STADI 50
Jehova i Save Mekem Yu Fri
“Nao long fasin ya, . . . olgeta laen blong Isrel we oli slef oli mas go fri, oli mas gobak long ol famle blong olgeta.”—LEV. 25:10.
SINGSING 22 Kingdom i Rul Finis —!Plis Yu Mekem i Kam!
BIGFALA TINGTING *
1-2. (1) ?Wanem ya jubili? (Yu luk bokis ya “ ?Wanem ya Jubili?”) (2) ?Jisas i tokbaot wanem long Luk 4:16-18?
LONG sam kantri, ol man oli stap mekem ol spesel lafet blong selebretem 50 yia rul blong wan king o kwin. Mo namba 50 yia ya, oli singaot se jubili. Ol lafet long taem blong jubili oli save stap blong wan dei, wan wik, o moa, be biaen bambae oli finis, mo ol man oli fogetem glad we oli kasem long taem ya.
2 Naoia bambae yumi tokbaot wan jubili we i gud moa i bitim Jubili we ol man Isrel oli mekem evri 50 yia. Jubili long taem blong ol man Isrel, i blong mekem oli kam fri. ?From wanem yumi intres long samting ya? From hemia i mekem yumi tingbaot samting we Jehova i mekem blong yumi kam fri blong olwe, mo yumi save harem gud long hem naoia. Hemia nao fasin fri we Jisas i tokbaot.—Ridim Luk 4:16-18.
3. Folem Levitikas 25:8-12, ?olsem wanem Jubili i givhan long ol man Isrel?
3 Sipos yumi wantem kasem save mining blong tok blong Jisas long saed blong fasin fri, fastaem yumi mas kasemsave mining blong Jubili we Jehova i mekem long ol man Isrel. Hem i talem long olgeta se: ‘Bambae yufala i makemaot namba fifti yia, se hem i wan spesel yia blong mi. Long yia ya, olgeta graon we man i salem long narafala man bambae i mas kambak long man we i blong hem fastaem. Mo long yia ya, olgeta laen blong Isrel we oli slef oli mas go fri, oli mas gobak long ol famle blong olgeta.’ (Ridim Levitikas 25:8-12.) Long las stadi, yumi bin tokbaot olsem wanem Sabat dei i givhan long ol man Isrel. ?Be olsem wanem Jubili i givhan long olgeta? Traem tingbaot sipos wan man Isrel i gat wan bigfala kaon, mo i mas salemaot graon blong hem blong i save pemaot kaon ya. Yia blong Jubili i mekem se man we i pem graon, i mas givimbak graon ya long man we i bin salem. Olsem nao, man we i salem graon i save pasem graon ya i go long ol pikinini blong hem long fiuja. O traem tingbaot sipos wan man i gat plante kaon, nao blong pembak ol kaon ya, hem i salem wan long ol pikinini blong hem blong i go wok slef, o maet man ya hem wan i mas go wok slef. Yia blong Jubili i mekem se man we i slef, i mas ‘go fri blong i save gobak long ol famle blong hem.’ !Olsem nao, bambae i no gat wan man i slef blong olwe we i no gat hop! !Plan ya i soemaot klia se Jehova i rili kea long ol man blong hem!
4-5. ?From wanem i impoten we yumi save ol samting long saed blong Jubili?
4 ?Wanem wan narafala samting we Jubili i mekem long ol man Isrel? Jehova i yusum Moses blong talem se: “Taem yufala i stap long kantri ya we hem bambae i givim long yufala, sipos yufala i obei gud long hem, mo yufala i mekem olgeta samting ya we mi mi stap talem long yufala tede, bambae hem i blesem yufala, mo bambae i no gat wan long yufala we i save kam puaman.” (Dut. 15:4) !Hemia i defren olgeta long samting we i stap hapen long wol tede! Ol rijman oli stap kam rij moa, mo ol puaman oli stap kam pua moa.
5 Yumi ol Kristin, yumi no moa stap aninit long Loa blong Moses. Hemia i min se yumi no moa folem loa blong Jubili blong letem ol slef oli go fri, kanselem ol kaon, mo givimbak graon i go long man we i salem. (Rom 7:4; 10:4; Efes. 2:15) Nating se i olsem, i impoten we yumi save ol samting long saed blong Jubili. ?From wanem? From we hemia bambae i mekem yumi harem gud long fasin fri we yumi gat tede, antap moa taem yumi tingbaot samting we Jehova i mekem long ol man Isrel bifo.
JISAS I TALEMAOT SE BAMBAE OL MAN OLI FRI
6. ?Ol man oli nidim blong kam fri long wanem samting?
6 Yumi evriwan i nidim blong kam fri, from we yumi slef blong sin. Mo from we yumi sinman, hemia i mekem se yumi kam olfala, yumi sik, mo yumi ded. Plante man oli luksave samting ya taem oli lukluk olgeta long mira o oli go luk wan dokta from we oli sik. Mo tu, Rom 7:23, 24.
yumi harem nogud taem yumi mekem wan sin. Aposol Pol i talem se hem i “kalabus long loa blong sin we i stap long bodi blong [hem].” Mo hem i gohed se: “!Mi mi no glad nating! ?Hu bambae i sevem mi long bodi ya we bambae i mekem se mi ded?”—7. ?Aesea i talemaot wanem long saed blong fasin fri?
7 Yumi glad tumas se God i mekem wan rod blong sevem yumi, o mekem yumi kam fri long sin. Jisas nao i man ya we i save mekem yumi fri. Bitim 700 yia bifo we Jisas i kam long wol, profet Aesea i talemaot fasin fri we ol man bambae oli kasem long fiuja. Mo fasin fri ya bambae i gud moa, i bitim yia blong Jubili long taem blong ol man Isrel. Hem i raetem se: “Spirit blong Hae Masta Jehova i stap long mi, from we Jehova i makemaot mi finis blong go talemaot gud nius long ol kwaet man. Hem i sanem mi mi go blong fasem soa long hat blong olgeta we oli harem nogud tumas, mo blong talemaot long ol man we oli slef se bambae oli save go fri.” (Aes. 61:1, NW) ?Profet tok ya i stap tokbaot hu?
8. ?Profet tok blong Aesea i tokbaot se hu bambae i mekem ol man oli fri?
8 Impoten profet tok ya long saed blong fasin fri, i stat blong kamtru afta we Jisas i statem minista wok blong hem. Taem Jisas i go long sinagog long Nasaret, hem i ridimaot ol tok blong Aesea long ol man Jiu we oli stap lesin. Jisas i ridim ol tok ya we oli tokbaot hem se: “Spirit blong Jehova i stap long mi, from we hem i makemaot mi blong mi talemaot gud nius long ol puaman. Hem i sanem mi blong mi talemaot long ol man we oli kalabus se bambae oli go fri, mo long ol blaenman se bambae oli lukluk. Mo blong mi mekem olgeta we oli stap safa aninit long han blong ol narafala, oli gofri, mo blong mi talemaot taem ya we bambae Jehova i blesem ol man.” (Luk 4:16-19) ?Olsem wanem Jisas i mekem profet tok ya i kamtru?
OL FAS MAN WE OLI FRI
9. ?Plante man long taem blong Jisas oli wantem kam fri long wanem?
9 Profet tok we Aesea i talemaot mo we Jisas i ridim long saed blong fasin fri, i stat blong kamtru long taem blong Jisas. Yumi save samting ya from we Jisas i talem se: “Tede, ol tok ya blong Baebol we yufala i jes harem, oli kamtru.” (Luk 4:21) Plante man we oli harem tok ya blong Jisas oli ting se bambae oli kam fri long gavman blong Rom. Maet oli gat sem tingting olsem tufala man ya we oli talem se: “Mifala i putum tingting blong mifala i stap strong long hem se hem nao bambae i mekem ol man Isrel oli go fri.” (Luk 24:13, 21) Be yumi kasem save se Jisas i no stap askem long ol man blong hem, blong oli agensem rabis rul blong ol man Rom. Defren olgeta, hem i talem long olgeta se: “Ol samting we oli blong Sisa, yufala i givimbak long Sisa.” (Mat. 22:21) Taswe, ?olsem wanem Jisas i mekem ol man oli kam fri long taem ya?
10. ?Jisas i mekem ol man oli fri long wanem?
10 Pikinini blong God i kam blong givhan long ol man blong oli fri long tu samting. Faswan, Jisas i halpem ol man blong oli fri long ol giaman tijing blong ol lida blong skul. Plante man Jiu long taem bifo, oli slef long ol kastom mo ol giaman bilif. (Mat. 5:31-37; 15:1-11) Mo ol man we oli talem se oli stap givhan long ol narafala blong wosipim God, oli blaen long saed blong spirit. Oli no gat save long saed blong God from we oli sakemaot Mesaea mo ol tijing blong hem, taswe oli blaen mo God i no save fogivim sin blong olgeta. (Jon 9:1, 14-16, 35-41) Ol tijing blong Jisas mo gudfala eksampol blong hem i givhan long ol man we oli gat tingting daon, blong oli luksave se oli save kam fri long ol giaman tijing ya.—Mak 1:22; 2:23–3:5.
11. ?Wanem seken samting we Jisas i mekem blong yumi fri?
11 Seken samting, Jisas i mekem ol man oli fri long sin. Tru long sakrefaes blong Jisas, God i save fogivim sin blong ol man we oli soemaot se oli bilif mo oli akseptem ransom we God i givim. (Hib. 10:12-18) Jisas i talem se: “Sipos Pikinini i mekem yufala i kam fri, bambae yufala i friman tru.” (Jon 8:36) !Fasin fri ya i gud moa i bitim fasin fri we ol man Isrel oli kasem long yia blong Jubili! From we nating se wan man i kam fri long taem blong Jubili, be bambae hem i save kam slef bakegen mo biaen i ded. Be fasin fri we Jisas i givim long yumi, hem i blong olwe.
12. ?Hu ya ol fas man we oli kasem fasin fri we Jisas i tokbaot?
12 Long dei blong Pentekos long yia 33 Kristin Taem, Jehova i makemaot ol aposol mo sam narafala man mo woman blong bilif, long tabu spirit blong hem. Hem i adoptem olgeta olsem ol pikinini blong hem, blong oli save laef bakegen blong rul wetem Jisas long heven. (Rom 8:2, 15-17) Olgeta ya nao oli faswan blong kasem fasin fri we Jisas i tokbaot insaed long sinagog long Nasaret. Ol man mo woman ya oli no moa slef long ol giaman tijing blong ol lida blong skul blong ol man Jiu, mo long ol kastom we oli no kamaot long Tok blong God. Mo tu, God i luk olgeta se oli fri long sin we i save mekem oli ded. Plan ya we Jehova i stanemap blong mekem olgeta oli fri, i stat taem hem i makemaot ol tabu Kristin mo bambae i finis long 1000 Yia Rul Blong Kraes. ?Wanem sam gudfala samting we bambae oli hapen long ol taem ya?
PLANTE MOA MAN BAMBAE OLI FRI
13-14. ?Hu ya ol narafala man we oli save kasem fasin fri we Jisas i tokbaot?
13 Tede, plante milian man we hat blong olgeta i stret, oli stap long grup blong “ol narafala sipsip.” (Jon 10:16) God i no jusum olgeta blong oli rul wetem Jisas long heven. Nating se i olsem, Baebol i talem se olgeta ya oli save laef olwe long wol ya.
14 Sipos hemia hop blong yu, yu save harem gud naoia long sam gudfala samting we yu stap kasem, tru long ol tabu Kristin. From we yu bilif long sakrefaes blong Jisas, yu save askem long Jehova blong i fogivim ol sin blong yu. Long rod ya, God i save glad long yu, mo yu gat pis. (Efes. 1:7; Rev. 7:14, 15) Mo tu, tingbaot ol blesing we yu kasem taem yu fri long ol giaman tijing. Jisas i talem se: “Bambae yufala i save trutok, mo trutok bambae i mekem yufala i kam fri.” (Jon 8:32) !Yumi glad tumas blong kasem fasin fri ya!
15. ?Long fiuja bambae yumi kam fri long wanem, mo wanem ol blesing we bambae yumi kasem?
15 Yumi save se i no longtaem bambae yumi kam fri long wan fasin we i bigwan moa. Klosap nao, Jisas bambae i flatemgud ol giaman skul mo ol gavman blong wol ya. God bambae Rev. 7:9, 14) Plante man bambae oli laef bakegen, mo bambae oli gat janis blong kam fri long olgeta nogud samting we i kamaot from sin blong Adam.—Ol Wok 24:15.
i protektem “wan bigfala hip blong ol man” we oli mekem wok blong hem, mo bambae oli haremgud long ol blesing long paradaes long wol ya. (16. ?Wanem beswan fasin fri we ol man bambae oli kasem long fiuja?
16 Long 1000 Yia Rul Blong Kraes, Jisas wetem olgeta we oli rul wetem hem, bambae oli halpem ol man blong gat wan gudfala helt mo blong oli fren gud wetem God. Ol samting we bambae oli hapen long taem ya, bambae oli sem mak olsem Jubili long taem blong ol man Isrel. Olgeta man we oli mekem wok blong Jehova, bambae oli kam stretgud olgeta mo oli fri long sin.
17. ?Aesea 65:21-23 i talem se wanem bambae i hapen long ol man blong God? (Yu luk pija long fran pej.)
17 Aesea 65:21-23 (Ridim.) i tokbaot se laef long wol ya bambae i olsem wanem long fiuja. Sam man oli ting se long paradaes evri man bambae oli no wok, bambae oli spel nomo. Be Baebol i talem se long taem ya, ol man blong God bambae oli harem gud long ol wok we oli mekem. Mo long en blong 1000 Yia Rul Blong Kraes, yumi save sua se “olgeta samting we hem i mekem bambae oli kam fri, oli no moa slef blong wan bodi we i save kam roten, mo oli kasem nambawan laef ya we oli fri olsem ol pikinini blong God.”—Rom 8:21.
18. ?From wanem yumi bilif se bambae yumi gat wan gudfala fiuja?
18 Jehova i meksua se ol man Isrel oli gat stret tingting long saed blong wok mo spel, mo hemia sem samting we bambae hem i mekem long ol man blong hem long 1000 Yia Rul Blong Kraes. Tede, fasin ya blong wosipim God i impoten from we i givim glad long ol man. Yes, long 1000 Yia Rul Blong Kraes, olgeta man we oli soemaot bilif, bambae oli haremgud long ol wok we oli mekem mo olgeta evriwan oli wosipim God.
SINGSING 142 Holem Strong Long Ol Promes Blong God
^ par. 5 Jehova i stanemap wan spesel rod, hemia Jubili, blong mekem ol man Isrel oli fri. Tede yumi no moa stap aninit long Loa blong Moses, be yet, i impoten we yumi lanem samting long saed blong Jubili. Long stadi ya, bambae yumi luk olsem wanem Jubili long taem blong ol man Isrel, i mekem yumi tingbaot samting we Jehova i mekem blong yumi, mo olsem wanem yumi save kasem blesing from.
^ par. 61 PIJA: Long yia blong Jubili, ol man we oli bin slef oli kam fri mo oli save gobak long ol famle mo graon blong olgeta.