Go long ol haf insaed long hem

Go long lis blong ol haf

Yu Save Glad Naoia

Yu Save Glad Naoia

TRAEM tingbaot taem ya we bambae i no moa gat sik, olfala, mo ded. !Laef ya, yu tu yu save kasem! Be naoia, laef i fulap yet wetem ol trabol mo hadtaem. ?Wanem i save givhan long yu blong yu glad long laef blong yu naoia? Sipos yu folem ol advaes blong Baebol, yu save harem gud. Tingbaot sam problem mo olsem wanem Baebol i save givhan.

HAREM GUD

Advaes blong Baebol: “I nogud yufala i gat fasin ya blong laekem mane tumas. Sipos yufala i gat wanem samting, be yufala i mas harem gud long hem.” Hibrus 13:5.

Wol ya i pulum yumi blong ting se yumi mas gat evri niufala samting we i kamaot. Be Baebol i talem se ‘sipos yumi gat wanem samting, be yumi mas harem gud long hem.’ ?Olsem wanem yu save folem advaes ya?

No “laekem mane tumas.” Ol man we oli “laekem mane tumas,” oli mekem eni samting blong kasem mane, nating se oli spolem helt, famle, ol fren blong olgeta, mo oli lego ol gudfala fasin mo respek tu. (1 Timoti 6:10) Hemia ol samting we oli sas tumas. Mo tu, ol man ya, ‘neva oli save talem se oli harem gud, mane blong olgeta i naf.’—Prija 5:10.

Ol man oli moa impoten i bitim olting. I tru, olting oli save givhan long yu. Be oli no save lavem yu mo glad long yu, ol man nomo oli save mekem olsem. Sipos yu gat wan trufala “fren,” hemia i save givhan long yu blong yu harem gud long laef.—Ol Proveb 17:17.

STAP GLAD NATING SE YU SIK

Advaes blong Baebol: “Sipos yu stap glad oltaem, hemia i olsem wan gudfala meresin.”Ol Proveb 17:22, NW.

Glad i olsem wan “gudfala meresin” we i save givhan long yu taem yu sik. ?Be olsem wanem yu save glad taem yu sik?

Glad long ol gudfala samting long laef. Sipos yu tingbaot ol problem blong yu, “oltaem nomo” bambae yu harem nogud. (Ol Proveb15:15) Baebol i talem se: “Yufala i mas gat fasin ya blong talem tangkiu.” (Kolosi 3:15) Yu mas glad long ol gudfala samting long laef, nating se oli smol nomo. Ol naes kala long skae taem san i godaon, wan smol win we i blu taem ples i hot, mo smael blong wan we yu lavem hem, hemia nao ol samting we oli save mekem yu yu harem gud.

Givhan long narafala. Nating se yu sik, ‘yu save harem gud moa taem yu givim samting long narafala, i bitim we yu kasem samting.’ (Ol Wok 20:35) Taem narafala i talem tangkiu from we yu givhan long hem, yu harem gud mo yu fogetem ol problem blong yu. Yu mekem laef blong yu i gud moa, taem yu givhan long narafala blong i mekem laef blong hem i gud moa.

MEKEM MARED I STAP STRONG

Advaes blong Baebol: “Faenemaot ol samting we oli moa impoten.”Filipae 1:10.

Ol hasban mo waef we oli spenem smol taem nomo tugeta, sloslo oli save seraot. Taswe i gud oli luksave se mared i wan samting we i moa impoten.

Wok tugeta. I gud yutufala i plan blong mekem sam samting tugeta, i bitim we yu wan yu mekem ol samting we yu nomo yu laekem. Baebol i talem se: “Fasin ya we tu man i stap joen wanples blong mekem wan wok, hem i moa gud, i winim we wan man nomo i stap wok.” (Prija 4:9) Yutufala i save joen wanples blong kuk, go long garen, storian, laflaf, mo klinap.

Soemaot lav. Baebol i pulum hasban mo waef blong tufala i lavlavem tufala mo respektem tufala. (Efesas 5:28, 33) Sipos yutufala i smael gud long yutufala, putum han i goraon long yutufala, o givim wan smol presen, hemia i save mekem mared i kam strong moa. Be, yutufala i mas talem ol tok blong lav long yutufala nomo.—Hibrus 13:4.

YU SAVE GLAD NAOIA SIPOS YU FOLEM OL ADVAES BLONG BAEBOL