From Gladhat Blong God Yumi Kamfri
‘Yufala i no mas letem sin i bos blong yufala. Yufala i stap aninit long God ya we i stap givhan long yumi long gladhat blong hem.’—ROM 6:14.
SINGSING: 46, 127
1, 2. ?Rom 5:12 i givhan long yumi olsem wanem?
ROM 5:12 i talem se: “Wan man nomo i statem fasin blong sin long wol ya. Mo from we hem i mekem sin, hem i ded. Be frut blong samting ya, hemia we ol man oli stap ded, from we olgeta oli mekem sin.” Yumi save gud vas ya, mo yumi stap yusum taem yumi tijim ol man long Baebol.
2 Vas ya i stap plante taem long buk ya ?Wanem Samting We Baebol i Rili Tijim? Taem yumi stadi long japta 3, 5, mo 6 wetem ol pikinini blong yumi mo ol narafala, ating yumi ridim Rom 5:12. Yumi yusum vas ya blong givhan long olgeta blong oli kasem save from wanem wol i no wan paradaes, from wanem Jisas i mas ded, mo from wanem yumi ded. Be vas ya i no givhan long olgeta nomo, i givhan long yumi tu. Hem i save mekem se yumi glad blong fren gud wetem Jehova, yumi gat strong tingting blong mekem Jehova i glad, mo yumi tingbaot oltaem ol promes blong hem.
3. ?Yumi evriwan i olsem wanem?
Ol Sam 103:13, 14) Jisas i talem se, yumi mas askem long God blong i fogivim yumi. (Luk 11:2-4) Mo taem Jehova i fogivim yumi, yumi no gohed blong tingbaot mastik we yumi mekem. Naoia, bambae yumi tokbaot samting we Jehova i mekem blong i save fogivim yumi.
3 Sore tumas, yumi evriwan i sinman. Evri dei yumi mestem. Be Jehova i sore long yumi. Hem i save se yumi sinman, mo hem i rere blong fogivim yumi. (JEHOVA I SAVE FOGIVIM YUMI
4, 5. (1) ?Wanem ol vas we oli givhan long yumi blong kasem save long Rom 5:12? (2) ?Wanem mining blong tok ya “gladhat”?
4 Ol japta raonabaot long Rom 5:12, antap moa japta 6, oli tokbaot samting we Jehova i mekem blong fogivim yumi. Japta 3 i talem se ‘yumi evriwan i mekem nogud finis.’ Be biaen, Pol i talem se: ‘Long gladhat blong God, hem i stap givhan long yumi. Hem i stap mekem yumi i stret man long fes blong hem, from we yumi joen long Jisas Kraes we i pem rod finis, blong yumi go fri.’ (Rom 3:23, 24) Grik tok we oli tanem i kam “gladhat,” i min se man i mekem i gud long narafala be i no tingbaot blong kasem pei from. Mo narafala i kasem gudfala samting ya fri nomo.
5 Wan man blong hae save i eksplenem se Grik tok ya, plante taem i minim samting we God mo Kraes tufala i mekem blong tekemaot ol man long sin mo ded. Bambae yumi tokbaot samting we God i mekem long yumi, mo olsem wanem gladhat blong hem i givhan long yumi naoia mo long fiuja.
Jehova i gat gladhat blong givhan, taswe hem i yusum Jisas Kraes olsem rod blong sevem ol man
6. ?Hu i save kasem blesing from gladhat blong God? ?Oli save kasem blesing ya olsem wanem?
6 From we Adam i mekem sin, evri man we oli kamaot long hem oli kasem sin mo ded. From samting ya, Baebol i talem se: “Long sin ya blong wan man nomo, man ya i mekem we ol man oli stap ded.” Be Jehova i gat gladhat blong givhan long ol man, taswe hem i yusum “Jisas Kraes” olsem rod blong sevem ol man. (Rom 5:12, 15, 17) “From we wan man nomo i obei long God, God i mekem we plante man oli kam stret man long fes blong hem.” Mo from we Jisas Kraes i mekem rod blong yumi kasem ‘laef we i no save finis,’ yumi save putum tingting blong yumi i stap strong long blesing ya.—Rom 5:19, 21.
7. ?Olsem wanem God i kaen mo i gat gladhat, taem hem i givim Pikinini blong hem?
7 Yu traem tingbaot: Jehova i no nid blong givim Pikinini blong hem blong i pemaot yumi. Be from we hem i kaen tumas, hem i mekem rod blong tekemaot yumi long sin mo ded. !Yumi no stret blong kasem wan bigfala presen olsem! !Be yumi glad tumas se God i save fogivim sin blong yumi, mo yumi gat janis blong laef olwe! Yumi talem bigfala tangkiu long God, mo yumi soemaot samting ya long laef blong yumi.
TALEM TANGKIU FROM GLADHAT BLONG GOD
8. ?Yumi mas blokem wanem tingting?
8 Yumi save se God i rere blong fogivim sin blong yumi, mo ol bigfala sin tu. Be yumi no mas yusum gladhat blong God olsem wan eskius blong mekem samting we i no stret, nao yumi ting se: ‘I oraet nomo, Jehova bae i fogivim mi.’ Long taem we sam aposol oli laef yet, sam Kristin oli gat tingting ya. (Ridim Jud 4 a.) Tede, yumi mas lukaot gud se yumi no letem sam man we oli gat tingting olsem oli pulum yumi sloslo, nao yumi folem tingting blong olgeta.
9, 10. ?Olsem wanem Pol mo ol narafala Kristin oli kamfri long sin mo ded?
9 Pol i talem long ol Kristin se sipos oli gohed nomo blong mekem sin, oli no mas ting se God bambae i fogivim olgeta. Oli mas sakemaot tingting ya, from we ‘oli ded finis long saed blong fasin blong mekem sin.’ (Ridim Rom 6:1, 2.) ?Tok ya i minim wanem?
Yumi save letem sin i pulum yumi, no yumi save bos long sin
10 God i fogivim sin blong Pol mo ol narafala Kristin bifo, from we Jisas i ded blong pemaot olgeta. Nao Jehova i makemaot olgeta wetem tabu spirit blong oli kam ol pikinini blong hem. Sipos oli no lego Jehova, bambae oli rul wetem Kraes long heven. Be taem oli laef yet long wol, ?olsem wanem ‘oli ded long saed blong fasin blong mekem sin’? Pol i yusum eksampol blong Jisas, we i ded olsem wan man, be i laef bakegen olsem spirit man we “ded i no moa gat paoa long hem.” Taem ol man oli kam Kristin, i olsem we olgeta tu oli ded, from we i gat wan jenis long laef blong olgeta. Sin i no moa bos long olgeta, be oli traehad blong mekem ol fasin we God i glad long olgeta. Oli ‘ded long saed blong fasin blong mekem sin’ be oli “laef blong leftemap nem blong God.”—Rom 6:9, 11.
11. ?Olsem wanem ol Kristin tede oli ‘ded long saed blong fasin blong mekem sin’?
11 ?Olsem wanem long yumi? ?Yumi ‘ded long saed blong fasin blong mekem sin’? Yes. Bifo we yumi kam Kristin, yumi mekem plante nogud samting, be yumi no save tingting blong Jehova long ol samting ya. Yumi slef “blong fasin nogud blong man mo woman, mo ol narafala rabis fasin,” hemia i min se “sin i bos” long yumi. (Rom 6:19, 20) Be taem yumi stadi Baebol nao yumi save wanem we God i wantem, yumi jenisim laef blong yumi, yumi givim laef blong yumi i go long hem, mo yumi baptaes. Yumi wantem tumas blong obei long Jehova mo mekem ol fasin we hem i glad long olgeta. Taswe, sin “i no moa bos” long yumi, be “stret fasin” nao i bos long yumi.—Rom 6:17, 18.
12. ?Wanem jus we yumi evriwan i mas mekem?
12 Be yumi gat wan jus yet blong mekem. Pol i talem se: “Yufala i no moa letem fasin ya blong sin i holem yufala bakegen, olsem we hem i bos long tingting blong yufala, nao yufala i stap mekem ol rabis fasin we tingting blong yufala nomo i wantem.” (Rom 6:12) Yumi save jus blong letem sin i pulum yumi blong mekem ol samting we yumi wantem, no yumi save bos long sin. I gud yumi tingbaot se: ‘?Mi mi stap tingting long ol nogud fasin gogo mi mekem wan samting we i no stret? ?No mi sakemaot ol tingting ya kwiktaem nomo?’ Sipos yumi glad long gladhat blong God, bambae yumi traehad blong mekem ol fasin we hem i glad long olgeta.
YU SAVE FAET AGENSEM SIN
13. ?From wanem yumi save se yumi naf blong mekem ol fasin we i stret?
13 Sam man long taon ya Korin bifo, fastaem oli stilman, oli man blong slip wetem man, oli stilim woman blong narafala man, oli mekem wosip long aedol, mo oli man blong drong. Be taem oli save Jehova mo oli lavem hem, oli jenisim fasin blong olgeta mo oli sem long ol rabis fasin we oli mekem bifo. (Rom 6:21; 1 Korin 6:9-11) Ol Kristin long Rom tu oli mas jenisim fasin blong olgeta. Pol i talem se: “Bambae yufala i no letem . . . bodi blong yufala i gohed blong mekem ol rabis fasin. Yufala i mas givim olgeta bodi blong yufala i go nomo long God, from we bifo, i olsem we yufala i ded, be naoia, God i mekem yufala i laef bakegen . . . blong hem bambae i yusum yufala blong mekem ol fasin we i stret.” (Rom 6:13) Pol i gat strong tingting se oli naf blong mekem samting we i stret mo kasem blesing from gladhat blong God.
14, 15. ?Wanem tufala kwestin we yumi mas tingting gud long tufala?
14 I sem mak tede. Bifo we sam long yumi oli stadi Baebol, oli olsem olgeta long Korin. Be taem oli save Jehova, oli jenisim fasin blong olgeta. I olsem we oli wasemaot sin blong olgeta blong mekem olgeta i klin. Yumi evriwan, yumi mas jenisim sam samting long laef blong yumi, blong yumi mekem Jehova i glad. Yumi wantem soemaot se yumi glad tumas long gladhat blong God. Taswe, yumi mas faet agensem ol nogud tingting we oli save pulum yumi, mo yumi yusum laef blong yumi blong mekem wok blong Jehova.
15 I tru, yumi mas lukaot gud se yumi no foldaon long ol bigfala sin olsem olgeta long Korin bifo. Yumi no save gohed blong mekem ol sin olsem, mo long semtaem yumi ting se God bambae i gat gladhat blong fogivim yumi. ?Be olsem wanem long ol sin we maet yumi ting se oli smol nomo? ?Yumi gat strong tingting blong traehad blong obei long Jehova long evri samting?—Rom 6:14, 17.
16. ?From wanem yumi mas faet agensem sin, nating se yumi no mekem ol bigfala sin olsem ol man Korin bifo?
16 Yu traem tingbaot aposol Pol. Hem i talem se: “Mi mi olsem slef nomo we fasin blong sin i masta blong mi . . . oltaem, mi no mekem ol samting we mi wantem mekem, mi stap mekem ol samting we mi no wantem mekem nating.” (Rom 7:14, 15) Nating se Pol i no mekem ol rabis fasin we 1 Korin 6:9-11 i tokbaot, be hem i sinman yet. Oltaem hem i stap faet agensem ol tingting we oli pulum hem blong mekem sin, from we hem i wantem mekem Jehova i glad. (Ridim Rom 7:21-23.) I gud yumi folem eksampol blong hem, mo mekem evri samting we yumi naf blong mekem, blong obei long Jehova.
17. ?From wanem yumi no mas giaman?
17 Yu traem tingbaot fasin blong Ol Proveb 14:5; Efesas 4:25.) Yumi no wantem kam olsem Setan we i “stamba blong ol giaman toktok.” Yu traem tingbaot Ananaeas mo woman blong hem tu, we tufala i ded from we tufala i giaman. Taswe yumi no mas giaman. (Jon 8:44; Ol Wok 5:1-11) Be yumi save giaman long sam narafala rod tu. Sipos yumi glad tumas long gladhat blong God, bambae yumi lukaot gud long samting ya.
giaman. Yumi save se ol man blong Jehova oli no mas giaman. (Ridim18, 19. ?Giaman i minim wanem?
18 Wan man i save giaman nating se i no talem wan tok we i giaman. Yu traem tingbaot samting we Jehova i talem long ol man Isrel, se: ‘Yufala i no mas stil, yufala i no mas trikim man, mo yufala i no mas giaman.’ ?From wanem? Jehova i talem se: “Yufala i mas tabu, yufala i mas klin gud, olsem we mi mi tabu, mi klin gud.” (Levitikas 19:2, 11) Maet yumi no giaman stret, be sipos yumi givim wan tingting we i no tru long narafala, yumi stap giaman.
19 Wan eksampol: Wan man i talem long bos blong hem se hem i mas aot eli, from we hem i mas go luk dokta. Be hemia i no stret risen. Hem i gat plan blong go long wan trip, mo hem i wantem aot Rom 6:19.
eli blong go. Hem i pas long ofis blong dokta nomo blong pem wan kaon. ?Olsem wanem? ?Hem i tok tru? Nogat, hem i trikim narafala from we i givim wan tingting we i no tru. Samtaem, ol man oli trikim narafala blong kasem samting we oli wantem, mo blong oli no kasem panis. Be yumi mas obei long Jehova we i talem se yumi “no mas trikim man.” Yumi wantem mekem samting we i stret mo i klin gud long fes blong hem.—20, 21. Blong talem tangkiu from gladhat blong God, ?yumi mas stap longwe long wanem narafala samting?
20 I tru, yumi mas stap longwe long ol bigfala sin olsem slip olbaot mo drong. Be i no hemia nomo. Yumi mas stap longwe long evri samting we Jehova i no glad long hem. Olsem nao, yumi stap longwe long rabis fasin blong man wetem woman, be i no hemia nomo. Yumi stap longwe long ol muvi tu we oli soemaot ol rabis fasin ya. Yumi no drong, be i no hemia nomo, yumi no dring gogo klosap yumi drong. Maet i had blong yumi blokem ol samting olsem we oli pulum yumi, be yumi save win.
21 Yumi wantem tumas blong mekem olsem Pol i talem, se: “Yufala i no moa letem fasin ya blong sin i holem yufala bakegen, olsem we hem i bos long tingting blong yufala, nao yufala i stap mekem ol rabis fasin we tingting blong yufala nomo i wantem.” (Rom 6:12; 7:18-20) I tru se yumi no save kam stret gud olgeta, from we yumi sinman yet. Be taem yumi faet agensem ol samting we oli save pulum yumi blong mekem sin, yumi stap talem tangkiu long God mo Kraes from gladhat blong tufala.
22. ?Wanem blesing we yumi save kasem sipos yumi blokem evri samting we Jehova i no laekem?
22 Jehova i fogivim ol sin we yumi mekem finis, mo i save gohed blong fogivim yumi. !Yumi talem bigfala tangkiu long hem from gladhat blong hem! Be yumi mas faet strong blong blokem evri samting we hem i no laekem, nating se ol narafala man oli ting se oli oraet nomo. ?Wanem blesing we yumi save kasem? Pol i talem se: “God . . . i mekem yufala i fri. Naoia, yufala i man blong wok blong hem nomo, mo frut blong samting ya, hemia we laef blong yufala i klin gud, mo yufala i man blong hem. Mo biaen, bambae yufala i gat laef we i no save finis.”—Rom 6:22.