Sem mak long wan gudfala presen we wan fren i givim long yumi, yumi yusum long fasin we i stret.

6. ?From wanem yumi mas jusum wan stret taem blong toktok?

6 ?From wanem yumi mas jusum wan stret taem blong toktok? Ol Proveb 25:11 i talem se: “Sipos yu talemaot wan tingting blong yu, we yu mekem i klia gud long ol man, hemia i olsem we yu wokem wan pija long gol, mo yu putum silva i goraon long hem blong flasem.” Wan pija we oli wokem long gol i naes tumas. Be taem oli putum silva i goraon long hem, i naes moa. Long sem fasin, maet yumi wantem talem wan gudfala toktok long narafala. Be sipos yumi jusum stret taem blong talem, yumi save givhan moa long man ya. ?Olsem wanem blong mekem olsem?

7, 8. ?Olsem wanem ol brata long Japan oli folem fasin blong Jisas?

7 Sipos yumi toktok long taem we i no stret, maet ol man oli no glad long samting we yumi talem, no maet oli no kasem save. (Ridim Ol Proveb 15:23.) Yu traem tingbaot taem ya we bigfala etkwek mo taetel wef i spolem plante taon long Is Japan, long Maj 2011. Bitim 15,000 man oli ded. Plante Witnes blong Jehova tu oli lusum sam famle mo fren blong olgeta. Nating se i olsem, oli yusum Baebol blong leftemap tingting blong ol narafala we oli kasem sem trabol. Be oli save se plante man oli Budis mo oli no save Baebol. Taswe oli no tokbaot laef bakegen long olgeta, be oli talem ol tok we i leftemap tingting blong olgeta, mo oli eksplenem from wanem ol nogud samting olsem i stap kasem ol gudfala man.

8 Ol brata ya oli folem fasin blong Jisas. Jisas i save stret taem blong stap kwaet mo stret taem blong toktok. (Jon 18:33-37; 19:8-11) Sam save we hem i wantem givim long ol disaepol blong hem, hem i wet long wan stret taem blong givim. (Jon 16:12) Ol brata long Japan oli wet kasem taem we i stret blong tokbaot laef bakegen long ol man. Tu yia haf afta we bigfala disasta ya i kasem Japan, ol brata oli givimaot wan traket, nem blong hem ?Ol Dedman Bambae Oli Laef Bakegen? Plante man oli karem traket ya, oli ridim, mo oli harem gud long samting we oli lanem. Yumi tu yumi mas tingbaot bilif mo fasin blong laef blong ol man long teritori blong yumi. Olsem nao, bambae yumi traem faenem wan stret taem blong toktok long olgeta.

Yumi jusum stret taem blong toktok, we man i glad blong lesin

9. ?Wetaem bakegen yumi mas save stret taem blong toktok?

9 ?Wetaem bakegen yumi mas save stret taem blong toktok? Maet wan man i talem wan samting we i mekem yumi harem nogud. I nogud yumi ansa kwik mo yumi talem ol tok we i no stret. I moa gud yumi tingting fastaem se: ‘?Hem i minim nomo blong talem tok ya we i no kaen? ?Hemia i wan smol samting nomo we mi save fogetem?’ Maet i moa gud yumi no talem wan samting nating. Be sipos yumi mas toktok, i gud yumi wet fastaem blong tingting blong yumi i kam kwaet. (Ridim Ol Proveb 15:28.) Mo tu, maet yumi wantem givhan long ol famle blong yumi we oli no Witnes, blong oli kasem save long Jehova. Be yumi no mas hareap tumas, yumi mas tingting gud fastaem long samting we bambae yumi talem, mo yumi wet long wan stret taem blong toktok, nao maet oli glad blong lesin.

?YUMI SAVE TALEM WANEM?

10. (1) ?From wanem yumi mas jusum gud ol tok blong yumi? (2) ?Wanem kaen toktok we yumi no mas talem?

10 Ol tok blong yumi oli save mekem man i harem gud no oli save mekem hem i harem nogud. (Ridim Ol Proveb 12:18.) Plante man long wol blong Setan oli talem “ol rabis tok” we i olsem “naef blong faet we i sap we i sap.” Oli mekem olsem from we oli wantem spolem narafala mo mekem hem i harem nogud. (Ol Sam 64:3) Plante long olgeta oli harem ol tok ya long televisin mo long ol muvi we oli wajem. Be ol Kristin oli no talem ol rabis tok mo ol tok we i no kaen, nating se oli tok plei nomo. I no rong blong tok plei, mo ol tok olsem i save mekem se man i glad blong harem samting we yumi talem. Be yumi no mas talem ol tok plei we i jikim man mo i mekem hem i sem. Mo yumi no mas sakem ol tok we i spolem man, jes blong mekem ol narafala oli laf. Baebol i talem se ol Kristin oli no mas “tok nogud” long narafala, mo i talem tu se: “Yufala i no mas talem ol rabis tok we i save spolem man. Yufala i mas talem ol gudfala tok we i save mekem ol man we oli slak oli kam strong moa. Tok olsem i save givhan moa long ol man we oli harem.”—Efesas 4:29, 31.

11. ?Wanem i save pusum yumi blong talem ol tok we i stret?

11 Jisas i talem se, “taem man i tok, hem i stap talemaot ol samting we tingting blong hem i fulap long hem.” (Matiu 12:34) Hemia i min se ol tok blong yumi i save soemaot wanem i stap long hat blong yumi. Taswe, sipos yumi lavem ol man mo yumi rili wantem givhan long olgeta, bambae yumi jusum ol stret tok blong talem. Bambae yumi talem ol gudfala tok we i leftemap tingting blong olgeta.

12. ?Wanem narafala rod blong jusum ol stret tok?

12 I no isi blong faenem ol stret tok blong talem. Yumi mas traehad. Nating se King Solomon i waes, be hem i “i stap stadi gud long ol waestok, mo i stap luklukgud blong faenemaot” ol stret tok blong raetem, we ol man bambae oli harem gud long hem. (Prija 12:9, 10) ?Olsem wanem blong save ol stret tok blong talem? I gud yumi lukluk long Baebol mo ol buk blong yumi, blong faenemaot stret rod blong talem ol toktok. Sipos yumi no kasem save long sam toktok, yumi traem faenemaot mining blong hem. Mo tu, yumi save stadi long ol tok blong Jisas, blong lanem fasin blong toktok we i givhan long ol narafala. Jisas i save gud ol tok we i stret blong talem, from we Jehova i tijim hem long ol tok we i save mekem man we i slak i strong bakegen. (Aesea 50:4) Mo tu, yumi mas tingbaot samting we ol tok blong yumi bambae i mekem long narafala. (Jemes 1:19) Maet yumi save tingbaot se: ‘Sipos mi talem ol tok olsem, ?man ya bambae i kasem stret? ?Bambae hem i harem gud no i harem nogud from?’

13. ?From wanem ol tok blong yumi i mas isi blong man i kasem save?

13 Long Isrel bifo, oli blu pupu blong singaot ol man oli kam wanples. Mo oli blu pupu long wan narafala fasin blong givim signal long ol soldia blong faet. Yu traem tingbaot samting we bambae i hapen long ol soldia sipos pupu i no klia. Baebol i talem se taem man i talem ol tok we i no isi blong kasem save long hem, hemia i olsem we pupu i no klia gud. Sipos yumi no eksplenem gud samting, maet man i konfius, no maet hem i kasem wan mining we i no stret. Be yumi mas lukaot gud se taem yumi stap traehad blong mekem i klia gud, yumi no yusum ol toktok we i stikim man mo i no soemaot respek.—Ridim 1 Korin 14:8, 9.

14. Yu traem talem sam tok blong Jisas, we i isi nomo blong kasem save.

14 Long Matiu japta 5 kasem 7, yumi save ridim ol gudfala tok we Jisas i talem, we i isi blong kasem save. Hem i no talem plante toktok mo i no yusum ol bigfala toktok blong mekem ol man oli sapraes long hem. Mo hem i no talem ol tok we i spolem narafala. Jisas i tijim ol man long ol impoten trutok we oli dip, be i isi nomo blong kasem save ol tok blong hem. Yu traem tingbaot ol tok we hem i talem long ol disaepol blong hem blong soemaot se oli no mas wari tumas long kakae. Fastaem, hem i talem se Jehova i stap givim kakae long ol pijin. Afta, hem i talem se: “Yufala i gud moa i winim ol pijin.” (Matiu 6:26) Smol tok ya we i isi nomo blong kasem save, i mekem se oli kasem impoten tijing ya mo oli harem gud long hem.

?OLSEM WANEM BLONG TOKTOK LONG NARAFALA?

15. ?Yumi mas toktok kaen from wanem?

15 I impoten blong talem ol stret tok, be i impoten tu blong tingbaot olsem wanem yumi talem. Ol man oli harem gud blong lesin long Jisas from we ol tok blong hem i “gud tumas,” i min se hem i kaen mo i toktok gud long olgeta. (Luk 4:22) Taem yumi toktok kaen, ol man oli laekem moa blong lesin long yumi, mo oli harem gud long samting we yumi talem. (Ol Proveb 25:15) Sipos yumi gat respek long ol man mo yumi tingbaot olgeta, bambae yumi toktok kaen long olgeta. Hemia nao samting we Jisas i mekem. Wan taem, hem i luk we ol man oli traehad blong kam lesin long hem, ale hem i glad nomo blong spenem taem wetem olgeta mo tijim olgeta. (Mak 6:34) Mo taem ol man oli tok nogud long Jisas, hem i no givimbak.—1 Pita 2:23.

16, 17. (1) ?Olsem wanem blong folem eksampol blong Jisas, taem yumi toktok long ol famle mo ol fren blong yumi? (Yu luk pija long stat blong stadi.) (2) ?Wanem gudfala frut i kamaot taem wan mama i toktok kaen?

16 Nating se yumi lavem famle blong yumi mo ol fren blong yumi, be samtaem yumi save talem ol tok we i no kaen. Maet yumi ting se yumi no nid blong lukaot gud long tok blong yumi, from we yumi savegud olgeta. Be Jisas i neva toktok raf long ol fren blong hem. Taem oli raorao se hu i hae moa, hem i stretem olgeta long kaen fasin. Mo hem i yusum eksampol blong wan pikinini, blong givhan long olgeta blong oli jenisim tingting blong olgeta. (Mak 9:33-37) I gud ol elda oli folem kaen fasin blong Jisas, taem oli stretem narafala.—Galesia 6:1.

17 Taem wan narafala i talem samting we i mekem yumi harem nogud, long taem ya tu, gudfala frut i save kamaot sipos yumi toktok kaen. (Ol Proveb 15:1) Yu traem tingbaot samting we i hapen long wan mama we i no gat man blong hem, hem nomo i stap lukaot long boe blong hem. Boe ya i mekem olsem se hem i wosipim Jehova, be hem i stap mekem ol nogud fasin tu. Wan sista long kongregesen i sore long mama blong boe ya, i talem long hem se: “Sore tumas we yu no naf blong tijim gud yangfala blong yu.” Mama ya i tingting smoltaem, nao i talem se: “I tru se ol samting i no stap rongud naoia. Be wok blong tijim yangfala blong mi i wan wok we i stap gohed yet. Bae yumitu jes storian bakegen afta long Amagedon. Long taem ya nao, bae yumi luk sipos mi tijim gud hem.” From we mama blong boe ya i no kam kros be i toktok kaen long sista ya, tufala i gohed blong fren gud. Mo tu, boe blong hem i harem ol tok we hem i talem, mo i luksave se mama blong hem i gat strong tingting yet se hem i save jenis. Ale, hem i no moa joen wetem ol rabis fren, hem i baptaes, mo biaen hem i go wok long Betel. Yes, nating se yumi stap toktok long ol brata mo sista, ol famle, no ol man we yumi no save olgeta, be yumi mas “toktok gud long olgeta, long ol tok we olgeta oli save glad long hem.”—Kolosi 4:6.

18. ?Olsem wanem blong folem eksampol blong Jisas long ol toktok blong yumi?

18 Wan nambawan presen we Jehova i givim, hemia se yumi save talemaot tingting mo filing blong yumi long narafala. Sipos yumi folem eksampol blong Jisas, bambae yumi jusum stret taem blong toktok, bambae yumi lukaot gud long samting we yumi talem, mo bambae yumi toktok kaen. Ale, i gud yumi talem ol toktok we i leftemap tingting blong ol narafala mo i mekem Jehova i glad.